| Другие виды проживания / Drugie vidy prozhivanija |
| Outro alojamento |
| |
| |
| Загородный дом и лагерь для автотуристов / Zagorodnyj dom i lager’ dlja avtoturistov | | Cabana / Casa de campo e acampamento |
| У вас есть место для дома-автофургона и палатки? / U vas est’ mesto dlja doma-avtofurgona i palatki? | Têm sítio para uma caravana e uma tenda? |
| Мы сняли домик у озера. / My snjali domik u ozera. | Reservámos uma cabana / casa de campo junto ao lago. |
| Мы сняли домик на трое (3) суток. / My snjali domik na troe (3) sutok. | Reservámos uma cabana / casa de campo por três noites. |
| В этом палаточном лагере есть приспособления для готовки? / V jetom palatochnom lagere est’ prisposoblenija dlja gotovki? | Neste acampamento é possível cozinhar? Há cozinha neste acampamento? |
| Где я могу найти питьевую воду? / Gde ja mogu najti pit’evuju vodu? | Onde posso encontrar água potável? |
| Это питьевая вода? / Jeto pit’evaja voda? | É água potável? |
| Пожалуйста, бросайте мусор в контейнер. / Pozhalujsta, brosajte musor v kontejner. | É favor levar o lixo para o contentor. |
| У вас есть более ровное место для нашей палатки? / U vas est’ bolee rovnoe mesto dlja nashej palatki? | Têm algum lugar mais plano para a nossa tenda? |
| Мы не могли расположиться там. / My ne mogli raspolozhit’sja tam. | Não podíamos acampar ali. |
| Земля слишком неровная для палатки. / Zemlja slishkom nerovnaja dlja palatki. | O solo é demasiado irregular / desnivelado para uma tenda. |
| У вас есть с собой плащ-палатки и спальные мешки? / U vas est’ s soboj plaw-palatki i spal’nye meshki? | Trazem colchões e sacos-cama? |
| У нас больше не осталось спичек? / U nas bol’she ne ostalos’ spichek? | Jã não temos nenhum fósforo? |
| Лагерь для автотуристов находится у озера. / Lager’ dlja avtoturistov nahoditsja u ozera. | O acampamento está situado perto de / junto a um lago. |
| Вокруг палаточного лагеря был большой лес. / Vokrug palatochnogo lagerja byl bol’shoj les. | O bosque à volta do acampamento era enorme. |
| Нельзя ставить палатки! / Nel’zja stavit’ palatki! | Proibido acampar! |
| Нельзя разводить огонь! / Nel’zja razvodit’ ogon’! | Proibido atear fogo! |
| | |
| Общежитие / Obschezhitie | Pousada da juventude |
| Некоторые общежития тоже сдают места. / Nekotorye obschezhitija tozhe sdajut mesta. | Algumas pousadas da juventude também alugam roupa de cama. |
| Ты (вы) бы хотел(и) снять комнату в этом общежитии? / Ty (vy) by hotel(i) snjat’ komnatu v jetom obschezhitii? | Quer(es) um quarto nesta pousada da juventude? |
| Недорогое студенческое жильё это хороший вариант. / Nedorogoe studencheskoe zhil’jo jeto horoshij variant. | O alojamento económico de estudantes é uma boa opção. |
| | |
| Дом / Dom | Casa / Lar |
| Дом в аренду! / Dom v arendu! | Uma casa para alugar! Casa para alugar! |
| | |
| Квартира / Kvartira | Apartamento (Estúdio) |
| Квартира / Kvartira | Albergue / Pousada / Pensão |
| Квартира / Kvartira | Hospedaria / Estalagem |
| “Номер плюс завтрак” / “Nomer pljus zavtrak” | Cama e Pequeno almoço (B&B) |
| Бунгало / Bungalo | Bungalow |
| | |
| | |
| | |