右和左 / yòu hé zuǒ :: Право и лево / Pravo i levo
 
 
右 / 右 /  yòu Право / Pravo
你是右撇子还是左撇子? / 你是右撇子還是左撇子? /  nǐ shì yòu piě zi hái shì zuǒ piě zi? Ты (вы) правша или левша? / Ty (vy) pravsha ili levsha?
剧院在右边。 / 劇院在右邊。 /  jù yuàn zài yòu biān。 Театр находится справа. / Teatr nahoditsja sprava.
右转。 / 右轉。 /  yòu zhuǎn。 Поверните направо. / Povernite napravo.
右转去议会道。 / 右轉去議會道。 /  yòu zhuǎn qù yì huì dào。 Поверните направо на улицу Кортеса. / Povernite napravo na ulicu Kortesa.
路口右转。 / 路口右轉。 /  lù kǒu yòu zhuǎn。 Поверните на светофоре направо. / Povernite na svetofore napravo.
到下一个路口右转。 / 到下一個路口右轉。 /  dào xià yī gè lù kǒu yòu zhuǎn。 Едьте до следующего светофора, потом поверните направо. / Ed’te do sledujuwego svetofora, potom povernite napravo.
是右边第一条街吗? / 是右邊第一條街嗎? /  shì yòu biān dì yī tiáo jiē ma? Это первый поворот направо? / Jeto pervyj povorot napravo?
右边第三条路。 / 右邊第三條路。 /  yòu biān dì sān tiáo lù。 Это третий поворот направо. / Jeto tretij povorot napravo.
  
  
  
左 / 左 /  zuǒ Лево / Levo
你是右撇子还是左撇子? / 你是右撇子還是左撇子? /  nǐ shì yòu piě zi hái shì zuǒ piě zi? Ты (вы) правша или левша? / Ty (vy) pravsha ili levsha?
提款机在左边。 / 提款機在左邊。 /  tí kuǎn jī zài zuǒ biān。 Банкомат находится слева. / Bankomat nahoditsja sleva.
转左。 / 轉左。 /  zhuǎn zuǒ。 Поверните налево. / Povernite nalevo.
路口左转。 / 路口左轉。 /  lù kǒu zuǒ zhuǎn。 Поверните на светофоре налево. / Povernite na svetofore nalevo.
过桥后左转。 / 過橋後左轉。 /  guò qiáo hòu zuǒ zhuǎn。 Проедьте мост и поверните налево! / Proed’te most i povernite nalevo!
左边第二条街。 / 左邊第二條街。 /  zuǒ biān dì èr tiáo jiē。 Это второй поворот налево. / Jeto vtoroj povorot nalevo.
左边第一条道左转。 / 左邊第一條道左轉。 /  zuǒ biān dì yī tiáo dào zuǒ zhuǎn。 На первом повороте поверните налево. / Na pervom povorote povernite nalevo.

 

Study Room