| 日、周 / 日、周 / rì、zhōu :: Días & Semanas |
| |
| |
| 今天是星期几? / 今天是星期幾? / jīn tiān shì xīng qī jī? | | ¿Qué día es hoy? |
| 今天星期一。 / 今天星期一。 / jīn tiān xīng qī yī。 | Hoy es lunes. |
| 明天星期二。 / 明天星期二。 / míng tiān xīng qī èr。 | Mañana es martes. |
| 你星期一前能回来吗? / 你星期一前能回來嗎? / nǐ xīng qī yī qián néng huí lái ma? | ¿Volverás antes del lunes? |
| 你想星期一或星期二去那吗? / 你想星期一或星期二去那嗎? / nǐ xiǎng xīng qī yī huò xīng qī èr qù nà ma? | ¿Quieres ir allá el martes o el miércoles? |
| 我们上星期五去了城堡。 / 我們上星期五去了城堡。 / wǒ men shàng xīng qī wǔ qù le chéng bǎo。 | El viernes pasado visitamos el castillo. |
| | |
| 今天几号? / 今天幾號? / jīn tiān jī hào? | ¿Que día es hoy? ¿En qué día estamos? |
| 今天是五月一号。 / 今天是五月一號。 / jīn tiān shì wǔ yuè yī hào。 | Hoy es el primero / el día uno /de Mayo. Estamos a día uno de mayo. |
| 今天是五月二号。 / 今天是五月二號。 / jīn tiān shì wǔ yuè èr hào。 | Hoy es el (día) dos de Mayo. Estamos a día dos de mayo. |
| 今天是五月三号。 / 今天是五月三號。 / jīn tiān shì wǔ yuè sān hào。 | Hoy es el (día) tres de Mayo Estamos a tres de Mayo. |
| 今天是五月十号。 / 今天是五月十號。 / jīn tiān shì wǔ yuè shí hào。 | Hoy es el (día) diez de Mayo Estamos a diez de Mayo. |
| 今天是五月二十五号。 / 今天是五月二十五號。 / jīn tiān shì wǔ yuè èr shí wǔ hào。 | Hoy es el (día) veinticinco de Mayo Estamosa veinticinco de Mayo. |
| 今天星期三,是二零零七年五月二十五号。 / 今天星期三,是二零零七年五月二十五號。 / jīn tiān xīng qī sān,shì èr líng líng qī nián wǔ yuè èr shí wǔ hào。 | Es miércoles, dieciocho (18) de Abril del dos mil siete (2007) |
| 我女儿是五月七号的生日。 / 我女兒是五月七號的生日。 / wǒ nǚ ér shì wǔ yuè qī hào de shēng rì。 | Mi hija nació el séptimo día de Mayo. Mi hija nacio el día siete de Mayo |
| | |
| 前天 / 前天 / qián tiān | anteayer |
| 昨天 / 昨天 / zuó tiān | ayer |
| 今天 / 今天 / jīn tiān | hoy |
| 明天 / 明天 / míng tiān | mañana |
| 后天 / 後天 / hòu tiān | pasado mañana |
| | |
| 星期 / 星期 / xīng qī | semana |
| 每星期 / 每星期 / měi xīng qī | cada semana |
| 按星期 / 按星期 / àn xīng qī | semanalmente |
| 两星期前 / 兩星期前 / liǎng xīng qī qián | hace dos semanas |
| 上星期 / 上星期 / shàng xīng qī | la semana pasada / la pasada semana |
| 一星期前 / 一星期前 / yī xīng qī qián | hace una semana |
| 这星期 / 這星期 / zhè xīng qī | esta semana |
| 下星期 / 下星期 / xià xīng qī | la próxima semana / la semana que viene |
| 一星期内 / 一星期內 / yī xīng qī nèi | dentro de una semana / pasada una semana. |
| 两星期内 / 兩星期內 / liǎng xīng qī nèi | dentro de dos semanas / pasadas dos semanas |
| | |
| 平日 / 平日 / píng rì | Los días de la semana |
| 星期一 / 星期一 / xīng qī yī | lunes (Lu) |
| 星期二 / 星期二 / xīng qī èr | martes (Ma) |
| 星期三 / 星期三 / xīng qī sān | miércoles (Mi) |
| 星期四 / 星期四 / xīng qī sì | jueves (Ju) |
| 星期五 / 星期五 / xīng qī wǔ | viernes (Vi) |
| 星期六 / 星期六 / xīng qī liù | sábado (Sa) |
| 星期天 / 星期天 / xīng qī tiān | domingo (Do) |
| | |
| 在星期一 / 在星期一 / zài xīng qī yī | el lunes en lunes |
| 在星期二 / 在星期二 / zài xīng qī èr | el martes en martes |
| 在星期三 / 在星期三 / zài xīng qī sān | el miércoles en miércoles |
| 在星期四 / 在星期四 / zài xīng qī sì | el jueves en jueves |
| 在星期五 / 在星期五 / zài xīng qī wǔ | el viernes en viernes |
| 在星期六 / 在星期六 / zài xīng qī liù | el sábado en sábado |
| 在星期天 / 在星期天 / zài xīng qī tiān | el domingo en domingo |
| | |
| 每个星期一 / 每個星期一 / měi gè xīng qī yī | los lunes |
| 每个星期二 / 每個星期二 / měi gè xīng qī èr | los martes |
| 每个星期三 / 每個星期三 / měi gè xīng qī sān | los miércoles |
| 每个星期四 / 每個星期四 / měi gè xīng qī sì | los jueves |
| 每个星期五 / 每個星期五 / měi gè xīng qī wǔ | los viernes |
| 每个星期六 / 每個星期六 / měi gè xīng qī liù | los sábados |
| 每个星期天 / 每個星期天 / měi gè xīng qī tiān | los domingos |
| | |
| 上星期一 / 上星期一 / shàng xīng qī yī | el último lunes. el lunes pasado el pasado lunes |
| 上星期二 / 上星期二 / shàng xīng qī èr | el último martes el martes pasado el pasado martes |
| 上星期三 / 上星期三 / shàng xīng qī sān | el último miércoles. el miércoles pasado el pasado miércoles |
| 上星期四 / 上星期四 / shàng xīng qī sì | el último jueves. el jueves pasado el pasado jueves. |
| 上星期五 / 上星期五 / shàng xīng qī wǔ | el último viernes el viernes pasado el pasado viernes. |
| 上星期六 / 上星期六 / shàng xīng qī liù | el último sábado. el sábado pasado el pasado sábado |
| 上星期天 / 上星期天 / shàng xīng qī tiān | el último domingo. el domingo pasado el pasado domingo |
| | |
| 这星期以 / 這星期以 / zhè xīng qī yǐ | Este lunes. |
| 这星期二 / 這星期二 / zhè xīng qī èr | Este martes. |
| 这星期三 / 這星期三 / zhè xīng qī sān | Este miércoles. |
| 这星期四 / 這星期四 / zhè xīng qī sì | Este jueves. |
| 这星期五 / 這星期五 / zhè xīng qī wǔ | Este viernes. |
| 这星期六 / 這星期六 / zhè xīng qī liù | Este sábado. |
| 这星期天 / 這星期天 / zhè xīng qī tiān | Este domingo. |
| | |
| 下星期一 / 下星期一 / xià xīng qī yī | el lunes que viene. el próximo lunes. |
| 下星期二 / 下星期二 / xià xīng qī èr | el martes que viene. el próximo martes. |
| 下星期三 / 下星期三 / xià xīng qī sān | el miércoles que viene. el próximo miércoles. |
| 下星期四 / 下星期四 / xià xīng qī sì | el jueves que viene. el próximo jueves. |
| 下星期五 / 下星期五 / xià xīng qī wǔ | el viernes que viene. el próximo viernes. |
| 下星期六 / 下星期六 / xià xīng qī liù | el sábado que viene. el próximo sábado. |
| 下星期天 / 下星期天 / xià xīng qī tiān | el domingo que viene. el próximo domingo. |
| | |
| 周末 / 周末 / zhōu mò | Fin de semana |
| 在周末 / 在周末 / zài zhōu mò | Es fin de semana. |
| 上周末 / 上周末 / shàng zhōu mò | El pasado fin de semana. El último fin de semana. |
| 下周末 / 下周末 / xià zhōu mò | El próximo fin de semana. El fin de semana que viene. |
| 每个周末 / 每個周末 / měi gè zhōu mò | En fines de semana. En los fines de semana. |
| | |
| 早上 / 早上 / zǎo shàng | Mañana |
| 今早 / 今早 / jīn zǎo | por la mañana |
| 在那些早上 / 在那些早上 / zài nà xiē zǎo shàng | por las mañanas |
| 从早到晚 / 從早到晚 / cóng zǎo dào wǎn | de la mañana a la noche |
| 整个早上 / 整個早上 / zhěng gè zǎo shàng | toda la mañana |
| 前天早上 / 前天早上 / qián tiān zǎo shàng | anteayer por la mañana |
| 昨天早上 / 昨天早上 / zuó tiān zǎo shàng | ayer por la mañana |
| 今早 / 今早 / jīn zǎo | esta mañana |
| 明早 / 明早 / míng zǎo | mañana por la mañana. |
| | |
| 中午 / 中午 / zhōng wǔ | Mediodía |
| 中午的时候 / 中午的時候 / zhōng wǔ de shí hòu | a mediodía |
| 明天中午 / 明天中午 / míng tiān zhōng wǔ | mañana a mediodía |
| | |
| 天 / 天 / tiān | Día |
| 白天 / 白天 / bái tiān | por la mañana / de día |
| 白天的时候 / 白天的時候 / bái tiān de shí hòu | durante el día |
| 白天 / 白天 / bái tiān | por las mañanas |
| 整天 / 整天 / zhěng tiān | todo el día / durante todo el día |
| 每天 / 每天 / měi tiān | diariamente / a diario / día a día / todos los días. |
| 每一天 / 每一天 / měi yī tiān | cada día. / a diario / diariamente. |
| 一天内 / 一天內 / yī tiān nèi | en un día |
| 平日 / 平日 / píng rì | día laborable |
| 在平日 / 在平日 / zài píng rì | en laborable / los laborables / en los días hábiles / en los días de trabajo |
| 休息日 / 休息日 / xiū xī rì | día de descanso |
| 值得纪念的一天。 / 值得紀念的一天。 / zhí de jì niàn de yī tiān。 | día conmemorativo |
| 纪念日 / 紀念日 / jì niàn rì | aniversario |
| 节假日/假日/圣人日/红字假期 / 節假日/假日/聖人日/紅字假期 / jié jiǎ rì/ jiǎ rì/ shèng rén rì/ hóng zì jiǎ qī | día festivo / festividad |
| | |
| 下午 / 下午 / xià wǔ | Tarde |
| 在下午 / 在下午 / zài xià wǔ | por la tarde |
| 在那些下午 / 在那些下午 / zài nà xiē xià wǔ | por las tardes |
| 昨天下午 / 昨天下午 / zuó tiān xià wǔ | ayer por la tarde |
| 今天下午 / 今天下午 / jīn tiān xià wǔ | hoy por la tarde |
| 明天下午 / 明天下午 / míng tiān xià wǔ | mañana por la tarde |
| | |
| 晚上 / 晚上 / wǎn shàng | Tarde / Noche |
| 在晚上 / 在晚上 / zài wǎn shàng | por la tarde / por la noche / al anochecer / entrada la tarde |
| 那些晚上 / 那些晚上 / nà xiē wǎn shàng | por las tardes / por las noches |
| 每夜 / 每夜 / měi yè | cada tarde / cada noche |
| 较晚的时候 / 較晚的時候 / jiào wǎn de shí hòu | más de noche / más entrada la tarde |
| 前天晚上 / 前天晚上 / qián tiān wǎn shàng | anteayer por la tarde / anteayer por la noche |
| 昨夜 / 昨夜 / zuó yè | ayer por la tarde / ayer por la noche |
| 今夜/今晚 / 今夜/今晚 / jīn yè/ jīn wǎn | esta tarde / esta noche |
| 晚上的时候 / 晚上的時候 / wǎn shàng de shí hòu | durante la tarde (noche). / a lo largo de la tarde (noche). |
| 明夜 / 明夜 / míng yè | mañana por la noche |
| | |
| 夜 / 夜 / yè | Noche |
| 夜里 / 夜裏 / yè lǐ | por la noche (durante la noche) |
| 那些夜里 / 那些夜裏 / nà xiē yè lǐ | por las noches (durante las noches) |
| 每夜/每一夜 / 每夜/每一夜 / měi yè/ měi yī yè | cada noche |
| 昨夜 / 昨夜 / zuó yè | la noche pasada / la pasada noche / la última noche |
| 今夜 / 今夜 / jīn yè | esta noche |
| 今夜 / 今夜 / jīn yè | esta próxima noche / esta noche que viene |
| 午夜时分 / 午夜時分 / wǔ yè shí fēn | a medianoche |
| 前夜 / 前夜 / qián yè | anteanoche / anteayer por la noche |