Header image  
 

Click here!

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 


 Estás aquí: STUDY ROOM / Viajes & Alojamiento / Tren, Metro, Tranvía (ES-RU)
 
Tren, Metro, Tranvía
Поезд, метро, трамвай / Poezd, metro, tramvaj

 

¿Quieres ir allí en tren o en autobús?
He venido aquí con el metro.
Necesito un plano del metro.
¿Dónde puedo encontrar un tren a Bruselas?
¿Dónde está la estación de metro más cercana / próxima?
No encuentro la estación de metro. (No encuentro la boca del metro)
La estación de tren de Helsinki está en el centro de la ciudad.
¿Cómo puedo llegar a la estación de tren?
Tienen (ustedes) que bajarse en la próxima estación.
¿Hemos pasado ya por la estación de Bonn?
¿Qué parada es la de la torre Eiffel?
¿Tengo que cambiar de tren en Atenas ?
Es un tren (que va directo). Es un trayecto directo.
¿Me podría decir (usted), cuando tengo que bajar?
¿En qué andén?
¿Qué vía es?
¿De qué andén sale ? ¿De qué andén parte?
El tren sale del andén 8 (ocho).
¡Hagan el favor de ir al andén seis (6) inmediatamente!
¿Perdón, pero como podemos acceder a los andenes?
¡Cuidado con el tren que pasa!  ¡Atención al tren que pasa!
¡Cuidado con el borde (abertura entre el vagón y el andén)!  ¡Atención al borde!
¡Por favor vayan al mostrador de información que hay allí!
¿Aquí hay alguna sala de espera?
¿Dónde podemos esperar el enlace (la conexión) ?
¿Hay vagón-restaurante en el tren?
¿Puedo llevar mi bicicleta al tren?
¿Puedo abrir la ventana?
Freno de emergencia
Alarma
puertas automáticas.
Con el tranvía voy al centro comercial. Al centro comercial voy con el tranvía.
suburbano, metropolitano.
Ты (вы) хочешь (хотите) поехать туда поездом или автобусом? / Ty (vy) hochesh' (hotite) poehat' tuda poezdom ili avtobusom?
Я приехал(а) сюда на метро. / JA priehal(a) sjuda na metro.
Мне нужна карта метро. / Mne nuzhna karta metro.
Где я могу найти поезд на Брюссель? / Gde ja mogu najti poezd na Brjussel'?
Где находится ближайшая станция метро? / Gde nahoditsja blizhajshaja stancija metro?
Я не могу найти эту станцию метро. / JA ne mogu najti jetu stanciju metro.
Железнодорожный вокзал города Хельсинки находится в центре города. / ZHeleznodorozhnyj vokzal goroda Hel'sinki nahoditsja v centre goroda.
Как я могу добраться до железнодорожного вокзала? / Kak ja mogu dobrat'sja do zheleznodorozhnogo vokzala?
Вам нужно выходить на следующей остановке. / Vam nuzhno vyhodit' na sledujushchej ostanovke.
Мы уже проехали станцию в Бонне? / My uzhe proehali stanciju v Bonne?
На какой остановке Эйфелева башня? / Na kakoj ostanovke JEjfeleva bashnja?
Мне нужно пересаживаться на другой поезд в Афинах? / Mne nuzhno peresazhivat'sja na drugoj poezd v Afinah?
Это прямой поезд. / Jeto prjamoj poezd.
Вы не могли бы сказать мне, где нужно выходить, пожалуйста? / Vy ne mogli by skazat' mne, gde nuzhno vyhodit', pozhalujsta?
Какая это платформа? / Kakaja jeto platforma?
Какой это путь? / Kakoj jeto put'?
С какой платформы он отправляется? / S kakoj platformy on otpravljaetsja?
Поезд отправится с платформы номер 8 (восемь). / Poezd otpravitsja s platformy nomer 8 (vosem').
Пожалуйста, немедленно пройдите на платформу номер шесть (6)! / Pozhalujsta, nemedlenno projdite na platformu nomer shest' (6)!
Извините, как мы можем пройти к платформам? / Izvinite, kak my mozhem projti k platformam?
Берегись поезда! / Beregis' poezda!
Осторожно яма! / Ostorozhno jama!
Пожалуйста, пройдите к тому справочному столу.  / Pozhalujsta, projdite k tomu spravochnomu stolu. 
Здесь есть зал ожидания? / Zdes' est' zal ozhidanija?
Где мы можем подождать пересадки? / Gde my mozhem podozhdat' peresadki?
Где находится вагон-ресторан? / Gde nahoditsja vagon-restoran?
Можно взять велосипед с собой на поезд? / Mozhno vzjat' velosiped s soboj na poezd?
Можно открыть окно? / Mozhno otkryt' okno?
стоп-кран / stop-kran
аварийная сигнализация / avarijnaja signalizacija
автоматические двери / avtomaticheskie dveri
Я еду на трамвае до торгового центра. / Ja edu na tramvae do torgovogo centra.
метро / metro

 

VOLVER ARRIBA

 

 

Hotel Search by HotelsCombined