Header image  
 

Click here!

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 


 您在:STUDY ROOM / 旅游住宿 / 船、小船、渡轮 (ZH-IT)
 
船、小船、渡轮 / 船、小船、渡輪 / chuán、xiǎo chuán、dù lún
Navi, Aliscafi, Traghetti

 

海港在哪里? / 海港在哪里? /  hǎi gǎng zài nǎ lǐ? 
那艘轮船从那个港口开出? / 那艘輪船從那個港口開出? /  nà sōu lún chuán cóng nà gè gǎng kǒu kāi chū? 
以防紧急情况,请马上到六号甲板! / 以防緊急情況,請馬上到六號甲板! /  yǐ fáng jǐn jí qíng kuàng,qǐng mǎ shàng dào liù hào jiǎ bǎn! 
你需要呕吐袋吗? / 你需要嘔吐袋嗎? /  nǐ xū yào ǒu tǔ dài ma? 
请去那里的询问柜台。 / 請去那裏的詢問櫃檯。 /  qǐng qù nà lǐ de xún wèn guì tái。 
我们有一辆大旅行车。 / 我們有一輛大旅行車。 /  wǒ men yǒu yī liàng dà lǚ xíng chē。 
载车甲板不准进入。 / 載車甲板不准進入。 /  zài chē jiǎ bǎn bù zhǔn jìn rù。 
救生艇在哪? / 救生艇在哪? /  jiù shēng tǐng zài nǎ? 
您能帮我传穿这件救生衣吗? / 您能幫我傳穿這件救生衣嗎? /  nín néng bāng wǒ chuán chuān zhè jiàn jiù shēng yī ma? 
请关注你们船仓的集合点在哪里。 / 請關注你們船倉的集合點在哪里。 /  qǐng guān zhù nǐ men chuán cāng de jí hé diǎn zài nǎ lǐ。 
船长的特别晚宴安排在八号甲板。 / 船長的特別晚宴安排在八號甲板。 /  chuán zhǎng de tè bié wǎn yàn ān pái zài bā hào jiǎ bǎn。 
Dov'è il porto?
Da quale porto parte la nave?
In caso di emergenza, si prega di raggiungere il ponte 6 (sei) immediatamente!
Ha bisogno di un sacchetto per vomitare?
Vada all'ufficio iformazioni laggiù, prego.
Abbiamo una roulotte con noi.
Vietato l'accesso ai ponti garage.
Dove sono le scialuppe di salvataggio?
Potrebbe aiutarmi con questo giubbotto di salvataggio, per favore?
Si prega di controllare dov'è il punto di riunione della propria cabina.
La cena di gala del capitano sarà servita stasera sul ponte 8 (otto).

 

请使用页面左方的“学习室”菜单选择您感兴趣的课题!

通过LinguHouse的聊天室,您可以提高您的语言水平,同时还可以帮助其他人学习您的母语!

*** LinguHouse网站对各界免费开放。如果您喜欢我们的网站并希望我们能够做得更好,我们对您的捐助表示无任欢迎以及感谢!不过我们并非为了盈利而来!我们更期待的是大家可以长期支持我们,并为我们创造口碑。比如说 (Facebook, Digg.com,...)

 

 

回到顶部

 

 

Hotel Search by HotelsCombined