Header image  
 

Click here!

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 


 Estás aqui: STUDY ROOM / VIAGEM & ALOJAMENTO / Imigração (PT-RU)
 
Imigração :: Иммиграция / Immigracija

 

Controlo de Passaportes
O controlo de passaportes para não-cidadãos da UE é aqui.
O seu passaporte por favor.
Posso viajar até lá sem passaporte?
Os meus filhos estão no meu passaporte.
Pode mostrar-me o seu Bilhete de Identidade (a sua identificação)?
Você é cidadão da UE? Vocês são cidadãos da UE?
Prencha por favor este cartão de imigração.
Veio em férias ou negócios?
Qual é o motivo da sua estadia / visita? 
Estou aqui de férias.
Estou só de passagem.
Vou à Madeira.
Estou sozinho(a). Estou por minha conta.
Está sozinha(o) ou com a sua família?
Estou com os meus amigos.
Estou com um grupo de turistas.
Quanto tempo vai(s) ficar nos Estados Unidos (EUA)?
Onde vais ficar / estar alojado durante as férias?
Ficamos / Estamos alojados num hotel em Vancouver.
Onde é a fronteira?
Tem / Tens / Têm visto?
Preciso de um visto?
Onde posso obter um visto?
Os cidadãos da UE não precisam de uma licença de trabalho aqui.
Siga / Segue / Sigam os sinais (as indicações).
Temos de aguardar um pouco na fila.
Desculpe , agora é a minha vez.
Alfândega
Onde é a alfândega?
A alfândega é ali.
Tem / Tens / Têm algo a declarar?
Tem / Tens / Têm algum algo a declarar?
Tenho de declarar isto?
Não tenho nada a declarar.
Não, não tenho nada a declarar.
Comprei artigos isentos / livres de impostos.
Apenas levo a quantidade normal de álcool permitida.
Abra as suas malas, por favor. / Abram as vossas malas, por favor.
É um presente para a minha esposa (mulher).
Isto é para (seu) uso pessoal?
Tem de pagar um imposto (uma taxa alfandegária) por isto.
Queria declarar isto.
Preencha por favor a declaração alfandegária.
Onde comprou / compraram isto?
Teve / Tiveste / Tiveram problemas com a alfândega?
Controlo de segurança
O controlo de segurança é ali.
Não deixar / deixe as malas sem vigilância! 
Não pode(s) levar nenhum objecto cortante.
Tem / Tens / Têm alguma bagagem / mala (saco)?
Quem fez as tuas(suas) malas?
Deixou / Deixaste as malas sozinhas em algum momento?
Ele pediu-me que levasse isto.
Fui eu que fiz as minhas malas.
Posto de turismo
Onde é / fica o posto de turismo?
O posto de turismo de Paris é aqui.
Onde é o balcão de informações?
Паспортный контроль / Pasportnyj kontrol'
Паспортный контроль не для граждан Европейского союза находится здесь. / Pasportnyj kontrol' ne dlja grazhdan Evropejskogo sojuza nahoditsja zdes'.
Предъявите, пожалуйста, паспорт. / Pred'javite, pozhalujsta, pasport.
Я могу ехать туда без паспорта? / Ja mogu ehat' tuda bez pasporta?
Мои дети записаны в моём паспорте. / Moi deti zapisany v mojom pasporte.
Покажите мне своё удостоверение, пожалуйста. / Pokazhite mne svojo udostoverenie, pozhalujsta.
Вы граждане ЕС? / Vy grazhdane ES?
Пожалуйста, заполните иммиграционную карту. / Pozhalujsta, zapolnite immigracionnuju kartu.
Вы в отпуске или командировке? / Vy v otpuske ili komandirovke?
Какова цель вашего пребывания здесь? / Kakova cel' vashego prebyvanija zdes'?
Я здесь на отдыхе (в отпуске). / Ja zdes' na otdyhe (v otpuske).
Я здесь проездом. / Ja zdes' proezdom.
Я еду на Мадейру. / Ja edu na Madejru.
Я один (одна). / Ja odin (odna).
Вы один или с семьёй? / Vy odin ili s sem'joj?
Я с друзьями. / Ja s druz'jami.
Я с туристической группой. / Ja s turisticheskoj gruppoj.
Как долго вы планируете пробыть в Соединённых Штатах (США)? / Kak dolgo vy planiruete probyt' v Soedinjonnyh SHtatah (SSHA)?
Где вы остановитесь на время своего отдыха? / Gde vy ostanovites' na vremja svoego otdyha?
Мы остановимся в отеле в Ванкувере. / My ostanovimsja v otele v Vankuvere.
Где находится пункт пропуска на границе? / Gde nahoditsja punkt propuska na granice?
У вас есть виза? / U vas est' viza?
Мне нужна виза? / Mne nuzhna viza?
Где я могу получить визу? / Gde ja mogu poluchit' vizu?
Гражданам Европейского союза не нужно разрешение на право трудовой деятельности. / Grazhdanam Evropejskogo sojuza ne nuzhno razreshenie na pravo trudovoj dejatel'nosti.
Просто следуйте указателям. / Prosto sledujte ukazateljam.
Нам придётся немного постоять в очереди. / Nam pridjotsja nemnogo postojat' v ocheredi.
Извините, сейчас моя очередь. / Izvinite, sejchas moja ochered'.
Таможня / Tamozhnja
Где находится таможня? / Gde nahoditsja tamozhnja?
Здесь таможенный досмотр. / Zdes' tamozhennyj dosmotr.
У вас есть что заявить в декларацию? / U vas est' chto zajavit' v deklaraciju?
У вас есть вещи, которые нужно заявить в декларацию? / U vas est' veschi, kotorye nuzhno zajavit' v deklaraciju?
Мне нужно заявить это в декларацию? / Mne nuzhno zajavit' jeto v deklaraciju?
Мне нечего заявить в декларацию. / Mne nechego zajavit' v deklaraciju.
Нет, мне нечего заявить. / Net, mne nechego zajavit'.
Я купил(а) кое-что в магазине duty-free. / Ja kupil(a) koe-chto v magazine duty-free.
Я везу алкоголь в пределах допустимых норм. / Ja vezu alkogol' v predelah dopustimyh norm.
Откройте ваши сумки, пожалуйста. / Otkrojte vashi sumki, pozhalujsta.
Это подарок для моей жены. / Jeto podarok dlja moej zheny.
Это для вашего личного пользования? / Jeto dlja vashego lichnogo pol'zovanija?
На это нужно заплатить пошлину. / Na jeto nuzhno zaplatit' poshlinu.
Я бы хотел(а) это заявить. / Ja by hotel(a) jeto zajavit'.
Пожалуйста, заполните бланк таможенной декларации. / Pozhalujsta, zapolnite blank tamozhennoj deklaracii.
Где вы купили это? / Gde vy kupili jeto?
У тебя (вас) проблемы с таможней? / U tebja (vas) problemy s tamozhnej?
Проверка безопасности / Proverka bezopasnosti
Здесь проверка безопасности. / Zdes' proverka bezopasnosti.
Не оставляйте свой багаж без присмотра! / Ne ostavljajte svoj bagazh bez prismotra!
Нельзя брать с собой острые предметы. / Nel'zja brat' s soboj ostrye predmety.
У вас есть ещё багаж / сумки? / U vas est' ewjo bagazh / sumki?
Кто паковал ваши сумки? / Kto pakoval vashi sumki?
Вы оставляли когда-либо свои сумки без присмотра? / Vy ostavljali kogda-libo svoi sumki bez prismotra?
Он попросил меня поднести (пронести) это. / On poprosil menja podnesti (pronesti) jeto.
Я сам(а) паковал(а) свои сумки. / Ja sam(a) pakoval(a) svoi sumki.
Туристическая информация / Turisticheskaja informacija
Где стол справок для туристов (туристическое бюро)?  / Gde stol spravok dlja turistov (turisticheskoe bjuro)? 
Туристическое бюро Парижа находится здесь. / Turisticheskoe bjuro Parizha nahoditsja zdes'.
Где справочн(ое/ый) бюро (стол)?  / Gde spravochn(oe/yj) bjuro (stol)? 

Utilize o menu "Study Room" (“Sala de Estudo”) à esquerda para escolher os tópicos que pretende estudar!

Melhore e pratique os seus conhecimentos linguísticos ou ajude os estrangeiros a aprender a SUA própria língua ... na Sala de Chat (Chat Room) da LinguHouse!

*** A LinguHouse é uma página gratuita a todos os cibernautas. Se a utilizar e gostar, agradecemos a sua opinião. Mas, o dinheiro não é tudo. Pense em dedicar à LinguHouse algum crédito. Navegue na Internet e fale sobre a LinguHouse (Facebook, Digg.com...)!

 

Topo da página

 

 

HotelsCombined