其他 / qí tā :: Altri
 
 
体育用品店 / 體育用品店 /  tǐ yù yòng pǐn diàn  Negozi sportivi
我想在那家很大的体育用品店买点衣服。 / 我想在那家很大的體育用品店買點衣服。 /  wǒ xiǎng zài nà jiā hěn dà de tǐ yù yòng pǐn diàn mǎi diǎn yī fú。 Vorrei comprare dei capi d’abbigliamento in quel grande negozio sportivo.
你在哪买体育器材? / 你在哪買體育器材? /  nǐ zài nǎ mǎi tǐ yù qì cái? Dove avete l’attrezzatura sportiva.
  
  
书和纸 / 書和紙 /  shū hé zhǐ Libri e giornali
我找不到那家书店的入口。 / 我找不到那家書店的入口。 /  wǒ zhǎo bù dào nà jiā shū diàn de rù kǒu。 Non riesco a trovare l’ingresso di quella libreria.
我在报刊亭买了这份俄语报纸。 / 我在報刊亭買了這份俄語報紙。 /  wǒ zài bào kān tíng mǎi le zhè fèn é yǔ bào zhǐ。 Ho comprato questo giornale russo all’edicola (al chiosco dei giornali).
旅行社也卖旅游指南吗? / 旅行社也賣旅遊指南嗎? /  lǚ xíng shè yě mài lǚ yóu zhǐ nán ma? L’agenzia di viaggi vende anche guide turistiche?
你们都有些什么小册子? / 你們都有些什麽小冊子? /  nǐ men dōu yǒu xiē shén me xiǎo cè zi? Che tipo di brochure avete?
我想要一份洛杉矶地图。 / 我想要一份洛杉磯地圖。 /  wǒ xiǎng yào yī fèn luò shān jī dì tú。 Vorrei comprare una piantina (mappa) di Los Angeles, per favore.
  
  
  
珠宝店 / 珠寶店 /  zhū bǎo diàn Gioielleria
我在找珠宝店。 / 我在找珠寶店。 /  wǒ zài zhǎo zhū bǎo diàn。 Sto cercando la gioielleria?
能帮我换一下手表的电池吗? / 能幫我換一下手錶的電池嗎? /  néng bāng wǒ huàn yī xià shǒu biǎo de diàn chí ma? Potrebbe cambiare le batterie al mio orologio?
我能试试那枚钻石戒指吗? / 我能試試那枚鑽石戒指嗎? /  wǒ néng shì shì nà méi zuàn shí jiè zhǐ ma? Posso provare quell’anello di brillanti, per favore?
您想试试那些耳环吗? / 您想試試那些耳環嗎? /  nín xiǎng shì shì nà xiē ěr huán ma? Vuole provare quegli orecchini?
这手镯真漂亮! / 這手鐲真漂亮! /  zhè shǒu zhuó zhēn piāo liàng! Che bracciale stupendo!
需要金银项链吗? / 需要金銀項鏈嗎? /  xū yào jīn yín xiàng liàn ma? Vuole comprare delle collane d’argento o d’oro?
这链子太粗了。 / 這鏈子太粗了。 /  zhè liàn zi tài cū le。 Questa catena è troppo spessa per me.
这个闹钟太糟糕了。 / 這個鬧鐘太糟糕了。 /  zhè gè nào zhōng tài zāo gāo le。 E’ una sveglia straordinaria!
这是真的白金吗? / 這是真的白金嗎? /  zhè shì zhēn de bái jīn ma? E’ d’oro bianco autentico?
这些珍珠是真的吗? / 這些珍珠是真的嗎? /  zhè xiē zhēn zhū shì zhēn de ma? Sono autentiche queste perle?
哪些是人工珍珠。 / 哪些是人工珍珠。 /  nǎ xiē shì rén gōng zhēn zhū。 Quelle sono un’imitazione. (Quelle sono perle artificiali)
我想为这枚珍珠戒指做一个真确性鉴定。 / 我想爲這枚珍珠戒指做一個真確性鑒定。 /  wǒ xiǎng wéi zhè méi zhēn zhū jiè zhǐ zuò yī gè zhēn què xìng jiàn dìng。Vorrei avere un certificato di autenticità (COA) per questo anello di perle.
我更喜欢传统铜制首饰。 / 我更喜歡傳統銅制首飾。 /  wǒ gèng xǐ huān chuán tǒng tóng zhì shǒu shì。 Preferisco la tradizionale bigiotteria.
购买艺术品的时候需要真确性鉴定证书吗? / 購買藝術品的時候需要真確性鑒定證書嗎? /  gòu mǎi yì shù pǐn de shí hòu xū yào zhēn què xìng jiàn dìng zhèng shū ma? Quando compro un pezzo d’arte dovrebbero rilasciarmi un certificato di autenticità?
  
  
  
纪念品和古董 / 紀念品和古董 /  jì niàn pǐn hé gǔ dǒng Souvenir e antiquariato
我想买个玻璃或者陶瓷花瓶送给我妈妈。 / 我想買個玻璃或者陶瓷花瓶送給我媽媽。 /  wǒ xiǎng mǎi gè bō lí huò zhě táo cí huā píng sòng gěi wǒ mā mā。 Vorrei comprare a mia madre un vaso di vetro o di ceramica come souvenir.
送钥匙扣当礼物很实在。 / 送鑰匙扣當禮物很實在。 /  sòng yào shi kòu dāng lǐ wù hěn shí zài。 Un portachiavi è un pratico souvenir.
他们开了家小古董店做古董生意。 / 他們開了家小古董店做古董生意。 /  tā men kāi le jiā xiǎo gǔ dǒng diàn zuò gǔ dǒng shēng yì。 Vendono interessanti pezzi di antiquariato in quel piccolo negozio di antichità.
那个明代样式的花瓶是真的吗? / 那個明代樣式的花瓶是真的嗎? /  nà gè míng dài yàng shì de huā píng shì zhēn de ma? Quel vaso in stile Ming è autentico?
  
  
香烟 / 香煙 /  xiāng yān Tabaccheria
街角那里有卖香烟的。 / 街角那裏有賣香煙的。 /  jiē jiǎo nà lǐ yǒu mài xiāng yān de。 Troverai la tabaccheria dietro l’angolo.
  
花店 / 花店 /  huā diàn Fioraio
她买了一束很漂亮的新娘花束。 / 她買了一束很漂亮的新娘花束。 /  tā mǎi le yī shù hěn piāo liàng de xīn niáng huā shù。 Aveva un bel bouquet da sposa.
他是个专业花艺师。 / 他是個專業花藝師。 /  tā shì gè zhuān yè huā yì shī。 Svolge il mestiere del fioraio.
那有家花店很不错。 / 那有家花店很不錯。 /  nà yǒu jiā huā diàn hěn bú cuò。 C’è un buon fioraio (negozio di fiori).
  
洗衣店 / 洗衣店 /  xǐ yī diàn Lavanderia
您能告诉我洗衣店/自助洗衣店在哪吗? / 您能告訴我洗衣店/自助洗衣店在哪嗎? /  nín néng gào sù wǒ xǐ yī diàn/ zì zhù xǐ yī diàn zài nǎ ma? Può indicarmi dove si trova la lavanderia?
哪有干洗店? / 哪有乾洗店? /  nǎ yǒu gān xǐ diàn? Dov’è una lavanderia a secco?

 

Study Room