| У врача / U vracha :: Lääkärissä |
| |
| |
| Где я могу найти больницу? / Gde ja mogu najti bol’nicu? | | Mistä voin löytää sairaalan? |
| Вы не могли бы показать нам дорогу в больницу? / Vy ne mogli by pokazat’ nam dorogu v bol’nicu? | Voitko (Voitteko) näyttää meille tien sairaalaan? |
| Здесь местная поликлиника. / Zdes’ mestnaja poliklinika. | Tässä on paikallinen poliklinikka. |
| Мне нужен доктор или медсестра! / Mne nuzhen doktor ili medsestra! | Tarvitsen lääkäriä tai sairaanhoitajaa! |
| Подождите доктора здесь, пожалуйста. / Podozhdite doktora zdes’, pozhalujsta. | Odota (Odottakaa) tässä lääkäriä! |
| Где врач? / Gde vrach? | Missä on lääkäri? |
| Он – известный хирург. / On – izvestnyj hirurg. | Hän on kuuluisa kirurgi. |
| Это срочно? / Jeto srochno? | Onko se kiireellistä? |
| Через три часа придите ещё раз. / Cherez tri chasa pridite ewjo raz. | Tule takaisin kolmen päivän kuluttua (kolmen päivän päästä). |
| Вы можете двигать ногой? / Vy mozhete dvigat’ nogoj? | Voitko liikuttaa jalkaasi? |
| Меня укусила змея. / Menja ukusila zmeja. | Käärme puri minua. |
| Меня укусило насекомое. / Menja ukusilo nasekomoe. | Hyönteinen puri minua. |
| У меня сыпь и боль в желудке. / U menja syp’ i bol’ v zheludke. | Minulla on ihottumaa ja vatsani on kipeä. |
| У вас есть высокая температура? / U vas est’ vysokaja temperatura? | Onko teillä kuumetta? |
| У меня простуда и жар. / U menja prostuda i zhar. | Minulla on flunssaa ja kuumetta. |
| У меня солнечный ожёг на коже. / U menja solnechnyj ozhjog na kozhe. | Ihoni on palanut auringossa. |
| У вас есть рвота или понос? / U vas est’ rvota ili ponos? | Oksennatko tai onko sinulla ripuli? |
| У меня боль в горле и сильный кашель. / U menja bol’ v gorle i sil’nyj kashel’. | Minulla on kipeä kurkku ja paha yskä. |
| Меня тошнит в машине. / Menja toshnit v mashine. | Kärsin matkapahoinvoinnista. |
| У вас есть головная боль или чувство слабости? / U vas est’ golovnaja bol’ ili chuvstvo slabosti? | Onko sinulla pääkipua tai huimaako sinua? |
| У меня мигрень. / U menja migren’. | Minulla on migreeni. |
| Нужно измерить ваше давление. / Nuzhno izmerit’ vashe davlenie. | Minun täytyy mitata verenpaineesi. |
| Как долго вы болеете? / Kak dolgo vy boleete? | Kuinka kauan olet ollut (olette olleet) sairaana (kipeänä)? |
| Вы делали прививку? / Vy delali privivku? | Onko teidät rokotettu? |
| | |
| Первая помощь / Pervaja pomosch’ | Ensiapu |
| Мне нужна скорая! / Mne nuzhna skoraja! | Tarvitsen ambulanssia! |
| Вызовите скорую! / Vyzovite skoruju! | Soittakaa ambulanssi! |
| Скорая скоро приедет. / Skoraja skoro priedet. | Ambulanssi tulee pian. |
| Ты (вы) знае(шь/те), как оказывать первую помощь? / Ty (vy) znae(sh’/te), kak okazyvat’ pervuju pomosch’? | Tiedätkö, miten annetaan ensiapua? |
| Он всё ещё в сознании? / On vsjo ewjo v soznanii? | Onko hän vielä tajuissaan? |
| Не двигайте пострадавш(его/ую). / Ne dvigajte postradavsh(ego/uju). | Älä liikuta uhria. |
| Он не дышит. / On ne dyshit. | Hän ei hengitä. |
| У меня течёт кровь. / U menja techjot krov’. | Vuodan verta. |
| Вам нужна повязка? / Vam nuzhna povjazka? | Tarvitsetko sidettä? |
| Можно мне пластырь (бинт)? / Mozhno mne plastyr’ (bint)? | Saanko laastarin? |
| К счастью, люди не пострадали. / K schast’ju, ljudi ne postradali. | Onneksi kukaan ei loukkaantunut. |
| | |
| Лекарства / Lekarstva | Lääke |
| Аптека работает всю ночь. / Apteka rabotaet vsju noch’. | Tämä apteekki on auki koko yön. |
| Мне нужен рецепт на это лекарство? / Mne nuzhen recept na jeto lekarstvo? | Tarvitsenko reseptiä tähän lääkkeeseen? |
| Это лекарство подходит также детям и беременным женщинам. / Jeto lekarstvo podhodit takzhe detjam i beremennym zhenwinam. | Tämä lääke sopii myös lapsille ja raskaana oleville naisille. |
| Принимайте это болеутоляющее два раза в день на протяжении 5 дней. / Prinimajte jeto boleutoljajuschee dva raza v den’ na protjazhenii 5 dnej. | Sinun pitäisi ottaa näitä kipulääkkeitä kahdesti päivässä viiden (5) päivän ajan. |
| Какой у него срок годности? / Kakoj u nego srok godnosti? | Mikä sen viimeinen käyttöpäivämäärä on? |
| Только для наружного примерения. / Tol’ko dlja naruzhnogo primerenija. | Käytä sitä vain ulkoisesti. |
| Не глотайте. / Ne glotajte. | Älä niele sitä. |
| Вы продаёте здесь презервативы? / Vy prodajote zdes’ prezervativy? | Myyttekö kondomeja täällä? |
| | |
| Аллергия и диабет / Allergija i diabet | Allergiat ja sokeritauti |
| У вас есть на что-нибудь аллергия? / U vas est’ na chto-nibud’ allergija? | Oletko (Oletteko) allerginen jollekin? |
| У меня аллергия. / U menja allergija. | Minulla on allergia. |
| У меня аллергия на собак. / U menja allergija na sobak. | Olen allerginen koirille. |
| У меня аллергия на котов. / U menja allergija na kotov. | Olen allerginen kissoille. |
| У меня аллергия на лактозу. / U menja allergija na laktozu. | Olen allerginen laktoosille. |
| У меня непереностимость лактозы. / U menja neperenostimost’ laktozy. | Minulla on laktoosi-intoleranssi. |
| У меня астма. / U menja astma. | Minulla on astma. |
| У него диабет и ему нужен инсулин. / U nego diabet i emu nuzhen insulin. | Hän on diabeetikko ja tarvitsee insuliinia. |
| | |
| Беременность / Beremennost’ | Raskaus |
| Ты (вы) беременн(а/ы)? / Ty (vy) beremenn(a/y)? | Oletko raskaana? |
| Я на восьмом (8) месяце беременности. / Ja na vos’mom (8) mesjace beremennosti. | Olen kahdeksannella (8) kuukaudella (kuulla) raskaana. |
| | |
| Другое / Drugoe | Muut |
| Я глухой. / Ja gluhoj. | Olen kuuro. |
| Он слепой? / On slepoj? | Onko hän sokea? |
| Он немой. / On nemoj. | Hän on mykkä. |
| Он эпилептик. / On jepileptik. | Hän on epileptikko. |
| | |
| Части тела / Chasti tela | Ruumiinosat |
| голова / golova | pää |
| лоб / lob | otsa |
| глаз (глаза) / glaz (glaza) | silmä (silmät) |
| бровь (брови) / brov’ (brovi) | kulmakarva (kulmakarvat) |
| веко (веки) / veko (veki) | luomi (luomet) |
| ресница (ресницы) / resnica (resnicy) | ripsi (ripset) |
| нос / nos | nenä |
| ухо (уши) / uho (ushi) | korva (korvat) |
| щека (щёки) / weka (wjoki) | poski (posket) |
| шея / sheja | kaula |
| горло / gorlo | kurkku |
| рот / rot | suu |
| зуб (зубы) / zub (zuby) | hammas (hampaat) |
| зуб мудрости (зубы мудрости) / zub mudrosti (zuby mudrosti) | viisaudenhammas (viisaudenhampaat) |
| язык / jazyk | kieli |
| подбородок / podborodok | leuka |
| челюсть / cheljust’ | leukapieli, leukaluu |
| ямочка / jamochka | hymykuoppa |
| | |
| кожа / kozha | iho |
| родинка / rodinka | luomi |
| веснушка (веснушки) / vesnushka (vesnushki) | pisama (pisamat) |
| волосы, на голове / volosy, na golove | hiukset |
| волосы, не на голове / volosy, ne na golove | karvat |
| | |
| грудная клетка / grudnaja kletka | rinta |
| желудок / zheludok | vatsa, maha |
| талия / talija | vyötärö |
| спина / spina | selkä |
| бедро / bedro | lanne |
| | |
| рука (руки), кисть / ruka (ruki), kist’ | käsi (kädet) |
| плечо (плечи) / plecho (plechi) | olkapää (olkapäät) |
| предплечье (предплечья) / predplech’e (predplech’ja) | olkavarsi (olkavarret) |
| рука (руки) / ruka (ruki) | käsivarsi (käsivarret) |
| локоть (локти) / lokot’ (lokti) | kyynärpää (kyynärpäät) |
| запястье (запястья) / zapjast’e (zapjast’ja) | ranne (ranteet) |
| кулак (кулаки) / kulak (kulaki) | nyrkki (nyrkit) |
| палец (пальцы) / palec (pal’cy) | sormi (sormet) |
| большой палец (пальцы) руки / bol’shoj palec (pal’cy) ruki | peukalo (peukalot) |
| | |
| бедро (бёдра) / bedro (bjodra) | reisi (reidet) |
| нога (ноги) / noga (nogi) | jalka / sääri (jalat / sääret) |
| колено (колени) / koleno (koleni) | polvi (polvet) |
| икра (икры) / ikra (ikry) | pohje (pohkeet) |
| лодыжка (лодыжки) / lodyzhka (lodyzhki) | nilkka (nilkat) |
| ступня (ступни) / stupnja (stupni) | jalka, jalkaterä (jalat, jalkaterät) |
| палец ноги (пальцы ноги) / palec nogi (pal’cy nogi) | varvas (varpaat) |
| | |
| Внутренние органы / Vnutrennie organy | Sisäelimet |
| кость / kost’ | luu |
| скелет / skelet | luuranko |
| мышца / myshca | lihas |
| кровь / krov’ | veri |
| вена / vena | verisuoni |
| мозг / mozg | aivot |
| сердце / serdce | sydän |
| лёгкие / ljogkie | keuhkot |
| почка / pochka | munuainen |
| печень / pechen’ | maksa |
| мочевой пузырь / mochevoj puzyr’ | virtsarakko |