Билеты / Bilety :: Fahrkarten
 
 
Общее / Obschee Allgemeines
Где находится билетная касса? / Gde nahoditsja biletnaja kassa?Wo ist der Fahrkartenverkauf?
Нам придётся немного постоять в очереди. / Nam pridjotsja nemnogo postojat’ v ocheredi.Wir müssen uns einige Zeit anstellen.
Извините, сейчас моя очередь. / Izvinite, sejchas moja ochered’.Entschuldigung, jetzt bin ich an der Reihe.
Где я могу купить билеты на круиз? / Gde ja mogu kupit’ bilety na kruiz?Wo kann ich Fahrkarten für die Rundreise (Kreuzfahrt) kaufen?
Я могу купить здесь билеты на круиз? / Ja mogu kupit’ zdes’ bilety na kruiz?Kann ich hier die Fahrkarten für die Rundreise kaufen?
Я могу купить здесь талоны на метро? / Ja mogu kupit’ zdes’ talony na metro?Kann ich hier Fahrkarten für die U-Bahn kaufen?
Я могу купить здесь билеты (талоны) на автобус? / Ja mogu kupit’ zdes’ bilety (talony) na avtobus?Kann ich hier Fahrkarten für den Bus kaufen?
Вы продаёте билеты на паром? / Vy prodajote bilety na parom?Verkaufen Sie die Fahrkarten für die Autofähre?
Вы продаёте билеты на поезд? / Vy prodajote bilety na poezd?Verkaufen Sie Fahrkarten für die Eisenbahn (für den Zug)? 
Вы продаёте билеты на автобус? / Vy prodajote bilety na avtobus?Verkaufen Sie Fahrkarten für den Bus?
Мне, пожалуйста, билет до Мадрида. / Mne, pozhalujsta, bilet do Madrida.Ich möchte eine Fahrkarte nach Madrid.
Мне, пожалуйста, два билета до Стокгольма. / Mne, pozhalujsta, dva bileta do Stokgol’ma.Bitte, zwei Fahrkarten nach Stockholm.
Мне, пожалуйста, один талон на метро. / Mne, pozhalujsta, odin talon na metro.Bitte, eine Fahrkarte für die U-Bahn.
Мне, пожалуйста, проездной на месяц. / Mne, pozhalujsta, proezdnoj na mesjac.Ich möchte eine Monatskarte kaufen.
Вот ваш билет на рейс номер AB123. / Vot vash bilet na rejs nomer AB123.Hier sind Ihre Flugtickets zum Flug Nummer AB123.
Вот ваш билет на путешествие по реке.. / Vot vash bilet na puteshestvie po reke..Hier sind Ihre Fahrkarten für die Flussrundfahrt.
Ваши билеты, пожалуйста! / Vashi bilety, pozhalujsta!Ihre Fahrkarten bitte! 
Ваш посадочный талон, пожалуйста! / Vash posadochnyj talon, pozhalujsta!Ihre Tickets bitte!
Боюсь, я потерял(а) свой посадочный талон. / Bojus’, ja poterjal(a) svoj posadochnyj talon.Ich fürchte, ich habe mein Ticket verloren.
  
Поездка в один конец или в оба конца? / Poezdka v odin konec ili v oba konca?Hin- oder Hin- und Rückfahrt?
Билет в один конец до Мельбурна, пожалуйста! / Bilet v odin konec do Mel’burna, pozhalujsta!Bitte ein Flugticket für den Hinflug nach Melbourne.
Я бы хотел(а) забронировать билет в один конец экономклассом, пожалуйста. / Ja by hotel(a) zabronirovat’ bilet v odin konec jekonomklassom, pozhalujsta.Bitte würden Sie mir einen Hinflug in der Touristenklasse reservieren.
Мне, пожалуйста, только обратный билет. / Mne, pozhalujsta, tol’ko obratnyj bilet.Ich möchte nur ein Ticket für den Rückflug.
Билет в оба конца, пожалуйста. / Bilet v oba konca, pozhalujsta.Bitte eine Fahrkarte für Hin- und Rückfahrt! 
  
  
Бронирование / BronirovanieReservierungen
Вы хотели бы сейчас сделать заказ? / Vy hoteli by sejchas sdelat’ zakaz?Wollen Sie jetzt reservieren?
Нужен ли / Обязателен ли предварительный заказ? / Nuzhen li / Objazatelen li predvaritel’nyj zakaz?Ist eine Reservierung notwendig / obligatorisch?
В этом нет необходимости. / V jetom net neobhodimosti.Es ist nicht notwendig.
Я бы хотел(а) забронировать место на рейс AB123. / Ja by hotel(a) zabronirovat’ mesto na rejs AB123.Ich möchte einen Sitzplatz reservieren für den Flug AB123.
У меня бронь на фамилию Смит. / U menja bron’ na familiju Smit.Ich habe eine Reservierung auf dem Namen Smith.
У меня бронь на рейс номер AB123. / U menja bron’ na rejs nomer AB123.Ich habe eine Reservierung für den Flug Nummer AB123.
Я хотел(а) бы отменить свой заказ. / Ja hotel(a) by otmenit’ svoj zakaz.Ich möchte meine Reservierung stornieren.
Я хотел(а) бы изменить свой заказ. / Ja hotel(a) by izmenit’ svoj zakaz.Ich möchte meine Reservierung ändern.
Я потарял(а) копию своего заказа. / Ja potarjal(a) kopiju svoego zakaza.Ich habe Kopie meiner Reservierung verloren.
Вот подтверждение моего заказа. / Vot podtverzhdenie moego zakaza.Das ist die Bestätigung Ihrer Reservierung.
Ваша фамилия, пожалуйста? Как ваша фамилия, пожалуйста? / Vasha familija, pozhalujsta? Kak vasha familija, pozhalujsta?Wie ist Ihr Name bitte?
Вы не могли бы показать мне своё удостоверение, пожалуйста? / Vy ne mogli by pokazat’ mne svojo udostoverenie, pozhalujsta?Können Sie Ihren Personalausweis zeigen?
Я забронировал(а) тебе место на рейс AB123. / Ja zabroniroval(a) tebe mesto na rejs AB123.Ich habe Ihnen einen Platz für den Flug AB123 reserviert.
  
Пересадка на автобус / самолёт / Peresadka na avtobus / samoljotBus wechseln / Flugzeug wechseln
Мне нужно пересаживаться на другой самолёт в Афинах? / Mne nuzhno peresazhivat’sja na drugoj samoljot v Afinah?Muss ich in Athen das Flugzeug wechseln?
Это прямой рейс. / Jeto prjamoj rejs.Das ist ein Direktflug.
  
Сроки действия билета / Sroki dejstvija biletaGültigkeitsdauer
Вы можете вернуться по тому же билету. / Vy mozhete vernut’sja po tomu zhe biletu.Sie können mit derselben Fahrkarte zurückfahren.
Билет действителен в течение двух (2) часов. / Bilet dejstvitelen v techenie dvuh (2) chasov.Die Fahrkarte ist zwei (2) Stunden gültig.

 

Study Room