Header image  
 

Click here!

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 


 Du bist hier: STUDY ROOM / Extra / Am Telefon (DE-RU)
 
Am Telefon :: По телефону / Po telefonu

 

Allgemeines
Entschuldigen Sie bitte, wo ist die nächste Telefonkabine?
Ich kann die Telefonkabine (das öffentliche Telefon) nicht finden.
Dürfte ich Ihr Handy benutzen?
Wissen Sie, wo es ein Telefonbuch gibt?
Wie ist deine (Ihre) Telefonnummer?
Meine Telefonnummer ist....
Wie ist die Telefonnummer von XXX?
Bitte rufen Sie diese Nummer an.
Ich hätte gerne die Vorwahl (Ländercode) für ein Auslandsgespräch.
Wie ist die Vorwahl (Ländercode) für Frankreich?
Die Vorwahl für Finnland ist 00358.
Wie kann ich nach auswärts anrufen?
Wählen Sie vorher die 0 für eine freie Leitung nach extern.
Bitte wählen Sie null-null-zwei-null (0020) aus Deutschland nach Ägypten.
Was kostet ein Anruf nach Australien pro Minute?
Wie kann ich nach Spanien anrufen?
Wie kann ich nach Hause anrufen?
Ich möchte nach Hause anrufen.
Ich muss ein Ferngespräch machen.
Ich muss ein R-Gespräch zu meinen Eltern machen (anmelden).
Ich habe dich letzte Woche angerufen.
Hast du (Haben Sie) mich vor drei (3) Tagen angerufen?
Vorstellung
Hallo, hier ist Mary Smith. Ich möchte mit Jack Johnson sprechen.
Wer ruft an, bitte?
Von wo rufen Sie an?
Ich rufe aus Argentinien an.
Ist Maria da?
Ich möchte mit Maria sprechen.
Einen Moment, bitte!
Ich stelle Sie jetzt durch. /  Ich verbinde Sie jetzt.
Eine Sekunde, bitte.
Warte (Warten Sie) bitte!
Maria, ein Anruf für dich!
Maria, jemand verlangt nach dir!
Die Person kann nicht erreicht werden
Du hast (Sie haben) eine falsche Nummer.
Die Leitung ist im Moment besetzt.
Die Nummer antwortet nicht.
Maria spricht gerade am anderen Apparat.
Maria ist gerade nicht am Platz.
Er ist für eine Stunde in einer Sitzung.  
Wann kommt er/sie zurück ins Büro?
Er/Sir kommt am Nachmittag ins Büro zurück.
Eine Botschaft hinterlassen und zurückrufen
Kannst du (Können Sie) Herrn Johnson ausrichten, dass ich angerufen habe. 
Kannst du (Könnten Sie) ihn bitten, mich zurück zu rufen.
Möchtest du (Möchten Sie) eine Nachricht hinterlassen? 
Ich möchte eine Nachricht für Herrn Johnson hinterlassen.
Bitte sei so nett und richte Maria aus, dass ich angerufen habe.
Wie kann ich Sie erreichen? Wie kann ich mit Ihnen Verbindung aufnehmen?
Probleme
Entschuldigung, ich verstehe Sie nicht.
Entschuldigung, ich höre Sie nicht.
Könnten Sie bitte etwas lauter sprechen?
Könnten Sie das wiederholen?
Könnten Sie das buchstabieren?
Am Ende
Es war nett, mit dir zu sprechen.
Ich rufe dich zurück.
Ruf mich bald an!
Ich ruf dich so bald wie möglich an.
Ich nehme mit dir (mit Ihnen) in einer Woche Verbindung auf.
Auf Wiederhören!
Общее / Obschee
Извините, где ближайший телефон-автомат? / Izvinite, gde blizhajshij telefon-avtomat?
Я не могу найти телефон-автомат. / Ja ne mogu najti telefon-avtomat.
Можно воспользоваться твоим (вашим) мобильным телефоном? / Mozhno vospol'zovat'sja tvoim (vashim) mobil'nym telefonom?
Ты (вы) не знае(шь/те), где телефонная книга? / Ty (vy) ne znae(sh'/te), gde telefonnaja kniga?
Какой твой (ваш) номер телефона? / Kakoj tvoj (vash) nomer telefona?
Мой номер телефона … / Moj nomer telefona …
Чей номер ХХХ? / Chej nomer XXX?
Пожалуйста, позвони(те) по этому номеру! / Pozhalujsta, pozvoni(te) po jetomu nomeru!
Я бы хотел(а) знать телефонные коды (коды стран) для международных звонков. / Ja by hotel(a) znat' telefonnye kody (kody stran) dlja mezhdunarodnyh zvonkov.
Какой телефонный код Франции? / Kakoj telefonnyj kod Francii?
Телефонный код Финляндии 358. / Telefonnyj kod Finljandii 358.
Как я могу сделать внешний звонок? / Kak ja mogu sdelat' vneshnij zvonok?
Пожалуйста, наберите ноль для выхода на внешнюю линию. / Pozhalujsta, naberite nol' dlja vyhoda na vneshnjuju liniju.
Наберите два ноль (20), чтобы сделать звонок в Египет. / Naberite dva nol' (20), chtoby sdelat' zvonok v Egipet.
Сколько стоит за минуту звонок в Австралию? / Skol'ko stoit za minutu zvonok v Avstraliju?
Как я могу позвонить в Испанию? / Kak ja mogu pozvonit' v Ispaniju?
Как я могу позвонить домой? / Kak ja mogu pozvonit' domoj?
Я бы хотел(а) позвонить домой. / Ja by hotel(a) pozvonit' domoj.
Мне нужно сделать междугородный (международный) звонок. / Mne nuzhno sdelat' mezhdugorodnyj (mezhdunarodnyj) zvonok.
Мне нужно сделать звонок за счёт вызываемого абонента. / Mne nuzhno sdelat' zvonok za schjot vyzyvaemogo abonenta.
Я звонил(а) тебе на прошлой неделе. / Ja zvonil(a) tebe na proshloj nedele.
Ты звонил(а) мне три (3) дня назад? / Ty zvonil(a) mne tri (3) dnja nazad?
Начало разговора / Nachalo razgovora
Здравствуйте, это Мэри Смит. Я бы хотела поговорить с Джеком Джонсоном, пожалуйста. / Zdravstvujte, jeto Mjeri Smit. Ja by hotela pogovorit' s Dzhekom Dzhonsonom, pozhalujsta.
Кто его спрашивает? / Kto ego sprashivaet?
Откуда вы звоните? / Otkuda vy zvonite?
Я звоню из Аргентины. / Ja zvonju iz Argentiny.
Есть ли Мария? / Est' li Marija?
Я бы хотел(а) поговорить с Марией. / Ja by hotel(a) pogovorit' s Mariej.
Одну минуту, пожалуйста! / Odnu minutu, pozhalujsta!
Сейчас соединю. / Соединяю. / Sejchas soedinju. / Soedinjaju.
Одну секунду! / Odnu sekundu!
Не вешайте трубку, пожалуйста! / Ne veshajte trubku, pozhalujsta!
Мария, тебе звонят! / Marija, tebe zvonjat!
Мария, тебя кто-то спрашивает! / Marija, tebja kto-to sprashivaet!
С человеком невозможно связаться / S chelovekom nevozmozhno svjazat'sja
Вы неправильно набрали номер. / Vy nepravil'no nabrali nomer.
Линия занята в данный момент. / Linija zanjata v dannyj moment.
Никто не отвечает. / Nikto ne otvechaet.
Мария сейчас разговаривает по другой линии. / Marija sejchas razgovarivaet po drugoj linii.
Мария на данный момент вышла. / Marija na dannyj moment vyshla.
Он в течение часа будет не собрании. / On v techenie chasa budet ne sobranii.
Когда он/она вернётся в офис? / Kogda on/ona vernjotsja v ofis?
Он/ Она вернётся в офис после обеда. / On/ Ona vernjotsja v ofis posle obeda.
Оставить сообщение или перезвонить / Ostavit' soobschenie ili perezvonit'
Вы не могли бы передать господину Джонсону, что я звонил(а)? / Vy ne mogli by peredat' gospodinu Dzhonsonu, chto ja zvonil(a)?
Вы не могли бы попросить его/её перезвонить мне? / Vy ne mogli by poprosit' ego/ejo perezvonit' mne?
Хотите оставить сообщение? / Hotite ostavit' soobwenie?
Я бы хотел(а) оставить сообщение для господина Джонсона. / Ja by hotel(a) ostavit' soobwenie dlja gospodina Dzhonsona.
Пожалуйста, скажите Марие, что я звонил(а). / Pozhalujsta, skazhite Marie, chto ja zvonil(a).
Как я могу с вами связаться? / Kak ja mogu s vami svjazat'sja?
Проблемы / Problemy
Извините, я не понимаю. / Izvinite, ja ne ponimaju.
Извините, я вас не слышу. / Izvinite, ja vas ne slyshu.
Вы не могли бы говорить громче, пожалуйста? / Vy ne mogli by govorit' gromche, pozhalujsta?
Вы не могли бы повторить, пожалуйста? / Vy ne mogli by povtorit', pozhalujsta?
Вы не могли бы продиктовать по буквам, пожалуйста? / Vy ne mogli by prodiktovat' po bukvam, pozhalujsta?
В конце / V konce
Было приятно с вами разговаривать. / Bylo prijatno s vami razgovarivat'.
Я вам перезвоню! / Ja vam perezvonju!
Позвоните мне вскоре! / Pozvonite mne vskore!
Я позвоню вам как можно скорее. / Ja pozvonju vam kak mozhno skoree.
Я свяжусь с вами на следующей неделе. / Ja svjazhus' s vami na sledujushchej nedele.
До свидания! / Do svidanija!

 

Zurück zum Anfang

 

 

Hotel Search by HotelsCombined