Семья и Друзья / Sem’ja i druz’ja :: Family & Friends
 
 
Семья / Sem’ja Family
Расскажи мне о своей семье! / Rasskazhi mne o svoej sem’e!Tell me about your family!
Где твоя семья? / Gde tvoja sem’ja?Where’s your family?
Это моя семья. / Jeto moja sem’ja.This is my family.
  
Родители / RoditeliParents
Я тут с родителями. / Ja tut s roditeljami.I’m here with my parents.
Мои родители тут. / Moi roditeli tut.My parents are there.
Это моя мать. / Jeto moja mat’.This is my mother.
Это мой отец. / Jeto moj otec.This is my father.
Моего отца зовут Джон. Имя моего отца – Джон. / Moego otca zovut Dzhon. Imja moego otca – Dzhon.My father is called John. My father’s name is John.
Твоя мать (мама) тут? / Tvoja mat’ (mama) tut?Is your mother (mom) here?
Я отчим. / Ja otchim.I am a stepfather.
Я мачеха. / Ja macheha.I am a stepmother.
Как зовут твоих родителей? / Kak zovut tvoih roditelej?What are your parents’ names?
  
Бабушка и дедушка / Babushka i dedushkaGrandparents
Ты часто навещаешь свих бабушку и дедушку? / Ty chasto naveschaesh’ svoih babushku i dedushku?Do you visit your grandparents often?
Мои дедушка и бабушка живут рядом с нами. / Moi dedushka i babushka zhivut rjadom s nami.My grandfather and grandmother live next to us.
  
Супруги и брак / Suprugi i brakSpouses and marriage
Ты женат (замужем)? / Ty zhenat (zamuzhem)?Are you single or married?
Я не женат (не замужем) / Ja ne zhenat (ne zamuzhem)I’m single.
Я все еще не женат (не замужем). / Ja vse esche ne zhenat (ne zamuzhem).I’m still single.
Он (она) все еще не женат (не замужем)? / On (ona) vse esche ne zhenat (ne zamuzhem)?Is he (she) still single?
Они еще не поженились. / Oni esche ne pozhenilis’.They are not married yet.
Он только что обручился со своей невестой прошлой осенью. / On tol’ko chto obruchilsja so svoej nevestoj proshloj osen’ju.Jack got engaged with his fiancée last autumn.
Я женюсь (выйду замуж) в июне. / Ja zhenjus’ (vyjdu zamuzh) v ijune.I will get married in June.
Она живет вместе со своим женихом Джоном. / Ona zhivet vmeste so svoim zhenihom Dzhonom.She lives together with her fiancé John.
Это моя жена Мария. / Jeto moja zhena Marija.This is my wife Maria.
Это ой муж Джон. / Jeto oj muzh Dzhon.This is my husband John.
У нас с мужем медовый месяц. (Мы с мужем в свадебном путешествии.) / U nas s muzhem medovyj mesjac. (My s muzhem v svadebnom puteshestvii.)Me and my husband are on our honeymoon (trip).
Мы прекрасно провели  время в медовый месяц (в свадебном путешествии). / My prekrasno proveli  vremja v medovyj mesjac (v svadebnom puteshestvii).We had a great time on our honeymoon (trip).
Моя жена и я из Валенсии. / Moja zhena i ja iz Valensii.My wife and myself are from Valencia.
Моя жена приедет позже. / Moja zhena priedet pozzhe.My wife will arrive later.
Ты женат (замужем)? / Ty zhenat (zamuzhem)?Are you married?
Вы женаты (замужем)? / Vy zhenaty (zamuzhem)?Are you married?
Я женат (замужем). / Ja zhenat (zamuzhem).I’m married.
Я не женат (не замужем). / Ja ne zhenat (ne zamuzhem).I’m not married.
Я счастлив(а) в браке. / Ja schastliv(a) v brake.My marriage is happy.
Он разведен? / On razveden?Is he divorced?
Она разведена. / Ona razvedena.She is divorced.
Я живу отдельно от жены (мужа). / Ja zhivu otdel’no ot zheny (muzha).I am separated.
Моя супруга и я живем отдельно. / Moja supruga i ja zhivem otdel’no.My spouse and I are (live) separated.
Моему браку пришел конец. / Moemu braku prishel konets.My marriage is over.
Я вновь женился (вышла замуж). / Ja vnov’ zhenilsja (vyshla zamuzh).I am remarried.
У меня есть дети от первого брака. / U menja est’ deti ot pervogo braka.I have children from my first marriage.
Он мой бывший муж. / On moj byvshij muzh.He’s my ex-husband.
Я вдова. / Ja vdova.I’m a widow.
Я вдовец. / Ja vdovets.I’m a widower.
  
Жить вместе / Zhit’ vmesteTo live together
Вы живёте вмeсте? / Vy zhivjote vmeste?Do you live together?
Он/Она живёт со мной. / On/Ona zhivjot so mnoj.He/She lives with me.
Мы живём вместе. / My zhivjom vmeste.We live together.
Она живёт со своим парнем. / Ona zhivjot so svoim parnem.She lives together with her boyfriend.
Это мой гражданский муж. / Jeto moj grazhdanskij muzh.This is my partner.
Это моя гражданская жена. / Jeto moja grazhdanskaja zhena.This is my partner.
  
Братья и сёстры / Brat’ja i sjostrySiblings
У тебя есть сёстры или братья? / U tebja est’ sjostry ili brat’ja?Do you have sisters or brothers?
Сколько у тебя братьев? / Skol’ko u tebja brat’ev?How many brothers do you have?
Как выглядят твои братья и сёстры? / Kak vygljadjat tvoi brat’ja i sjostry?What are your brothers and sisters like?
Как зовут твою сестру? / Kak zovut tvoju sestru?What’s your sister’s name?
Моего брата зовут Джон. / Moego brata zovut Dzhon.My brother’s name is John.
Это мой брат. / Jeto moj brat.This is my brother.
Он мой брат. / On moj brat.He is my brother.
Это моя сестра. / Jeto moja sestra.This is my sister.
Она моя сестра. / Ona moja sestra.She is my sister.
Сколько лет твоей сестре? / Skol’ko let tvoej sestre?How old is your sister?
У меня есть брат (один брат). / U menja est’ brat (odin brat).I have a brother (one brother).
У меня нет брата. / U menja net brata.I don’t have a brother.
У меня есть сестра (одна сестра). / U menja est’ sestra (odna sestra).I have a sister (one sister).
У меня нет сестры. / U menja net sestry.I don’t have a sister.
Моя сестра там. / Moja sestra tam.My sister is there.
У меня есть сводная сестра (единокровная сестра). / U menja est’ svodnaja sestra (edinokrovnaja sestra).I have a step-sister (half-sister).
У меня есть сводный брат (единокровный брат). / U menja est’ svodnyj brat (edinokrovnyj brat).I have a step-brother (half-brother).
Мне семнадцать (17), а моему брату одиннадцать (11). / Mne semnadtsat’ (17), a moemu bratu odinnadtsat’ (11).I’m seventeen (17) and my brother is eleven (11).
  
Дети / DetiChildren
У тебя есть дети? / U tebja est’ deti?Do you have children?
У вас есть дети? / U vas est’ deti?Do you have children?
У вас есть внуки? / U vas est’ vnuki?Do you have grandchildren?
Сколько у тебя детей? / Skol’ko u tebja detej?How many children do you have?
Сколько у Вас детей? / Skol’ko u Vas detej?How many children do You have?
Сколько лет твоим детям? / Skol’ko let tvoim detjam?How old are your children?
Сколько лет твоему сыну? / Skol’ko let tvoemu synu?How old is your son?
Сколько лет твоей дочери? / Skol’ko let tvoej docheri?How old is your daughter?
У меня один (1) сын (мальчик). / U menja odin (1) syn (mal’chik).I have one (1) son (boy).
У меня есть 12-летняя дочь (девочка). / U menja est’ 12-letnjaja doch’ (devochka).I have a 12-year-old daughter (girl).
У меня двое (2) детей. / U menja dvoe (2) detej.We have two (2) children.
У них двое (2) дочерей. / U nih dvoe (2) docherej.They have two (2) daughters.
Моим детям по десять (10) и семь (7) лет. / Moim detjam po desjat’ (10) i sem’ (7) let.My children are ten (10) are seven (7) years old.
Мои дети уже совершеннолетние (выросли). / Moi deti uzhe sovershennoletnie (vyrosli).My children are already adults (grown up).
Мне нужна няня для моего ребёнка. / Mne nuzhna njanja dlja moego rebjonka.I need a babysitter for my child.
Это мой сын Джон. / Jeto moj syn Dzhon.This is my son John.
Это моя дочь Мария. / Jeto moja doch’ Marija.This is my dauhter Maria.
У нее маленькая дочь. / U nee malen’kaja doch’.She has a little daughter.
Детский сад нашего сына рядом с нашим домом. / Detskij sad nashego syna rjadom s nashim domom.Our son’s kindergarden is near our home.
Моя дочь родилась седьмого (7-ого) мая/ в мае 7-ого числа. / Moja doch’ rodilas’ sed’mogo (7-ogo) maja/ v mae 7-ogo chisla.My daughter was born on seventh (7th) of May / on May the 7th.
Он единственный ребенок. / On edinstvennyj rebenok.He’s the only child.
Я хотел(а) бы иметь ребенка/малыша. / Ja hotel(a) by imet’ rebenka/malysha.I’d like to have a child / a baby.
Есть игровая комната для детей? / Est’ igrovaja komnata dlja detej?Is there a playroom for children?
Около пляжа есть большая игровая площадка . / Okolo pljazha est’ bol’shaja igrovaja ploschadka .There is a large playground near the beach.
  
Родственники / RodstvennikiRelatives
Мы  двоюродные братья (сёстры). / My  dvojurodnye brat’ja (sjostry).We are cousins.
У меня нет двоюродных братьев (сестер). / U menja net dvojurodnyh brat’ev (sester).I don’t have any cousins.
Моя тётя тут. / Moja tjotja tut.My aunt is there.
Мой дядя женится следующим летом. / Moj djadja zhenitsja sledujuschim letom.My uncle will get married next summer.
Он мой дядя. / On moj djadja.He’s my uncle.
Мария моя свекровь, а Мигель мой свёкор. / Marija moja svekrov’, a Migel’ moj svjokor.Maria is my mother-in-law and Miguel is my father-in-law.
Она твоя невестка (сноха)? / Ona tvoja nevestka (snoha)?Is she your dauhter-in-law?
Он хороший зять. / On horoshij zjat’.He’s a good son-in-law.
Она моя невестка (золовка). / Ona moja nevestka (zolovka).She’s my sister-in-law.
Он мой зять (шурин). / On moj zjat’ (shurin).He’s my brother-in-law.
Кто твои крестные родители? / Kto tvoi krestnye roditeli?Who are your godparents?
Он мой единственный крестник. / On moj edinstvennyj krestnik.He is my only godchild.
Мария моя крёстная мать. / Marija moja krjostnaja mat’.Maria is my godmother.
Тебе понравилось кино “Крёстный отец”? / Tebe ponravilos’ kino “Krjostnyj otec”?Did you like the Godfather films?
  
  
Друзья и знакомые / Druz’ja i znakomyeFriends and acquaintances
Я сам по себе, мои друзья уже вернулись в гостиницу. / Ja sam po sebe, moi druz’ja uzhe vernulis’ v gostinicu.I’m on my own, my friends went already back to the hotel.
Это мой парень. / eJto moj paren’.This is my boyfriend.
Это моя девушка. / Jeto moja devushka.This is my girlfriend.
У тебя есть парень? / U tebja est’ paren’?Do you have a boyfriend?
У тебя есть девушка? / U tebja est’ devushka?Do you have a girlfriend?
Я люблю своего парня. / Ja ljublju svoego parnja.I love my boyfriend.
Я люблю свою девушку. / Ja ljublju svoju devushku.I love my girlfriend.
У меня на данный момент нет девушки. / U menja na dannyj moment net devushki.I don’t have a girlfriend at the moment.
Джон мой сосед. / Dzhon moj sosed.John is my neighbour.
У тебя хорошие соседи? / U tebja horoshie sosedi?Do you have nice neighbours?
Джон друг твоего детства (твой друг детства)? / Dzhon drug tvoego detstva (tvoj drug detstva)?Is John a friend of your childhood (your childhood friend)?
Мария подруга моего детства (моя подруга детства). / Marija podruga moego detstva (moja podruga detstva).Maria is a friend of my childhood (my childhood friend).
Он мой коллега. / On moj kollega.He is my colleague.
Она моя коллега. / Ona moja kollega.She is my colleague.
Он мой школьный друг (школьный приятель). / On moj shkol’nyj drug (shkol’nyj prijatel’).He is my school friend (school mate).

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.