Header image  
 

Click here!

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 


 You are here: STUDY ROOM / Extra / On the phone (EN-RU)
 
On the phone :: По телефону / Po telefonu

 

General
Excuse me, where's the nearest telephone box (booth)?
I can't find a telephone box (booth).
May I use your mobile phone (cell phone)?
Do you know where the telephone book (telephone directory) is?
What's your phone (telephone) number?
My phone number is….
What's the phone number of XXX?
Please call to this number!
I'd like to know the area codes (country codes) for international calls.
What is the (country) code to France?
The (country) code to Finland is 358.
How can I call outside?
Please dial zero for an outside line.
Please dial twenty (20) for Egypt.
How much does a call to Australia cost per minute?
How can I call to Spain?
How can I make a call home?
I'd like to call home.
I need to make a long-distance call.
I need to make a reverse-charge call (a collect call) to my parents.
I called (phoned) you last week.
Did you call (phone) me three (3) days ago?
Introduction
Hello, this is Mary Smith. I'd like to speak to Jack Johnson, please.
Who's calling, please?
Where are you calling from?
I'm calling from Argentina.
Is Maria there?
I'd like to speak to/with Maria.
One moment, please!
I'll put you through now. / I'll connect you now.
Just a second!
Hold on, please! Hold the line, please!
Maria, there's a telephone call for you!
Maria, someone's asking for you!
The person cannot be reached
You have a wrong number.
The line is busy at the moment.
There's no answer.
Maria is on another line at the moment.
Maria is not in right now.
He's at a meeting for an hour.
When will he/she be back at the office?
He/She will return to the office in the afternoon.
Leaving a message and calling back
Could you tell Mr Johnson that I called?
Could you please ask him/her to call back to me?
Would you like to leave a message?
I'd like to leave a message to Mr Johnson.
Please tell Maria that I called.
How can I contact you?
Problems
I am sorry, I don't understand.
I'm sorry, I can't hear you.
Could you speak up a little, please?
Could you repeat, please?
Could you spell that, please?
In the end
It was nice to speak with you.
I'll call you back!
Call me soon!
I'll call you as soon as possible.
I'll be in touch with you next week.
Goodbye!
Общее / Obschee
Извините, где ближайший телефон-автомат? / Izvinite, gde blizhajshij telefon-avtomat?
Я не могу найти телефон-автомат. / Ja ne mogu najti telefon-avtomat.
Можно воспользоваться твоим (вашим) мобильным телефоном? / Mozhno vospol'zovat'sja tvoim (vashim) mobil'nym telefonom?
Ты (вы) не знае(шь/те), где телефонная книга? / Ty (vy) ne znae(sh'/te), gde telefonnaja kniga?
Какой твой (ваш) номер телефона? / Kakoj tvoj (vash) nomer telefona?
Мой номер телефона … / Moj nomer telefona …
Чей номер ХХХ? / Chej nomer XXX?
Пожалуйста, позвони(те) по этому номеру! / Pozhalujsta, pozvoni(te) po jetomu nomeru!
Я бы хотел(а) знать телефонные коды (коды стран) для международных звонков. / Ja by hotel(a) znat' telefonnye kody (kody stran) dlja mezhdunarodnyh zvonkov.
Какой телефонный код Франции? / Kakoj telefonnyj kod Francii?
Телефонный код Финляндии 358. / Telefonnyj kod Finljandii 358.
Как я могу сделать внешний звонок? / Kak ja mogu sdelat' vneshnij zvonok?
Пожалуйста, наберите ноль для выхода на внешнюю линию. / Pozhalujsta, naberite nol' dlja vyhoda na vneshnjuju liniju.
Наберите два ноль (20), чтобы сделать звонок в Египет. / Naberite dva nol' (20), chtoby sdelat' zvonok v Egipet.
Сколько стоит за минуту звонок в Австралию? / Skol'ko stoit za minutu zvonok v Avstraliju?
Как я могу позвонить в Испанию? / Kak ja mogu pozvonit' v Ispaniju?
Как я могу позвонить домой? / Kak ja mogu pozvonit' domoj?
Я бы хотел(а) позвонить домой. / Ja by hotel(a) pozvonit' domoj.
Мне нужно сделать междугородный (международный) звонок. / Mne nuzhno sdelat' mezhdugorodnyj (mezhdunarodnyj) zvonok.
Мне нужно сделать звонок за счёт вызываемого абонента. / Mne nuzhno sdelat' zvonok za schjot vyzyvaemogo abonenta.
Я звонил(а) тебе на прошлой неделе. / Ja zvonil(a) tebe na proshloj nedele.
Ты звонил(а) мне три (3) дня назад? / Ty zvonil(a) mne tri (3) dnja nazad?
Начало разговора / Nachalo razgovora
Здравствуйте, это Мэри Смит. Я бы хотела поговорить с Джеком Джонсоном, пожалуйста. / Zdravstvujte, jeto Mjeri Smit. Ja by hotela pogovorit' s Dzhekom Dzhonsonom, pozhalujsta.
Кто его спрашивает? / Kto ego sprashivaet?
Откуда вы звоните? / Otkuda vy zvonite?
Я звоню из Аргентины. / Ja zvonju iz Argentiny.
Есть ли Мария? / Est' li Marija?
Я бы хотел(а) поговорить с Марией. / Ja by hotel(a) pogovorit' s Mariej.
Одну минуту, пожалуйста! / Odnu minutu, pozhalujsta!
Сейчас соединю. / Соединяю. / Sejchas soedinju. / Soedinjaju.
Одну секунду! / Odnu sekundu!
Не вешайте трубку, пожалуйста! / Ne veshajte trubku, pozhalujsta!
Мария, тебе звонят! / Marija, tebe zvonjat!
Мария, тебя кто-то спрашивает! / Marija, tebja kto-to sprashivaet!
С человеком невозможно связаться / S chelovekom nevozmozhno svjazat'sja
Вы неправильно набрали номер. / Vy nepravil'no nabrali nomer.
Линия занята в данный момент. / Linija zanjata v dannyj moment.
Никто не отвечает. / Nikto ne otvechaet.
Мария сейчас разговаривает по другой линии. / Marija sejchas razgovarivaet po drugoj linii.
Мария на данный момент вышла. / Marija na dannyj moment vyshla.
Он в течение часа будет не собрании. / On v techenie chasa budet ne sobranii.
Когда он/она вернётся в офис? / Kogda on/ona vernjotsja v ofis?
Он/ Она вернётся в офис после обеда. / On/ Ona vernjotsja v ofis posle obeda.
Оставить сообщение или перезвонить / Ostavit' soobschenie ili perezvonit'
Вы не могли бы передать господину Джонсону, что я звонил(а)? / Vy ne mogli by peredat' gospodinu Dzhonsonu, chto ja zvonil(a)?
Вы не могли бы попросить его/её перезвонить мне? / Vy ne mogli by poprosit' ego/ejo perezvonit' mne?
Хотите оставить сообщение? / Hotite ostavit' soobwenie?
Я бы хотел(а) оставить сообщение для господина Джонсона. / Ja by hotel(a) ostavit' soobwenie dlja gospodina Dzhonsona.
Пожалуйста, скажите Марие, что я звонил(а). / Pozhalujsta, skazhite Marie, chto ja zvonil(a).
Как я могу с вами связаться? / Kak ja mogu s vami svjazat'sja?
Проблемы / Problemy
Извините, я не понимаю. / Izvinite, ja ne ponimaju.
Извините, я вас не слышу. / Izvinite, ja vas ne slyshu.
Вы не могли бы говорить громче, пожалуйста? / Vy ne mogli by govorit' gromche, pozhalujsta?
Вы не могли бы повторить, пожалуйста? / Vy ne mogli by povtorit', pozhalujsta?
Вы не могли бы продиктовать по буквам, пожалуйста? / Vy ne mogli by prodiktovat' po bukvam, pozhalujsta?
В конце / V konce
Было приятно с вами разговаривать. / Bylo prijatno s vami razgovarivat'.
Я вам перезвоню! / Ja vam perezvonju!
Позвоните мне вскоре! / Pozvonite mne vskore!
Я позвоню вам как можно скорее. / Ja pozvonju vam kak mozhno skoree.
Я свяжусь с вами на следующей неделе. / Ja svjazhus' s vami na sledujushchej nedele.
До свидания! / Do svidanija!

 

 

 

Hotel Search by HotelsCombined