票 / piào :: Bilhetes
 
 
基本情况 / 基本情況 /  jī běn qíng kuàng  Em Geral
售票处在哪里? / 售票處在哪里? /  shòu piào chǔ zài nǎ lǐ? Onde fica a bilheteira?
我们需要排一会队。 / 我們需要排一會隊。 /  wǒ men xū yào pái yī huì duì。 Temos de aguardar um pouco na fila.
不好意思,轮到我了。 / 不好意思,輪到我了。 /  bù hǎo yì sī,lún dào wǒ le。 Desculpe, agora é a minha vez.
这次邮轮行程的票在哪里买? / 這次郵輪行程的票在哪里買? /  zhè cì yóu lún xíng chéng de piào zài nǎ lǐ mǎi? Onde posso comprar bilhetes para o cruzeiro?
我能在这买邮轮行程的票吗? / 我能在這買郵輪行程的票嗎? /  wǒ néng zài zhè mǎi yóu lún xíng chéng de piào ma? Possso comprar aqui os bilhetes para o cruzeiro?
这可以买地铁票吗? / 這可以買地鐵票嗎? /  zhè kě yǐ mǎi dì tiě piào ma? Posso comprar aqui os bilhetes para o metro?
这可以买大巴的票吗? / 這可以買大巴的票嗎? /  zhè kě yǐ mǎi dà bā de piào ma? Posso comprar aqui os bilhetes para o autocarro?
这卖渡轮票吗? / 這賣渡輪票嗎? /  zhè mài dù lún piào ma? Vendem bilhetes para o ferryboat?
这卖火车票吗? / 這賣火車票嗎? /  zhè mài huǒ chē piào ma? Vendem bilhetes para o comboio?
这卖大巴票吗? / 這賣大巴票嗎? /  zhè mài dà bā piào ma? Vendem bilhetes para o autocarro?
我要一张去马德里的票。 / 我要一張去馬德里的票。 /  wǒ yào yī zhāng qù mǎ dé lǐ de piào。 Queria um bilhete para Madrid.
我要两张去斯德哥尔摩的票。 / 我要兩張去斯德哥爾摩的票。 /  wǒ yào liǎng zhāng qù sī dé gē ěr mó de piào。 Queria dois bilhetes para Estocolmo, por favor.
我要一张地铁票。 / 我要一張地鐵票。 /  wǒ yào yī zhāng dì tiě piào。 Queria um bilhete de metro, por favor.
我要一张月票。 / 我要一張月票。 /  wǒ yào yī zhāng yuè piào。 Queria comprar um bilhete (cartão) mensal.
这是您的机票,航班号是AB123。 / 這是您的機票,航班號是AB123。 /  zhè shì nín de jī piào,háng bān hào shìAB123。 Aqui tem o seu bilhete para o voo número AB123.
这是您游河行程的票。 / 這是您遊河行程的票。 /  zhè shì nín yóu hé xíng chéng de piào。 Aqui tem o seu bilhete para o cruzeiro no rio.
这是您的票。 / 這是您的票。 /  zhè shì nín de piào。 Os seus (vossos) bilhetes, por favor!
您的登机卡。 / 您的登機卡。 /  nín de dēng jī kǎ。 O seu (vosso) cartão de embarque, por favor!
我大概把登机卡给丢了。 / 我大概把登機卡給丟了。 /  wǒ dà gài bǎ dēng jī kǎ gěi diū le。 Creio que perdi o meu cartão de embarque.
  
单程还是往返? / 單程還是往返? /  dān chéng hái shì wǎng fǎn? Ida ou ida e volta?
麻烦要一张去墨尔本的单程票。 / 麻煩要一張去墨爾本的單程票。 /  má fán yào yī zhāng qù mò ěr běn de dān chéng piào。 Um bilhete de ida para Melbourne, por favor!
我想订一张经济仓的单程票。 / 我想訂一張經濟倉的單程票。 /  wǒ xiǎng dìng yī zhāng jīng jì cāng de dān chéng piào。 Queria reservar um bilhete de ida em classe económica, por favor.
我只要一张往返票。 / 我只要一張往返票。 /  wǒ zhī yào yī zhāng wǎng fǎn piào。 Queria apenas um bilhete de volta.
麻烦要一张来回票。 / 麻煩要一張來回票。 /  má fán yào yī zhāng lái huí piào。 Um bilhete de ida e volta, por favor.
  
  
预订 / 預訂 /  yù dìng Reservas
您想现在预订吗? / 您想現在預訂嗎? /  nín xiǎng xiàn zài yù dìng ma? Deseja / Desejam fazer uma reserva agora?
有必要提前预订吗? / 有必要提前預訂嗎? /  yǒu bì yào tí qián yù dìng ma? É necessário / obrigatório reservar com antecedência?
没有必要。 / 沒有必要。 /  méi yǒu bì yào。 Não é necessário.
我想订一张AB123航班的票。 / 我想訂一張AB123航班的票。 /  wǒ xiǎng dìng yī zhāngAB123 háng bān de piào。 Queria reservar um lugar no voo AB123.
史密斯预订了。 / 史密斯預訂了。 /  shǐ mì sī yù dìng le。 Tenho uma reserva no nome de Smith.
我预订了AB123航班的票。 / 我預訂了AB123航班的票。 /  wǒ yù dìng leAB123 háng bān de piào。 Tenho uma reserva para o voo número AB123.
我想取消我的预订。 / 我想取消我的預訂。 /  wǒ xiǎng qǔ xiāo wǒ de yù dìng。 Queria cancelar a minha reserva.
我想更改我的预订。 / 我想更改我的預訂。 /  wǒ xiǎng gèng gǎi wǒ de yù dìng。 Queria alterar a minha reserva.
我预订的拷贝不见了。 / 我預訂的拷貝不見了。 /  wǒ yù dìng de kǎo bèi bù jiàn le。 Perdi a fotocópia da minha reserva.
这是您预订的确认。 / 這是您預訂的確認。 /  zhè shì nín yù dìng de què rèn。 Aqui está a confirmação da minha reserva.
麻烦您的姓名。给我您的名字好吗? / 麻煩您的姓名。給我您的名字好嗎? /  má fán nín de xìng míng。gěi wǒ nín de míng zì hǎo ma? O seu nome, por favor? Qual o seu nome, por favor?
请您出示您的身份证。 / 請您出示您的身份證。 /  qǐng nín chū shì nín de shēn fèn zhèng。 Pode mostra-me o seu bilhete de identidade, por favor?
我帮您订了AB123航班。 / 我幫您訂了AB123航班。 /  wǒ bāng nín dìng leAB123 háng bān。 Reservei-lhe um lugar no voo número AB123.
  
转车/转机 / 轉車/轉機 /  zhuǎn chē/ zhuǎn jī Mudança de autocarro / Mudança de avião (transbordo)
我需要在雅典转机吗? / 我需要在雅典轉機嗎? /  wǒ xū yào zài yǎ diǎn zhuǎn jī ma? Tenho de mudar de avião em Atenas?
这是直航机。 / 這是直航機。 /  zhè shì zhí háng jī。 É um voo directo.
  
票有效性 / 票有效性 /  piào yǒu xiào xìng Validade dos Bilhetes
原票可以退。 / 原票可以退。 /  yuán piào kě yǐ tuì。 Pode(s) regressar com o mesmo bilhete.
票两小时内有效。 / 票兩小時內有效。 /  piào liǎng xiǎo shí nèi yǒu xiào。 O bilhete é válido por duas horas.

 

Study Room