| Погода / Pogoda :: El tiempo |
| |
| |
| Общее / Obschee | | Generalidades |
| Какая сегодня погода? / Kakaja segodnja pogoda? | ¿Qué tiempo hace hoy? |
| Какая погода будет завтра? / Kakaja pogoda budet zavtra? | ¿Qué tiempo hará mañana? |
| Какой прогноз погоды? / Kakoj prognoz pogody? | ¿Qué previsión (metereológica) hay? ¿Qué tiempo hay previsto? |
| Ты (вы) слышал(и) прогноз поголы по телевизору? / Ty (vy) slyshal(i) prognoz pogoly po televizoru? | ¿Has oido la previsión del tiempo en la tele (televisión)? |
| Какая чудесная погода! / Kakaja chudesnaja pogoda! | ¡Qué tiempo tan bueno! ¡Hace un tiempo estupendo! |
| Какой прекрасный день! / Kakoj prekrasnyj den’! | ¡Qué día tan bueno! ¡Hace un día estupendo! |
| Какая ужасная погода! / Kakaja uzhasnaja pogoda! | ¡Qué tiempo tan malo! ¡Hace un tiempo fatal / malísimo! |
| Сегодня хороший день. / Segodnja horoshij den’. | Hoy hace un día estupendo. |
| Хорошая погода. / Horoshaja pogoda. | El tiempo es estupendo. |
| Это плохая погода. / Jeto plohaja pogoda. | Hace mal tiempo. |
| Проясняется. / Projasnjaetsja. | El tiempo se está arreglando / componiendo. |
| | |
| Солнечно / Solnechno | Soleado |
| Светит солнце. / Svetit solnce. | Hace sol. |
| Солнечно. / Solnechno. | Está soleado. |
| Я так счастлив(а), потому что светит солнце! / Ja tak schastliv(a), potomu chto svetit solnce! | ¡Soy feliz cuando hace sol ! |
| Хочу, чтобы было солнечно и жарко! / Hochu, chtoby bylo solnechno i zharko! | ¡Ojalá hiciera sol y calor! |
| У нас была солнечная погода. / U nas byla solnechnaja pogoda. | Nosotros tuvimos un tiempo soleado. |
| Завтра будет солнечная погода. / Zavtra budet solnechnaja pogoda. | El tiempo será soleado mañana. |
| | |
| Тепло / Teplo | Calor |
| Тепло / Жарко. / Teplo / ZHarko. | Hace calor. (El agua del mar esta caliente.) |
| Летом тепло. Лето тёплое. / Letom teplo. Leto tjoploe. | En verano hace calor. El verano es caluroso |
| Здесь становится жарко! / Zdes’ stanovitsja zharko! | Aquí empieza a hacer calor. |
| Обычно в Апреле ещё не так тепло. / Obychno v Aprele ewjo ne tak teplo. | Normalmente no hace tanta calor en Abril |
| | |
| Холодно / Holodno | Frio |
| Холодно. / Holodno. | Hace frio. |
| Зимой холодно. / Zimoj holodno. | En invierno hace frio. |
| Сегодня утром было морозно. / Segodnja utrom bylo morozno. | Hoy por la mañana estaba helado / había helada.. |
| Январь был очень холодным. / Janvar’ byl ochen’ holodnym. | Enero es muy frio. |
| | |
| Ветренно и пасмурно / Vetrenno i pasmurno | Ventoso y nublado ( cubierto ) |
| Завтра будет ветренно. / Zavtra budet vetrenno. | Mañana hará viento. Mañana hará un día ventoso. |
| Слишком ветренно. / Slishkom vetrenno. | Hace demasiado viento. |
| Очень ветренно и пасмурно. / Ochen’ vetrenno i pasmurno. | Hace mucho viento y esta nublado . |
| Сегодня пасмурно. / Segodnja pasmurno. | Hoy esta cubierto / nublado. |
| Завтра будет пасмурно. / Zavtra budet pasmurno. | Mañana habrá nubes. Mañana estará nublado / cubierto. |
| | |
| Дождь и туман / Dozhd’ i tuman | Lluvia y niebla |
| Завтра будет дождь? / Zavtra budet dozhd’? | ¿Lloverá mañana? |
| Идёт дождь. / Idjot dozhd’. | ( Ahora) Llueve. |
| Слишком много дождей. / Slishkom mnogo dozhdej. | Llueve mucho / muchísimo. Llueve demasiado. |
| Завтра будет дождь. / Zavtra budet dozhd’. | Mañana lloverá. |
| Туман. / Tuman. | Está nublado. |
| Там красивая радуга. / Tam krasivaja raduga. | Alli hay un bonito arco iris. |
| | |
| Снег и лёд / Sneg i ljod | Nieve y hielo |
| Скоро пойдёт снег. / Skoro pojdjot sneg. | Pronto nevará. |
| Идёт снег. / Idjot sneg. | Nieva. |
| Идёт сильный снег. / Idjot sil’nyj sneg. | Cae mucha nieve. Esta nevando mucho. |
| Завтра будет снег. / Zavtra budet sneg. | Mañana nevará. |
| Завтра будет снег? / Zavtra budet sneg? | ¿Nevará mañana? |
| На окнах иней. / Na oknah inej. | En la ventana hay escarcha. El cristal de la ventana está escarchado. |
| Утром было скользко. / Utrom bylo skol’zko. | Esta mañana había escarcha / hielo. |
| Я упал(а) на льду. / Ja upal(a) na l’du. | Resbalé en el hielo. |
| | |
| Буря / Burja | Tormenta / Tempestad |
| Приближается буря. / Priblizhaetsja burja. | Viene una tormenta / tempestad. |
| Какая вьюга! / Kakaja v’juga! | ¡Qué ventisca! ¡Qué tormenta de nieve! |
| Что такое метель? / Chto takoe metel’? | ¿Qué es una ventisca? |
| Ты (вы) видел(и) вихрь? / Ty (vy) videl(i) vihr’? | ¿Has visto una tormenta de arena (torbellino / remolino)? |
| Ураганы и тайфуны – это тропические бури. / Uragany i tajfuny – jeto tropicheskie buri. | Los huracanes y los tifones son tormentas tropicales. |
| Там был торнадо. / Tam byl tornado. | Alli hubo una tromba. Alli hubo un tornado. |
| Это был сильный град. / Jeto byl sil’nyj grad. | Fué una terrible tormenta de granizo. |
| | |
| Гром и молния / Grom i molnija | Relámpagos, truenos y rayos |
| Приближается гроза. / Priblizhaetsja groza. | Viene una tempestad / tormenta. |
| Гремит гром. / Gremit grom. | Hay relámpagos. Hay tormenta. Relampaguea. Tronea. |
| На небе молнии. / Na nebe molnii. | Se ven rayos en el cielo. |
| | |
| Пыльца / Pyl’ca | Polen |
| В воздухе пыльца. / V vozduhe pyl’ca. | Hay polen en el aire. |
| В воздухе много пыльцы. / V vozduhe mnogo pyl’cy. | En el aire hay mucho polen. |
| В воздухе большое количество пыльцы. / V vozduhe bol’shoe kolichestvo pyl’cy. | La cantidad /saturación / de polen en el aire es enorme / muy grande. |
| В воздухе нет пыльцы. / V vozduhe net pyl’cy. | No hay polen en el aire. En el aire no hay polen. |