Автобус / Avtobus :: Autobús
 
 
Автобус / Avtobus Autobús (“Bus”) / Autocar
  
Я еду автобусом. / Ja edu avtobusom.Voy en autobús. Cojo el autobús.
Я приехал сюда на автобусе. / Ja priehal sjuda na avtobuse.Vinimos aquí en autobús. Llegamos en autobús
От Бангкока до Хуа Хин действуют пять (5) ежедневных автобусных маршрутов. / Ot Bangkoka do Hua Hin dejstvujut pjat’ (5) ezhednevnyh avtobusnyh marshrutov.De Bangkok a Hua Hin hay cinco (5) autobuses diarios.
Где я могу найти автобус на Пекин? / Gde ja mogu najti avtobus na Pekin?¿Dónde puedo encontrar un autobús a Pequín.
Ты (вы) хочешь (хотите ) поехать туда поездом или автобусом? / Ty (vy) hochesh’ (hotite ) poehat’ tuda poezdom ili avtobusom?¿Quieres ir hasta allí en tren o en autobús?
Где находится автостанция / автобусная станция / автовокзал? / Gde nahoditsja avtostancija / avtobusnaja stancija / avtovokzal?¿Dónde está la estación de autobuses?
С какой платформы отправляются ночные автобусы? / S kakoj platformy otpravljajutsja nochnye avtobusy?¿De qué andén salen los autobuses nocturnos?
Автобусы и такси ожидают возле входа. / Avtobusy i taksi ozhidajut vozle vhoda.(La parada de) Los autobuses (autocares) y taxis están cerca de la salida.
Садитесь на автобус номер двенадцать (12). / Sadites’ na avtobus nomer dvenadcat’ (12).Ve en el autobús número doce (12). Coje el autobús número doce (12).
На какой остановке Эйфелева башня? / Na kakoj ostanovke JEjfeleva bashnja? ¿Qué parada es la de la torre Eiffel?
Вы не могли бы сказать мне, где нужно выходить, пожалуйста? / Vy ne mogli by skazat’ mne, gde nuzhno vyhodit’, pozhalujsta?¿Podría decirme (usted), cuando me tengo que bajar?
Я бы хотел(а) сойти на следующей остановке, пожалуйста. / Ja by hotel(a) sojti na sledujushchej ostanovke, pozhalujsta.Quisiera bajar en la próxima / siguiente parada, por favor.
Вам нужно выходить через 5 (пять) остановок. / Vam nuzhno vyhodit’ cherez 5 (pjat’) ostanovok.Tienes que bajar dentro de cinco (5) paradas.
Пожалуйста, высадите меня возле пляжа. / Pozhalujsta, vysadite menja vozle pljazha.Déjame cerca de la playa.
Этот автобус останавливается возле железнодорожного вокзала? / Jetot avtobus ostanavlivaetsja vozle zheleznodorozhnogo vokzala?¿Se para este autobús en la estación de tren?
Мне нужно пересаживаться на другой автобус в Афинах? / Mne nuzhno peresazhivat’sja na drugoj avtobus v Afinah?¿Tengo que cambiar de autobús (autocar) en Atenas?
Вам нужно пересесть на другой автобус у железнодорожной вокзала. / Vam nuzhno peresest’ na drugoj avtobus u zheleznodorozhnoj vokzala.Tienes que (Tu debes) cambiar de autobús en la estación de tren.
Это прямой автобусный маршрут. / Jeto prjamoj avtobusnyj marshrut.Es una linea de autobús directa.
Ходит ли автобус до аэропорта? / Hodit li avtobus do ajeroporta?¿Hay algún servicio de autobuses al aeropuerto?
Есть автобусный маршрут до городского центра. / Est’ avtobusnyj marshrut do gorodskogo centra.Al centro de la ciudad hay un servicio de autobuses.
Можно взять велосипед с собой в автобус? / Mozhno vzjat’ velosiped s soboj v avtobus?¿Puedo llevar mi bicicleta en el autobús?
Можно открыть окно? / Mozhno otkryt’ okno?¿Puedo abrir la ventana?
Вам нужен гигиенический пакет? / Vam nuzhen gigienicheskij paket?¿Necesitas una bolsa para vomitar / mareo?
Осторожно! Дорога закрыта! / Ostorozhno! Doroga zakryta!¡Cuidado! ¡La carretera está cortada! / ¡Cuidado! ¡La carretera está cerrada! 
Двигайтесь медленно! / Dvigajtes’ medlenno!¡Conduce despacio!   ¡Conduce con precaución!

 

Study Room