火车、地铁、电车 / 火車、地鐵、電車 / | ||
huǒ chē、dì tiě、diàn chē | ||
Comboio, Metro, Eléctrico | ||
你想坐火车还是大巴去那? / 你想坐火車還是大巴去那? / nǐ xiǎng zuò huǒ chē hái shì dà bā qù nà? | Quere(s) ir lá de comboio ou de autocarro? | |
我是坐地铁来的。 / 我是坐地鐵來的。 / wǒ shì zuò dì tiě lái de。 | Vim até cá de metro. | |
我要一张地铁路线图。 / 我要一張地鐵路線圖。 / wǒ yào yī zhāng dì tiě lù xiàn tú。 | Preciso de um mapa do metro. | |
哪有去布鲁塞尔的火车? / 哪有去布魯塞爾的火車? / nǎ yǒu qù bù lǔ sāi ěr de huǒ chē? | Onde posso encontrar um comboio para Bruxelas? | |
最近的地铁站在哪? / 最近的地鐵站在哪? / zuì jìn de dì tiě zhàn zài nǎ? | Onde fica a estação de metro mais próxima? | |
我找不到地铁站。 / 我找不到地鐵站。 / wǒ zhǎo bù dào dì tiě zhàn。 | Não encontro a estação de metro. | |
赫尔新基火车站就在市中心。 / 赫爾新基火車站就在市中心。 / hè ěr xīn jī huǒ chē zhàn jiù zài shì zhōng xīn。 | A estação de caminhos-de-ferro é no centro da cidade. | |
我怎么去火车站? / 我怎麽去火車站? / wǒ zěn mo qù huǒ chē zhàn? | Como chego à estação de caminhos-de-ferro? | |
你下一站必须下车。 / 你下一站必須下車。 / nǐ xià yī zhàn bì xū xià chē。 | Tem de sair na próxima estação. | |
我们已经过了波恩站吗? / 我們已經過了波恩站嗎? / wǒ men yǐ jīng guò le bō ēn zhàn ma? | Já passámos a estação de Bona? | |
爱菲尔铁塔在哪一站下? / 愛菲爾鐵塔在哪一站下? / ài fēi ěr tiě tǎ zài nǎ yī zhàn xià? | Qual é a paragem para a Torre Eiffel? | |
我们在雅典要转火车吗? / 我們在雅典要轉火車嗎? / wǒ men zài yǎ diǎn yào zhuǎn huǒ chē ma? | Tenho de mudar de comboio em Atenas? | |
这是直达车。 / 這是直達車。 / zhè shì zhí dá chē。 | É um comboio directo. | |
您能告诉我什么时候下车吗? / 您能告訴我什麽時候下車嗎? / nín néng gào sù wǒ shén mo shí hòu xià chē ma? | Pode dizer-me quando tenho que sair? | |
哪一个站台? / 哪一個站臺? / nǎ yī gè zhàn tái? | Qual é a plataforma? | |
哪一条轨道? / 哪一條軌道? / nǎ yī tiáo guǐ dào? | Qual é a pista / via? | |
从哪一个站台出发? / 從哪一個站臺出發? / cóng nǎ yī gè zhàn tái chū fā? | Parte de que plataforma? / De que plataforma parte? | |
火车从八号站台出发。 / 火車從八號站臺出發。 / huǒ chē cóng bā hào zhàn tái chū fā。 | O comboio parte da plataforma 8! | |
请马上前往六号站台! / 請馬上前往六號站臺! / qǐng mǎ shàng qián wǎng liù hào zhàn tái! | O comboio parte imediatamente da plataforma 6! | |
不好意思,我们怎么去站台。 / 不好意思,我們怎麽去站臺。 / bù hǎo yì sī,wǒ men zěn mo qù zhàn tái。 | Desculpe, como podemos chegar às plataformas? | |
当心开过的火车! / 當心開過的火車! / dāng xīn kāi guò de huǒ chē! | Cuidado com o comboio em circulação! | |
小心空隙! / 小心空隙! / xiǎo xīn kòng xì! | Atenção à distância entre a plataforma e o comboio! | |
请去那的询问柜台! / 請去那的詢問櫃檯! / qǐng qù nà de xún wèn guì tái! | Dirija-se por favor àquele balcão de informações. | |
这有等候室吗? / 這有等候室嗎? / zhè yǒu děng hòu shì ma? | Há aqui alguma sala de espera? | |
我们在哪等接驳? / 我們在哪等接駁? / wǒ men zài nǎ děng jiē bó? | Onde podemos esperar por uma ligação? | |
有餐车吗? / 有餐車嗎? / yǒu cān chē ma? | Há vagão-restaurante no comboio? | |
我能带单车上火车吗? / 我能帶單車上火車嗎? / wǒ néng dài dān chē shàng huǒ chē ma? | Posso levar uma bicicleta no comboio? | |
我能打开窗户吗? / 我能打開窗戶嗎? / wǒ néng dǎ kāi chuāng hù ma? | Posso abrir a janela? | |
紧急刹车! / 緊急刹車! / jǐn jí shā chē! | Travão de emergência | |
警报 / 警報 / jǐng bào | alarme | |
自动门 / 自動門 / zì dòng mén | portas automáticas | |
我坐电车去购物中心。 / 我坐電車去購物中心。 / wǒ zuò diàn chē qù gòu wù zhōng xīn。 | Vou ao centro comercial de eléctrico / Vou de eléctrico ao centro comercial. | |
地铁 / 地鐵 / dì tiě | metro, metropolitano |