Header image  
 

Click here!

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 


 您在:STUDY ROOM / 其余 / 问题 (ZH-ES)
 
问题 / 問題 / wèn tí :: Preguntas

 

什么? / 什麽? /  shén mo? 
这是什么意思? / 這是什麽意思? /  zhè shì shén mo yì sī? 
这是什么地方? / 這是什麽地方? /  zhè shì shén mo dì fāng? 
这个村子叫什么名字? / 這個村子叫什麽名字? /  zhè gè cūn zi jiào shén mo míng zì? 
这个纪念碑叫什么名字?这个纪念碑叫什么? / 這個紀念碑叫什麽名字?這個紀念碑叫什麽? /  zhè gè jì niàn bēi jiào shén mo míng zì?zhè gè jì niàn bēi jiào shén mo?
谁? / 誰? /  shéi? 
谁在那? / 誰在那? /  shéi zài nà? 
谁的? / 誰的? /  shéi de? 
这辆车是谁的? / 這輛車是誰的? /  zhè liàng chē shì shéi de? 
这是我的/你的/他的/她的? / 這是我的/你的/他的/她的? /  zhè shì wǒ de/ nǐ de/ tā de/ tā de? 
这是我们的/你们的/他们的。 / 這是我們的/你們的/他們的。 /  zhè shì wǒ men de/ nǐ men de/ tā men de。 
这是谁的? / 這是誰的? /  zhè shì shéi de? 
给谁? / 給誰? /  gěi shéi? 
这给谁? / 這給誰? /  zhè gěi shéi? 
哪一种? / 哪一種? /  nǎ yī zhòng? 
哪一个? / 哪一個? /  nǎ yī gè? 
哪些? / 哪些? /  nǎ xiē? 
怎么样? / 怎麽樣? /  zěn mo yàng? 
您想怎么付款? / 您想怎麽付款? /  nín xiǎng zěn mo fù kuǎn? 
对不起,请问我们怎么去那里? / 對不起,請問我們怎麽去那裏? /  duì bù qǐ,qǐng wèn wǒ men zěn mo qù nà lǐ? 
为什么?为了什么?为什么这样? / 爲什麽?爲了什麽?爲什麽這樣? /  wéi shén mo?wéi le shén mo?wéi shén mo zhè yàng? 
为什么那些人迟到了? / 爲什麽那些人遲到了? /  wéi shén mo nà xiē rén chí dào le? 
我不知道为什么。 / 我不知道爲什麽。 /  wǒ bù zhī dào wéi shén mo。 
为什么不? / 爲什麽不? /  wéi shén mo bù? 
我不知道为什么他不喜欢。 / 我不知道爲什麽他不喜歡。 /  wǒ bù zhī dào wéi shén mo tā bù xǐ huān。 
多少钱 / 多少錢 /  duō shǎo qián 
这件T恤多少钱? / 這件T恤多少錢? /  zhè jiànT xù duō shǎo qián? 
多少钱? / 多少錢? /  duō shǎo qián? 
多少? / 多少? /  duō shǎo? 
他们有多少人? / 他們有多少人? /  tā men yǒu duō shǎo rén? 
总共有多少空房间? / 總共有多少空房間? /  zǒng gòng yǒu duō shǎo kōng fáng jiān? 
他/她总共有多少兄弟姐妹? / 他/她總共有多少兄弟姐妹? /  tā/ tā zǒng gòng yǒu duō shǎo xiōng dì jiě mèi? 
如何…?已经…?我/我们/这…?会不会…? / 如何…?已經…?我/我們/這…?會不會…? /  rú hé…? yǐ jīng…? wǒ/ wǒ men/ zhè…? huì bù huì…? 
你会说芬兰语吗? / 你會說芬蘭語嗎? /  nǐ huì shuō fēn lán yǔ ma? 
你明白吗?是的,我明白! / 你明白嗎?是的,我明白! /  nǐ míng bái ma? shì de, wǒ míng bái! 
他/她爱我吗? / 他/她愛我嗎? /  tā/ tā ài wǒ ma? 
他们去过瑞典吗? / 他們去過瑞典嗎? /  tā men qù guò ruì diǎn ma? 
从这下楼吗? / 從這下樓嗎? /  cóng zhè xià lóu ma? 
他对吗? / 他對嗎? /  tā duì ma? 
我错了吗? / 我錯了嗎? /  wǒ cuò le ma? 
您想坐里面还是外面? / 您想坐裏面還是外面? /  nín xiǎng zuò lǐ miàn hái shì wài miàn? 
你想周四还是…去那? / 你想周四還是…去那? /  nǐ xiǎng zhōu sì hái shì…qù nà? 
不好意思,这个座位有人吗? / 不好意思,這個座位有人嗎? /  bù hǎo yì sī, zhè gè zuò wèi yǒu rén ma? 
你想坐大巴还是火车去? / 你想坐大巴還是火車去? /  nǐ xiǎng zuò dà bā hái shì huǒ chē qù? 
这是免费的吗? / 這是免費的嗎? /  zhè shì miǎn fèi de ma? 
100欧元够了吗? / 100歐元夠了嗎? / 100 ōu yuán gòu le ma? 
我能不能? / 我能不能? /  wǒ néng bù néng? 
他能和我们一起去吗? / 他能和我們一起去嗎? /  tā néng hé wǒ men yī qǐ qù ma? 
我可以吗? / 我可以嗎? /  wǒ kě yǐ ma? 
我可以坐这吗? / 我可以坐這嗎? /  wǒ kě yǐ zuò zhè ma? 
有没有?有没有? / 有沒有?有沒有? /  yǒu méi yǒu? yǒu méi yǒu? 
这附近有没有餐厅? / 這附近有沒有餐廳? /  zhè fù jìn yǒu méi yǒu cān tīng? 
¿Qué?
¿Qué quiere decir?
¿Qué sitio es este?
¿Qué nombre tiene este pueblo?
¿Qué nombre lleva este monumento? ¿Cómo llaman a este monumento?
¿Quién?
¿Quién es?
¿De quién?
¿De quién es este coche?
Es el mío / tuyo / suyo.
Es el nuestro / vuestro / suyo.
¿De quién es esto?
¿Para quién?
¿Para quién es?
¿Cómo? ¿De qué clase? ¿De qué tipo?
¿Cuál?
¿Cuáles?
¿Cómo?
¿Cómo quieren pagar esto?
¿Perdón, pero como podemos llegar hasta allí?
¿Por qué?  porque
¿Por qué se retrasaron los hombres?
¿No sé por qué?
¿Por qué no?  porque no
¿No se por qué no le gusta? 
¿Cuánto?  ¿Cuánta?
¿Cuánto cuesta esta camiseta?
¿Cuánto vale?
¿Cuántos?   ¿Cuántas?
¿Cuántos hay?   ¿Cuántas hay?
¿Cuántas habitciones libres tienen?
¿Cuántas hermanas el /ella tiene?
¿…....?
¿Habla finlandes?  ¿Hablais finlandés?
¿Comprende?  Sí, comprendo
¿Me quiere?  ¿Me quiere a mí?
¿Han viajado a Suecia?
¿Es aquí abajo?
¿Tiene razón?
¿Estoy equivocado?
¿Quereis la mesa dentro o fuera?
¿Quieres ir el martes o el miércoles?
¿Perdón, está este sitio libre?
¿Quieres ir allí en tren o en autobús?
¿Es gratuito?
¿Bastarían 100 euros?
¿Puedo?
¿Puede venir con nosotros?
¿Puedo?  ¿Me permite?
¿Me puedo sentar aquí?  ¿Me permite usted sentarme aquí?
¿Hay?  ¿Existe?
¿Hay un restaurante cerca de aquí? 

请使用页面左方的“学习室”菜单选择您感兴趣的课题!

通过LinguHouse的聊天室,您可以提高您的语言水平,同时还可以帮助其他人学习您的母语!

*** LinguHouse网站对各界免费开放。如果您喜欢我们的网站并希望我们能够做得更好,我们对您的捐助表示无任欢迎以及感谢!不过我们并非为了盈利而来!我们更期待的是大家可以长期支持我们,并为我们创造口碑。比如说 (Facebook, Digg.com,...)

 

 

回到顶部

 

 

Hotel Search by HotelsCombined