Где? / Gde? :: Wo?
 
 
Где? / Gde? Wo?
Где это? / Gde jeto?Wo ist es?
Где они? / Gde oni?Wo sind sie?
Где находится отель? / Gde nahoditsja otel’?Wo ist das Hotel?
Где ты (вы) был(и)? / Gde ty (vy) byl(i)?Wo bist du gewesen?
Где мы по карте? / Gde my po karte?Wo sind wir auf der Landkarte?
Где ближайшая остановка? / Gde blizhajshaja ostanovka?Wo ist die nächste Busstation?
Извините, не подскажете, где туалет? / Izvinite, ne podskazhete, gde tualet?Entschuldigung bitte, könnten Sie mir sagen, wo die Toiletten sind?
Ты (вы) не мог(ли) бы показать музей на карте? / Ty (vy) ne mog(li) by pokazat’ muzej na karte?Könnten Sie mir zeigen, wo auf der Karte das Museum ist?
Извините, не подскажете, где музей? / Izvinite, ne podskazhete, gde muzej?Entschuldigen Sie bitte, können Sie mir sagen, wo das Museum ist?
Вы не подскажете, где вокзал? / Vy ne podskazhete, gde vokzal?Kannst du mir sagen, wo der Bahnhof ist?
Где стоянка такси? / Gde stojanka taksi?Wo ist der Taxistandplatz ist?
Где улица Кортеса? / Gde ulica Kortesa?Wo ist die Cortes-Straße?
Вы не знаете, где главная улица? / Vy ne znaete, gde glavnaja ulica?Weisst du, wo die Hauptsstraße ist?
Вы не знаете, где кинотеатр? / Vy ne znaete, gde kinoteatr?Wissen Sie bitte, wo das Kino ist?
Где общественный туалет? / Gde obwestvennyj tualet?Wo ist eine öffentliche Toilette?
Вход / VhodEingang
Выход / VyhodAusgang
Извините пожалуйста, где выход? / Izvinite pozhalujsta, gde vyhod?Entschuldigen Sie bitte, wo ist der Ausgang?
Где бюро путешествий? / Gde bjuro puteshestvij?Wo ist das Reisebüro?
  
Здесь / Zdes’Hier.
Сюда / SjudaDa.
Я не живу здесь. Я не отсюда. / Ja ne zhivu zdes’. Ja ne otsjuda.Ich wohne hier nicht. Ich bin nicht von hier (nicht hier zu Hause).
Я здесь со своими родителями. / Ja zdes’ so svoimi roditeljami.Ich bin hier mit meinen Eltern.
Твоя мама здесь? / Tvoja mama zdes’?Ist deine Mutter da?
Я не хочу оставаться здесь один (одна). / Ja ne hochu ostavat’sja zdes’ odin (odna).Ich will hier nicht alleine bleiben.
  
  
Там / TamDort.
Туда / TudaDort drüben.
Кто там? / Kto tam?Wer ist dort?
Это там, рядом с железнодорожным вокзалом. / Jeto tam, rjadom s zheleznodorozhnym vokzalom.Es ist dort neben dem Bahnhof.
Тебя (вас) там не было. / Tebja (vas) tam ne bylo.Du warst nicht dort.
Город расположен на высоте 1000 метров над уровнем моря. / Gorod raspolozhen na vysote 1000 metrov nad urovnem morja.Die Stadt liegt 1000 Meter über dem Meeresspiegel.  
Мои родители там. / Moi roditeli tam.Meine Eltern sind dort.
  
В… / V…In… (Irgendwo)
Я живу в Нью-Йорке. / Ja zhivu v N’ju-Jorke.Ich wohne in New York.
Во Франции дружелюбный народ. / Vo Francii druzheljubnyj narod.In Frankreich sind freundliche Menschen.
Мы можем дёшево путешествовать по Европе. / My mozhem djoshevo puteshestvovat’ po Evrope.Wir könnten in Europa günstig reisen.
Отель расположен в старинном дворце. / Otel’ raspolozhen v starinnom dvorce.Das Hotel befindet sich in einem antiken Palast.
  
Возле, рядом / Vozle, rjadomNahe. In der Nähe…
Это здесь рядом? / Jeto zdes’ rjadom?Ist es hier in der Nähe?
Он/Она живёт здесь рядом. / On/Ona zhivjot zdes’ rjadom.Er/Sie wohnt hier in der Nähe.
Ресторан возле отеля? / Restoran vozle otelja?Ist das Restaurant in der Nähe des Hotels?
Всё рядом. / Vsjo rjadom.Alles ist nahe.
Отель всего лишь в 100 метрах отсюда. / Otel’ vsego lish’ v 100 metrah otsjuda.Das Hotel ist nur 100 Meter von hier (entfernt).
До пляжа близко пешком. / Do pljazha blizko peshkom.Der Strand ist einen Fußmarsch von hier.
Это всего лишь в двух кварталах отсюда. / Jeto vsego lish’ v dvuh kvartalah otsjuda.Es ist nur zwei Häuserblocks von hier.
Центр города в 20 минутах от отеля. / Centr goroda v 20 minutah ot otelja.Das Stadtzentrum ist nur 20 Minuten vom Hotel.
Пляж в 300 метрах отсюда. / Pljazh v 300 metrah otsjuda.Der Strand ist 300 Meter von hier.
  
Далеко / DalekoWeit.
Это далеко? / Jeto daleko?Ist es weit?
Это далеко отсюда? / Jeto daleko otsjuda?Ist es weit von hier?
Как далеко это / Kak daleko jetoWie weit ist es?
Это далеко: около 100 (ста) километров отсюда. / Jeto daleko: okolo 100 (sta) kilometrov otsjuda.Es ist weit: etwa (ungefär, circa, ca.) 100 (hundert) Kilometer von hier.
Это в 50 милях от побережья. / Jeto v 50 miljah ot poberezh’ja.Es ist 50 Meilen vom Strand entfernt.
Горы в 15 километрах от деревни. / Gory v 15 kilometrah ot derevni.Die Berge sind fünfzehn (15) Kilometer vom Dorf entfernt.
  
Внутри / VnutriInnerhalb.
Вы бы хотели сидеть внутри или снаружи? / Vy by hoteli sidet’ vnutri ili snaruzhi?Wollen Sie drinnen oder draußen sitzen?
Ты (вы) бы хотел(и) столик внутри или снаружи? / Ty (vy) by hotel(i) stolik vnutri ili snaruzhi?Wollen Sie einen Tisch drinnen oder draußen?
  
Снаружи / SnaruzhiAußerhalb.
Я бы хотел(а) столик снаружи. / Ja by hotel(a) stolik snaruzhi.Ich will einen Tisch draußen (im Freien)..
  
Рядом с / Rjadom sNeben.
Это рядом с баром? / Jeto rjadom s barom?Ist es neben der Bar?
  
  
Напротив / NaprotivGegenüber.
Ночной клуб находится напротив рынка. / Nochnoj klub nahoditsja naprotiv rynka.Der Nachtklub ist gegenüber dem Markt.
Это напротив церкви? / Jeto naprotiv cerkvi?Ist es der Kirche gegenüber?
  
Перед / PeredVor.
Я буду ждать тебя перед музеем, окей? / Ja budu zhdat’ tebja pered muzeem, okej?Ich warte vor dem Museum auf dich, passt es?
Перед зданием мэрии находится большая площадь. / Pered zdaniem mjerii nahoditsja bol’shaja plowad’.Vor dem Rathaus ist ein großer Platz.
  
За. Сзади / Za. SzadiHinter. 
Футбольное поле находится сразу за стадионом. / Futbol’noe pole nahoditsja srazu za stadionom.Der Fußballplatz ist genau hinter dem Stadion.
  
  
До. Раньше / Do. Ran’sheVor.
  
  
  
За. После / Za. PosleNach.
Железнодорожный вокзал находится сразу за перекрёстком. / Zheleznodorozhnyj vokzal nahoditsja srazu za perekrjostkom.Der Bahnhof befindet sich gleich nach der Kreuzung.
После вас, пожалуйста! / Posle vas, pozhalujsta!Nach Ihnen, bitte.
  
На другой стороне / Na drugoj storoneAuf der anderen Seite.
Вы найдёте автостоянку на другой стороне. / Vy najdjote avtostojanku na drugoj storone.Du findest einen Parkplatz auf der anderen Seite..
  
  
  
  
В углу / V ugluAn der Ecke.
Наш справочный стол находится в углу. / Nash spravochnyj stol nahoditsja v uglu.Unser Informationsbüro ist an jener Ecke dort.
  
  
  
  
За углом / Za uglomUm die Ecke.
Почта находится сразу за углом. / Pochta nahoditsja srazu za uglom.Die Post ist gleich um jene Ecke dort.
  
  
На пляже. У моря / Na pljazhe. U morjaAm Ufer. Am Meeresstrand.
Ты (вы) мог(ли) бы порекомендовать нам хороший ресторан у моря? / Ty (vy) mog(li) by porekomendovat’ nam horoshij restoran u morja?Kannst du uns ein nettes Restaurant in Strandnähe empfehlen?

 

Study Room