Wohin? Per dove?
 
 
Wohin? Per dove?
Dahin. Dorthin. / Irgend wohin.Là, lì / verso qualche posto
Wie komme ich dahin?Come ci si arriva?
Wohin gehen Sie? Wohin gehst du?Dove stai andando?
Wohin geht (führt) dieser Weg?Dove conduce questa strada?
Wie kommen Sie (kommst du) dahin?Come ci arrivi lì?
Entschuldigung, aber wie kommen wir dahin?MI scusi, ma come ci si arriva?
Wie geht der Weg zum Busbahnhof?Qual’è la strada per raggiungere la stazione degli autobus?
Können Sie mir bitte den Weg dorthin zeigen?Può mostrami la strada per arrivarci?
Können Sie mir den Weg zur Post zeigen?Può mostrami la strada per arrivare all’ufficio postale?
Können wir zum örtlichen Lebensmittelgeschäft zu Fuß gehen?Si può raggiungere a piedi il negozio di alimentari del luogo?
Ich gehe zu Fuß nach Hause.Sto andando a casa.
Ich gehe jetzt zum Hotel.Andrò in albergo ora.
Letzten Sommer reiste ich nach Washington.L’estate scorsa sono andato a Washington.
Ich bin auf dem Weg in die Stadt.Sto andando in città.
Gehe nur weiter geradeaus!Continua sempre diritto!
Gehen Sie nur die Straße entlang, dann sieht man das ZeichenVai in fondo alla strada e vedrai il cartello!
Du kannst mit uns kommen.Puoi venire con noi.
Er konnte nicht mit uns kommen.Non poteva venire con noi.
Sie dürfen nicht dorthin!Non puoi andare lì!
Bitte denk daran, dass du nicht dorthin gehen darfst (Bitte denken Sie…dürfen)Devi ricordarti che non puoi andare lì!
Geh nicht in diese Seitenstraße dort!Non andare da quel lato della strada.
Sie sind auf dem falschen Weg.Hai preso la strada sbagliata.

Study Room