| Откуда? / Otkuda? De onde? | ||
| Откуда? / Otkuda? | De onde? / Donde? | |
| отсюда / otsjuda | daqui / a partir daqui | |
| оттуда / ottuda | de ali / de lá / de acolá / apartir de lá | |
| Откуда ты? / Otkuda ty? | De onde és? | |
| Откуда вы? / Otkuda vy? | De onde é? | |
| Откуда Вы? / Otkuda Vy? | De onde são? | |
| Откуда он? / Otkuda on? | De onde é ele? | |
| Откуда ты родом? / Otkuda ty rodom? | De onde vens? | |
| Откуда вы родом? / Otkuda vy rodom? | De onde vem? | |
| Откуда Вы родом? / Otkuda Vy rodom? | De onde vêm? | |
| Откуда он родом? / Otkuda on rodom? | De onde vem ele? | |
| Из какого ты (вы) района? / Iz kakogo ty (vy) rajona? | De que região vens? | |
| В каком районе Канады ты (вы) живё(шь/те)? / V kakom rajone Kanady ty (vy) zhivjo(sh’/te)? | Em que região / parte do Canadá vives / moras? | |
| Ты отсюда? / Ty otsjuda? | És daqui? | |
| Вы отсюда? / Vy otsjuda? | É daqui? São daqui? | |
| Ты (вы) из Парижа? Ты (вы) родом из Парижа? / Ty (vy) iz Parizha? Ty (vy) rodom iz Parizha? | É(s) de Paris? Vens (Vem) de Paris? | |
| Да, я из Парижа. / Da, ja iz Parizha. | Sim, sou de Paris. Sim, venho de Paris. | |
| Нет, я не из Парижа, я из Марселя. / Net, ja ne iz Parizha, ja iz Marselja. | Não, não sou de Paris. Sou de Marselha. | |
| Я (родом) из Бельгии и говорю на французском языке. / Ja (rodom) iz Bel’gii i govorju na francuzskom jazyke. | Sou / Venho da Bélgica e falo Francês. | |
| Я (родом) из Пекина, Китая. / Ja (rodom) iz Pekina, Kitaja. | Sou / Venho de Beijing, na China. | |
| Я (родом) из Мадрида. / Ja (rodom) iz Madrida. | Sou / Venho de Madrid. | |
| Он родом из Финляндии. / On rodom iz Finljandii. | Ele vem da Finlândia. | |