Header image  
 

Click here!

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 


 Du bist hier: STUDY ROOM / Beginne hier / Termin vereinbaren (DE-RU)
 
Termin vereinbaren
Назначение встречи / Naznazenie vstrezi

Kommst du mit?
Kommst du mit mir?
Kommst du mit uns?
Kommen Sie mit uns?
Kommt ihr mit uns?
Kann ich mit dir kommen?
Kann ich mit Ihnen / euch mitkommen? 
Möchten Sie / Wollt ihr mit uns mitkommen?
Möchtest du mit mir ins Kino gehen?
Kannst du (Können Sie) heute Abend zur Feier / zum Fest mitkommen?
Kannst du (Können Sie) mit uns zum Einkaufen gehen?
Möchtest du (Würden Sie) mit mir zu Mittag essen?
Ich würde gerne mit dir zum Strand gehen, kommst du?
Darf (kann) ich meine Schwester zur Feier mitnehmen?
Ich würde gerne mit dir zur Feier (Party) gehen, passt es?
Wann treffen wir uns?
Können wir uns morgen wieder treffen? 
Könnten wir uns nach dem Mittagessen treffen?
Bist du (Sind sie) morgen früh frei?
Ist er heute Abend frei?
Willst du am Dienstag oder Mittwoch hingehen?
Treffen wir uns in einer / bis in einer halben Stunde!
Treffen wir uns wieder nach dem Mittagessen!
Treffen wir uns wieder um sieben (sieben Uhr)!
Wir treffen (sehen) uns morgen!
Schaffst du es?
Ich schaffe es nicht. Ich bin in Eile.
Kannst du nicht früher?
Könnten wir uns nicht etwas später treffen?
Ich schaffe es heute nicht, aber wie wär`s morgen?
Wo treffen wir uns?
Wo können wir uns treffen?
Ich warte auf dich vor dem Museum, passt es?
Treffen wir uns vor dem Restaurant!
Treffen wir uns an der Bar!
Einladung
Darf ich Sie heute Abend zum Essen zu uns einladen?
Ich möchte dich und deine Familie zu uns zum Essen einladen.
Es ist mir ein Vergnügen, Sie zum Fest / zur Feier einzuladen 
Es ist eine Ehre, in Ihr Haus eingeladen zu werden.
Danke für die Einladung!
Vielen Dank für die Einladung!
Danke, dass Sie uns eingeladen haben!
Es tut mir leid, aber ich kann nicht kommen.
Es tut mir leid, aber ich habe schon andere Pläne.
Ты пойдешь с нами?  / Ty pojdesh' s nami? 
Ты пойдешь с нами? Ты пойдешь? / Ty pojdesh' s nami? Ty pojdesh'?
Ты пойдешь с нами? Ты пойдешь? / Ty pojdesh' s nami? Ty pojdesh'?
Вы пойдете с нами? Вы пойдете? / Vy pojdete s nami? Vy pojdete?
Вы пойдете с нами? Вы пойдете? / Vy pojdete s nami? Vy pojdete?
Могу я к тебе присоединиться? / Mogu ja k tebe prisoedinit'sja?
Могу я к Вам приссоединиться? / Mogu ja k Vam prissoedinit'sja?
Вы хотели бы к нам присоединиться? / Vy hoteli by k nam prisoedinit'sja?
Ты (Вы) пошел (пошла/пошли) бы со мной в кино? / Ty (Vy) poshel (poshla/poshli) by so mnoj v kino?
Ты мог(ла) бы пойти с нами на вечеринку сегодня вечером? / Ty mog(la) by pojti s nami na vecherinku segodnja vecherom?
Ты можешь пойти с нами за покупками? / Ty mozhesh' pojti s nami za pokupkami?
Хотите со мной пообедать? / Hotite so mnoi poobedat'?
Я хотел(а) бы пойти на пляж с тобой; ты можешь пойти? / Ja hotel(a) by pojti na pljazh s toboj; ty mozhesh' pojti?
Я могу привести с собой сестру на вечеринку? / Ja mogu privesti s soboj sestru na vecherinku?
Я хотел(а) бы пойти с тобой на вечеринку, окей? / Ja hotel(a) by pojti  s toboj na vecherinku, okej?
Когда мы встретимся? / Kogda my vstretimsja?
Мы можем встретиться снова завтра? / My mozhem vstretit'sja snova zavtra?
Мы могли бы встретиться после ланча? / My mogli by vstretit'sja posle lancha?
Ты свободен (свободна) завтра утром? / Ty svoboden (svobodna) zavtra utrom?
Он свободен сегодня вечером? / On svoboden segodnia vecherom?
Ты хочешь пойти туда во вторник или в среду? / Ty hochesh' pojti tuda vo vtornik ili v sredu?
Давай(те) встретимся  через полчаса. / Davaj(te) vstretimsja  cherez polchasa.
Встретимся после ланча. / Vstretimsja posle lancha.
Встретимся в семь (7)  часов. / Vstretimsja v sem' (7)  chasov.
До завтра! / Do zavtra!
Ты сможешь? / Ty smozhesh'?
Я не могу. Я занят(а). / Ja ne mogu. Ja zanjat(a).
Ты сможешь пораньше? / Ty smozhesh' poran'she?
Мы можем встретиться немного позже? / My mozhem vstretit'sja nemnogo pozzhe?
Я не могу сегодня, как насчет завтра? / Ja ne mogu segodnja, kak naschet zavtra?
Где мы встретимся? / Gde my vstretimsja?
Где мы можем встретиться? / Gde my mozhem vstretit'sja?
Я буду ждать тебя возле музея, окей? / Ja budu zhdat' tebja pered muzeem, okej?
Давай(те) встретимся перед рестораном. / Davaj(te) vstretimsja pered restoranom.
Давай(те) встретимся в баре. / Davaj(te) vstretimsja v bare.
Приглашение / Priglashenie
Я могу пригласить тебя к нам на обед сегодня? / Ja mogu priglasit' tebja k nam na obed segodnja?
Я хотел бы пригласить тебя и твою семью к нам домой. / Ja hotel by priglasit' tebja i tvoju sem'ju k nam domoj.
Я имею честь пригласить тебя на вечеринку. / Ja imeju chest' priglasit' tebja na vecherinku.
Для меня честь быть приглашенным (приглашенной) в Ваш (твой) дом. / Dlja menja chest' byt' priglashennym (priglashennoj) v Vash (tvoj) dom.
Спасибо за приглашение! / Spasibo za priglashenie!
Спасибо большое за приглашение! / Spasibo bol'shoe za priglashenie!
Спасибо, что нас пригласили! / Spasibo, chto nas priglasili!
Извините, но я не могу прийти. / Izvinite, no ja ne mogu prijti.
Извини(те), но у меня уже другие планы. / Izvini(te), no u menja uzhe drugie plany.

 

Zurück zum Anfang

 

 

Hotel Search by HotelsCombined