年龄与星座 / 年齡與星座 / nián líng yǔ xīng zuò | ||
Возраст и гороскопы / Vozrast i goroskopy | ||
年龄 / 年齡 / nián líng | Возраст / Vozrast | |
你多大了?你几岁? / 你多大了?你幾歲? / nǐ duō dà le?nǐ jī suì? | Сколько тебе лет? / Skol’ko tebe let? | |
你多大了?你几岁? / 你多大了?你幾歲? / nǐ duō dà le?nǐ jī suì? | Сколько вам лет? / Skol’ko vam let? | |
我十七岁。 / 我十七歲。 / wǒ shí qī suì。 | Мне семнадцать (лет). / Mne semnadcat’ (let). | |
谁最大? / 誰最大? / shéi zuì dà? | Кто самый старший? / Kto samyj starshij? | |
谁最小? / 誰最小? / shéi zuì xiǎo? | Кто самый младший? / Kto samyj mladshij? | |
你是最大还是最小的? / 你是最大還是最小的? / nǐ shì zuì dà hái shì zuì xiǎo de? | Ты самый старший или самый младший? / Ty samyj starshij ili samyj mladshij? | |
我是最大的。 / 我是最大的。 / wǒ shì zuì dà de。 | Я самый старший. / Ja samyj starshij. | |
我是最小的。 / 我是最小的。 / wǒ shì zuì xiǎo de。 | Я самый младший. / Ja samyj mladshij. | |
我女儿七岁。 / 我女兒七歲。 / wǒ nǚ ér qī suì。 | Моей дочери семь (7) лет. / Moej docheri sem’ (7) let. | |
我儿子马上三岁了。 / 我兒子馬上三歲了。 / wǒ ér zi mǎ shàng sān suì le。 | Моему сыну скоро будет три (3) года. / Moemu synu skoro budet tri (3) goda. | |
生日 / 生日 / shēng rì | День рождения / Den’ rozhdenija | |
你什么时候生日? / 你什麽時候生日? / nǐ shén me shí hòu shēng rì? | Когда у тебя день рождения? / Kogda u tebja den’ rozhdenija? | |
你是哪天生的? / 你是哪天生的? / nǐ shì nǎ tiān shēng de? | В какой день ты (вы) родил(ся/ись)? / V kakoj den’ ty (vy) rodil(sja/is’)? | |
你是哪年生的? / 你是哪年生的? / nǐ shì nǎ nián shēng de? | В каком году ты родился? / V kakom godu ty rodilsja? | |
你是哪年生的? / 你是哪年生的? / nǐ shì nǎ nián shēng de? | В каком году вы родились? / V kakom godu vy rodilis’? | |
我生日在五月。 / 我生日在五月。 / wǒ shēng rì zài wǔ yuè。 | Мой день рождения в мае. / Moj den’ rozhdenija v mae. | |
我下星期生日。 / 我下星期生日。 / wǒ xià xīng qī shēng rì。 | На следующей неделе у меня день рождения. / Na sledujuschej nedele u menja den’ rozhdenija. | |
我女儿五月七号生日。 / 我女兒五月七號生日。 / wǒ nǚ ér wǔ yuè qī hào shēng rì。 | Моя дочь родилась седьмого (7-го) Мая. / Moja doch’ rodilas’ sed’mogo (7-go) Maja. | |
星座 / 星座 / xīng zuò | Гороскоп / Goroskop | |
你是什么星座? / 你是什麽星座? / nǐ shì shén me xīng zuò? | Кто ты (вы) по гороскопу? / Kto ty (vy) po goroskopu? | |
我是水瓶座的。 / 我是水瓶座的。 / wǒ shì shuǐ píng zuò de。 | Мой астрологический знак – Водолей. / Moj astrologicheskij znak – Vodolej. | |
你这星期的星座运程怎么样? / 你這星期的星座運程怎麽樣? / nǐ zhè xīng qī de xīng zuò yùn chéng zěn me yàng? | Что у тебя по гороскопу на этой неделе? / Chto u tebja po goroskopu na jetoj nedele? | |
水瓶座 / 水瓶座 / shuǐ píng zuò | Водолей / Vodolej | |
双鱼座 / 雙魚座 / shuāng yú zuò | Рыбы / Ryby | |
白羊座 / 白羊座 / bái yáng zuò | Овен / Oven | |
金牛座 / 金牛座 / jīn niú zuò | Телец / Telec | |
双子座 / 雙子座 / shuāng zi zuò | Близнецы / Bliznecy | |
巨蟹座 / 巨蟹座 / jù xiè zuò | Рак / Rak | |
狮子座 / 獅子座 / shī zi zuò | Лев / Lev | |
处女座 / 處女座 / chǔ nǚ zuò | Дева / Deva | |
天秤座 / 天秤座 / tiān chèng zuò | Весы / Vesy | |
天蝎座 / 天蠍座 / tiān xiē zuò | Скорпион / Skorpion | |
射手座 / 射手座 / shè shǒu zuò | Стрелец / Strelec | |
摩羯座 / 摩羯座 / mó jié zuò | Козерог / Kozerog |