Ресторан, Кафе, Бар / Restoran, Kafe, Bar
Restaurant, Café, Bar
 
 
Куда мы можем пойти пообедать? / Kuda my mozhem pojti poobedat’? Wohin können wir essen gehen?
Что мы будем есть сегодня? / Chto my budem est’ segodnja?Was essen wir heute?
Где есть хороший ресторан? / Gde est’ horoshij restoran?Wo ist ein gutes Restaurant?
Где находится ближайший ресторан? / Gde nahoditsja blizhajshij restoran?Wo ist das nächste Restaurant?
Ресторан находится рядом с отелем. / Restoran nahoditsja rjadom s otelem.Das Restaurant ist in der Nähe des Hotels.
Ресторан находится рядом с пляжем. / Restoran nahoditsja rjadom s pljazhem.Das Restaurant ist in Strandnähe.
Ближайший ресторан в десяти (10) километрах отсюда. / Blizhajshij restoran v desjati (10) kilometrah otsjuda.Das nächste Restaurant ist zehn Kilometer (10 km) entfernt.
Ты (вы) мог(ли) бы порекомендовать нам хороший рыбный ресторан? / Ty (vy) mog(li) by porekomendovat’ nam horoshij rybnyj restoran?Kannst du uns ein gutes Fischrestaurant empfehlen?
Ты (вы) мог(ли) бы порекомендовать нам хороший ресторан у моря? / Ty (vy) mog(li) by porekomendovat’ nam horoshij restoran u morja?Kannst du uns ein nettes Restaurant in Strandnähe empfehlen?
Здесь есть поблизости ресторан? / Zdes’ est’ poblizosti restoran?Ist ein Restaurant in der Nähe?
Где-нибудь недалеко от отеля есть уютная пиццерия? / Gde-nibud’ nedaleko ot otelja est’ ujutnaja piccerija?Ist in Hotelnähe irgendeine gemütliche Pizzeria?
Извините, где мы можем найти традиционный финский ресторан? / Izvinite, gde my mozhem najti tradicionnyj finskij restoran?Entschuldigung, wo können wir ein traditionelles, finnisches Restaurant finden?
Я бы хотел(а) найти пункт быстрого питания или киоск, где продают гамбургеры. / Ja by hotel(a) najti punkt bystrogo pitanija ili kiosk, gde prodajut gamburgery.Ich möchte einen Schnellimbiss oder eine Würstelbude finden.
В этом китайском ресторане подают недорогие вегетарианские блюда. / V jetom kitajskom restorane podajut nedorogie vegetarianskie bljuda.In jenem Chinarestaurant gibt es günstiges, vegetarische Essen.
В этом греческом ресторане вкусная еда. / V jetom grecheskom restorane vkusnaja eda.In diesem griechischen Restaurant gibt es gute Speisen.
Пойдём в тот симпатичный бар?  / Pojdjom v tot simpatichnyj bar? Wollen wir in dieses nette Weinlokal dort gehen?
Я бы хотел(а) выпить пива в пабе (пивной). / Ja by hotel(a) vypit’ piva v pabe (pivnoj).Ich möchte in eine Bierstube gehen.
Время пить чай! / Vremja pit’ chaj!Es ist Teezeit (tea time)!
Мы не были в этом ресторане раньше. / My ne byli v jetom restorane ran’she.Sie waren nicht in diesem Restaurant gewesen.
Здесь есть закусочная (буфет)? / Zdes’ est’ zakusochnaja (bufet)?Gibt es hier irgendeinen Imbiss?
Я бы хотел(а) пообедать в ресторане. / Ja by hotel(a) poobedat’ v restorane.Ich speise gern im Restaurant.
Это кафе работает целый день. / Jeto kafe rabotaet celyj den’.Dieses Cafe ist den ganzen Tag geöffnet.
Что ты (вы) сегодня ел(и)? / Chto ty (vy) segodnja el(i)?Was hast du heute gegessen?
  
Завтрак / ZavtrakFrühstück
Какой завтрак ты (вы) предпочита(ешь/ете): европейский или английский? / Kakoj zavtrak ty (vy) predpochita(esh’/ete): evropejskij ili anglijskij?Wollen Sie lieber Kontinentales oder Englisches Frühstück?
Кафе открывается в девять (часов). / Kafe otkryvaetsja v devjat’ (chasov).Das Cafe öffnet um neun.
Завтрак подают на открытом воздухе. / Zavtrak podajut na otkrytom vozduhe.Das Frühstück wird draußen serviert.
  
Ланч / LanchMittagessen
Ты (вы) мог(ли) бы порекомендовать нам хорошее место пообедать? / Ty (vy) mog(li) by porekomendovat’ nam horoshee mesto poobedat’?Könnten Sie mir ein nettes Lokal für den Mittagstisch empfehlen?
После ланча я вернусь на пляж. / Posle lancha ja vernus’ na pljazh.Nach dem Mittagessen gehe ich wieder zum Strand.
После ланча у меня будет сиеста (отдых). / Posle lancha u menja budet siesta (otdyh).Nach dem Mittgessen mache ich Pause / ruhe ich mich eine Weile aus.
  
Обед / ObedAbendessen
Куда мы пойдем пообедать? / Kuda my pojdem poobedat’?Wohin gehen wir zum Abendessen?
Может пойдём в ресторан специализирующийся на мясных блюдах? / Mozhet pojdjom v restoran specializirujuwijsja na mjasnyh bljudah?Könnten wir heute Abend in ein Steak-Haus (Grillrestaurant) gehen?
  
Предварительный заказ / Predvaritel’nyj zakazReservierungen
Вы заказывали столик? / Vy zakazyvali stolik?Haben Sie eine Reservierung?
Я бы хотел(а) заказать столик. / Ja by hotel(a) zakazat’ stolik.Ich möchte eine Reservierung machen.
На сколько человек вы бы хотели заказать столик? / Na skol’ko chelovek vy by hoteli zakazat’ stolik?Für wiewiele Personen wollen Sie den Tisch bestellen?
Сколько вас? / Skol’ko vas?Für wieviele Personen?
Нас четверо. / Nas chetvero.Wir sind vier.
Я бы хотел(а) столик на двоих. / Ja by hotel(a) stolik na dvoih.Ich möchte einen Tisch für zwei.
Я бы хотел(а) заказать столик на четверых. / Ja by hotel(a) zakazat’ stolik na chetveryh.Ich möchte einen Tisch für vier Personen reservieren.
Вы бы хотели заказать столик на вечер? / Vy by hoteli zakazat’ stolik na vecher?Wollen Sie die Tischreservierung für heute Abend?
Ваша фамилия, пожалуйста? Как ваша фамилия, пожалуйста? / Vasha familija, pozhalujsta? Kak vasha familija, pozhalujsta?Ihren Namen, bitte.
На какое имя вы бы хотели заказать столик? / Na kakoe imja vy by hoteli zakazat’ stolik?Auf welchen Namen ist die Reservierung?
У меня заказ на фамилию Смит. / U menja zakaz na familiju Smit.Ich habe eine Reservierung auf den Namen Smith.
Я заказывал(а) столик на фамилию Смит. / Ja zakazyval(a) stolik na familiju Smit.Ich habe den Tisch auf den Namen Smith reserviert. 
Где бы вы хотели сидеть? / Gde by vy hoteli sidet’?Wo wollen Sie sitzen?
Вы бы хотели сидеть внутри или снаружи? / Vy by hoteli sidet’ vnutri ili snaruzhi?Wollen Sie drinnen oder draußen sitzen?
Ты (вы) бы хотел(и) столик внутри или снаружи? / Ty (vy) by hotel(i) stolik vnutri ili snaruzhi?Wollen Sie einen Tisch drinnen oder draußen?
Я бы хотел(а) столик снаружи. / Ja by hotel(a) stolik snaruzhi.Ich will einen Tisch draußen (im Freien)..
Можно нам столик у окна? / Mozhno nam stolik u okna?Können wir einen Tisch am Fenster haben?
Вы не могли бы дать нам столик у окна? / Vy ne mogli by dat’ nam stolik u okna?Können Sie uns einen Tisch in der Ecke geben?
Я бы хотел(а) сидеть за этим столиком. / Ja by hotel(a) sidet’ za jetim stolikom.Ich möchte an diesem Tisch sitzen.
Это честь, сидеть за этим столиком. / Jeto chest’, sidet’ za jetim stolikom.Es ist eine Ehre, an diesem Tisch sitzen zu dürfen.
Извините, свободных мест нет. / Izvinite, svobodnyh mest net.Es tut mir leid, aber wir sind voll.
Вы не могли бы вернуться через десять (10) минут? / Vy ne mogli by vernut’sja cherez desjat’ (10) minut?Könnten Sie in zehn (10) Minuten wiederkommen?
Вы не могли бы вернуться в половине девятого? / Vy ne mogli by vernut’sja v polovine devjatogo?Würden Sie um halb neun wiederkommen?
Вы не могли бы подождать здесь немного? / Vy ne mogli by podozhdat’ zdes’ nemnogo?Würden Sie bitte hier eine Weile warten?
Пожалуйста, подождите здесь, пока вас пригласят за столик. / Pozhalujsta, podozhdite zdes’, poka vas priglasjat za stolik.Bitte warten Sie hier auf einen freien Tisch.
Нам придётся немного постоять в очереди. / Nam pridjotsja nemnogo postojat’ v ocheredi.Wir müssen eine Zeitlang wartenm.
Следуйте за мной, пожалуйста. / Sledujte za mnoj, pozhalujsta.Folgen Sie mir, bitte.
Сюда, пожалуйста. / Sjuda, pozhalujsta.Diesen Weg bitte!
После вас, пожалуйста! / Posle vas, pozhalujsta!Nach Ihnen, bitte.
  
  
Заказываем еду и напитки (общее) / Zakazyvaem edu i napitki (obschee)Bestellung von Essen und Trinken (allgemein)
Вы не могли бы дать мне меню, пожалуйста? / Vy ne mogli by dat’ mne menju, pozhalujsta?Bitte könnte ich die Speisekarte haben?
Вы не могли бы принести мне меню, пожалуйста? / Vy ne mogli by prinesti mne menju, pozhalujsta?Bitte können Sie mir die Speisekarte bringen?
Вот наше меню! / Vot nashe menju!Hier ist die Speisekarte (unsere Menükarte).
Вы кого-то ждёте? / Vy kogo-to zhdjote?Erwartest du (Erwarten Sie) jemanden?
Я жду своего друга (подругу). / Ja zhdu svoego druga (podrugu).Ich erwarte meinen Freund.
Вы бы хотели сделаь заказ сейчас? / Vy by hoteli sdela’ zakaz sejchas?Wünschen Sie jetzt zu bestellen?
Вы готовы сделать заказ? / Vy gotovy sdelat’ zakaz?Sind Sie jetzt bereit, um zu bestellen?
Я бы хотел(а) сделать заказ. / Ja by hotel(a) sdelat’ zakaz.Ich möchte jetzt bestellen.
Что бы вы хотели? / Chto by vy hoteli?Was darf es sein?
Что вы будете заказывать? / Chto vy budete zakazyvat’?Was wollen Sie bestellen?
А для вас, сэр? / A dlja vas, sjer?Und Sie, mein Herr? Und diese Herren?
Что вы порекомендуете? / Chto vy porekomenduete?Was empfehlen Sie?
Мне ничего, спасибо. / Mne nichego, spasibo.Für mich nichts. Danke.
Это сегодня “блюдо дня”! / Jeto segodnja “bljudo dnja”!Das ist die Spezialität des Tages!
Вы на особой диете? / Vy na osoboj diete?Machen Sie zur Zeit eine besondere Diät.?
У вас есть еда и напитки для диабетиков? / U vas est’ eda i napitki dlja diabetikov?Haben Sie etwas zu essen und zu trinken für Diabetiker   ?
У меня непереносимость лактозы (молочного сахара). / U menja neperenosimost’ laktozy (molochnogo sahara).Ich habe eine Laktoseintoleranz. Ich vertrage Milchzucker nicht.
  
Напитки / NapitkiGetränke
Вы бы хотели заказать напитки для начала? / Vy by hoteli zakazat’ napitki dlja nachala?Möchten Sie zuerst Ihre Getränke bestellen?
Можно посмотреть винную карту, пожалуйста? / Mozhno posmotret’ vinnuju kartu, pozhalujsta?Bitte kann ich die Weinliste haben?
Мне, пожалуйста, бокал красного вина. / Mne, pozhalujsta, bokal krasnogo vina.Ich nehme ein Glas Rotwein, bitte.
Вы возьмёте всю бутылку? / Vy voz’mjote vsju butylku?Wollen Sie eine Flasche von dem Wein?
Я возьму графин белого вина. / Ja voz’mu grafin belogo vina.Ich nehme ein Viertel Weißen.
Минеральную или обычную воду? Газированную или нет? / Mineral’nuju ili obychnuju vodu? Gazirovannuju ili net?Mineralwasser oder ein stilles Wasser?
Я могу попросить что-нибудь попить? / Ja mogu poprosit’ chto-nibud’ popit’?Könnte ich etwas zu trinken bekommen?
Какой выбор безалкогольных напитков у вас есть? / Kakoj vybor bezalkogol’nyh napitkov u vas est’?Welche Limonaden haben Sie?
Извините, этот напиток слишком кислый / горький. / Izvinite, jetot napitok slishkom kislyj / gor’kij.Entschuldigen Sie, aber dieser Wein ist wirklich sauer. 
Извините, я не заказывал(а) этот напиток. / Izvinite, ja ne zakazyval(a) jetot napitok.Entschuldigung, dieses Getränk habe ich nicht bestellt.
  
Закуски / ZakuskiVorspeisen
Что бы вы хотели на закуску? / Chto by vy hoteli na zakusku?Was hätten Sie gern als Vorspeise?
Какой сегодня “суп дня”? / Kakoj segodnja “sup dnja”?Was ist die Tagessuppe?
  
Основное блюдо / Osnovnoe bljudoHauptspeise
Что пожелаете на основное блюдо? / Chto pozhelaete na osnovnoe bljudo?Was möchten Sie als Hauptgericht?
У вас есть вкусные морепродукты, чтобы предложить нам? / U vas est’ vkusnye moreprodukty, chtoby predlozhit’ nam?Haben Sie etwas Frisches aus dem Meer?
Извините, но сегодня у нас нет свежих морепродуктов. / Izvinite, no segodnja u nas net svezhih moreproduktov.Es tut mir leid, heute haben wir keinerlei Meeresfrüchte.
Я рекомендую копчёный лосось или камбалу. / Ja rekomenduju kopchjonyj losos’ ili kambalu.Ich empfehle geräucherten Lachs oder Flunder.
Не желаете жареную рыбу и картофель фри? / Ne zhelaete zharenuju rybu i kartofel’ fri?Magst du Fisch mit Pommes frites?
Вы хотите маленькую или большую порцию? / Vy hotite malen’kuju ili bol’shuju porciju?Wünschen Sie eine kleine oder große Portion?
Я хочу среднюю порцию. / Ja hochu srednjuju porciju.Ich will eine normalgroße Portion.
Как вы хотите, чтобы приготовили ваш бифштекс? / Kak vy hotite, chtoby prigotovili vash bifshteks?Wie wollen Sie Ihr Steak? 
Вы хотите средне или хорошо прожаренный бифштекс? / Vy hotite sredne ili horosho prozharennyj bifshteks?Wollen Sie das Steak medium oder gut durch?
Извините, мой бифштекс пережарен / недожарен. / Izvinite, moj bifshteks perezharen / nedozharen.Entschuldigung, mein Steak ist ganz durch  / noch roh.
Мой бифштекс жёсткий. / Moj bifshteks zhjostkij.Mein Steak ist zäh.
Я думаю, вам стоит попробовать это, это традиционное местное блюдо. / Ja dumaju, vam stoit poprobovat’ jeto, jeto tradicionnoe mestnoe bljudo.Nach meiner Meinung solltest du das probieren, es ist eine typische Speise von dieser Gegend.
Что в этом блюде? / CHto v jetom bljude?Was ist da drin?
Из чего оно состоит? / Iz chego ono sostoit?Woraus ist das gemacht?
Какой гарнир вы бы хотели с этим? / Kakoj garnir vy by hoteli s jetim?Welche Beilagen wünschen Sie dazu?
Что у вас есть на гарнир? / Chto u vas est’ na garnir?Welche Beilagen haben Sie?
С чем это подаётся? / S chem jeto podajotsja?Womit werden sie serviert?
Какие у вас есть варианты? / Kakie u vas est’ varianty?Welche Auswahl bieten Sie an?
Можно мне это без арахиса, у меня на него аллергия? / Mozhno mne jeto bez arahisa, u menja na nego allergija?Kann ich das ohne Nüsse bekommen, weil ich auf diese allergisch bin.
Это подаётся с рисом или макаронами? / Jeto podajotsja s risom ili makaronami?Gibt es dazu Reis oder Nudeln?
Можно мне салат или овощи вместо картофеля? / Mozhno mne salat ili ovowi vmesto kartofelja?Könnte ich Salat oder Gemüse statt Kartoffeln bekommen?
Я бы предпоч(ёл/чла) что-нибудь полегче. / Ja by predpoch(jol/chla) chto-nibud’ polegche.Ich möchte lieber was Leichteres nehmen.
Я бы хотел(а) кусочек пиццы с собой. / Ja by hotel(a) kusochek piccy s soboj.Ich möchte ein Stück Pizza zum Mitnehmen.
Соль и перец? Вот, пожалуйста! / Sol’ i perec? Vot, pozhalujsta!Salz oder Pfeffer? Hier bitte!
Я бы хотел(а) ещё хлеба с маслом, пожалуйста. / Ja by hotel(a) ewjo hleba s maslom, pozhalujsta.Ich hätte bitte gern noch etwas Brot und Butter!
  
Десерты / DesertyNachspeisen
Хотите посмотреть меню десертов? / Hotite posmotret’ menju desertov?Wünschen Sie die Karte für unsere Nachspeisen?
Я бы хотел(а) съесть что-нибудь сладкое. / Ja by hotel(a) s#est’ chto-nibud’ sladkoe.Ich würde gern etwas Süßes essen! Ich hätte gern was Süßes!
Какое у вас есть мороженое? / Kakoe u vas est’ morozhenoe?Welche Arten von Eis haben Sie?
Мне, пожалуйста, кусочек чизкейка. / Mne, pozhalujsta, kusochek chizkejka.Ich möchte bitte ein Stück Käsekuchen.
Мне, пожалуйста, три штуки того шоколадного печенья. / Mne, pozhalujsta, tri shtuki togo shokoladnogo pechen’ja.Ich möchte bitte drei solche Schokoladekekse.
Вы хотите чашку кофе или чая? / Vy hotite chashku kofe ili chaja?Wünschen Sie eine Tasse Kaffee oder Tee?
Кофе, пожалуйста. / Kofe, pozhalujsta.Ich möchte bitte Kaffee.
Я возьму чёрный кофе. / Ja voz’mu chjornyj kofe.Ich nehme schwarzen Kaffee.
Я предпочитаю кофе с молоком. / Ja predpochitaju kofe s molokom.Ich mag lieber Kaffee mit Milch.
Я предпочитаю кофе без молока и сахара. / Ja predpochitaju kofe bez moloka i sahara.Ich mag den Kaffee lieber ohne Milch und Zucker.
Мне, пожалуйста, чашку чая. / Mne, pozhalujsta, chashku chaja.Ich nehme eine Tasse Tee. Danke.
Вы не могли бы принести нам чайник чая, пожалуйста? / Vy ne mogli by prinesti nam chajnik chaja, pozhalujsta?Bitte könnten wir eine Kanne Tee bekommen? 
  
Другое / DrugoeAnderes
Официант! Официантка! / Oficiant! Oficiantka!Bedienung bitte!
Он (она) очень приятн(ый/ая) официант (официантка)! / On (ona) ochen’ prijatn(yj/aja) oficiant (oficiantka)!Das war eine besonders freundliche Bedienung (Ober, Fräulein)!
Где бармен? / Gde barmen?Wo ist der Barkeeper?
Приятного аппетита! / Prijatnogo appetita!Guten Appetit!
Сейчас я буду есть. / Sejchas ja budu est’.Ich habe jetzt vor zu essen.
Сначала я уберу слол, одну минуту, пожалуйста! / Snachala ja uberu slol, odnu minutu, pozhalujsta!Ich mache erst den Tisch sauber, einen Moment bitte!
Здесь самообслуживание. / Zdes’ samoobsluzhivanie.Hier ist Selbstbedienung!
Извините, не подскажете, где туалет? / Izvinite, ne podskazhete, gde tualet?Entschuldigen Sie bitte, wissen Sie, wo das Klo ist?
Где я могу найти уборную? / Gde ja mogu najti ubornuju?Wo finde ich das Klo?
Где находится туалет? / Gde nahoditsja tualet?Wo ist das Klo?
Как вам ваши блюда? / Kak vam vashi bljuda?Wie schmeckt das Essen?
Всё хорошо? / Vsjo horosho?Ist alles in Ordnung?
Не желаете что-нибудь ещё? / Ne zhelaete chto-nibud’ ewjo?Wünschen Sie noch etwas?
Что-нибудь ещё? / Chto-nibud’ eschjo?Noch etwas?
Это всё, спасибо. / Jeto vsjo, spasibo.Danke, das ist alles.
Это всё, больше ничего. / Jeto vsjo, bol’she nichego.Danke, nichts mehr.
Вы закончили? / Vy zakonchili?Sind Sie schon fertig?
Мне больше ничего не надо, спасибо. / Mne bol’she nichego ne nado, spasibo.Ich bin fertig, nichts mehr, danke.
  
Дети в ресторане / Deti v restoraneKinder im Restaurant
Дети приветствуются в ресторане! / Deti privetstvujutsja v restorane!Kinder sind in diesem Restaurant willkommen
Нашей дочери нужен высокий стульчик. / Nashej docheri nuzhen vysokij stul’chik.Unsere Tochter braucht einen Hochstuhl.
У вас есть детские блюда или меньшие порции для детей? / U vas est’ detskie bljuda ili men’shie porcii dlja detej?Haben Sie irgendein Kinderessen oder kleinere Kinderportionen?
У нас нет детских порций. / U nas net detskih porcij.Wir haben keine Kinderportionen.
Где я могу сменить ребёнку подгузник? / Gde ja mogu smenit’ rebjonku podguznik?Wo könnte ich das Baby wickeln?
Можно мне покормить здесь ребёнка? / Mozhno mne pokormit’ zdes’ rebjonka?Kann ich hier mein Baby stillen?
  
  
Курение / KurenieRauchen
У вас есть столик на двоих в зоне для курящих? / U vas est’ stolik na dvoih v zone dlja kurjawih?Haben Sie einen Rauchertisch für zwei?
Весь ресторан для некурящих. / Ves’ restoran dlja nekurjawih.Im ganzen Restaurant ist Rauchverbot.
Можно мне закурить сигару? / Mozhno mne zakurit’ sigaru?Darf ich eine Zigarre rauchen?
Не возражаете, если я закурю? / Ne vozrazhaete, esli ja zakurju?Stört es, wenn ich rauche?
Вам нужна пепельница? / Vam nuzhna pepel’nica?Brauchen Sie einen Aschenbecher?
  
Проблемы / ProblemyProbleme
Мы бы хотели поменять столик. / My by hoteli pomenjat’ stolik.Wir möchten den Tisch wechseln.
Музыка играет слишком громко. / Muzyka igraet slishkom gromko.Die Musik ist zu laut.
Здесь слишком шумно. / Zdes’ slishkom shumno.Hier ist zuviel Lärm.
Здесь немного холодно. Вы не могли бы закрыть дверь? / Zdes’ nemnogo holodno. Vy ne mogli by zakryt’ dver’?Hier zieht es. Könnten Sie das Fenster schliessen?
Моя еда остыла. / Moja eda ostyla.Mein Essen ist kalt.
Можно мне другой (чистый) бокал? / Mozhno mne drugoj (chistyj) bokal?Könnte ich ein frisches, sauberes Glas haben?
Извините, у меня нет ножа и вилки. / Izvinite, u menja net nozha i vilki.Entschuldigen Sie, ich habe noch kein Messer und keine Gabel.
Как долго это займёт? / Kak dolgo jeto zajmjot?Wielange dauert das?
Это займёт десять (10) минут. / Jeto zajmjot desjat’ (10) minut.Es dauert zehn (10) Minuten.
Извините, но мы не можем больше ждать. / Izvinite, no my ne mozhem bol’she zhdat’.Es tut mir leid, aber wir wollen nicht mehr länger warten.
Я бы хотела поговорить с администратором ресторана или с главным официантом. / Ja by hotela pogovorit’ s administratorom restorana ili s glavnym oficiantom.Ich möchte den Chef oder den Oberkellner sprechen.
Извините, здесь должно быть ошибка. / Izvinite, zdes’ dolzhno byt’ oshibka.Es tut mir sehr leid, da ist sicher ein Fehler passiert. 
  
Спасибо / SpasiboDanke
Спасибо за прекрасную еду! / Spasibo za prekrasnuju edu!Danke für das wunderbare Essen!
Спасибо за обед! / Spasibo za obed!Danke für das Essen.
Спасибо за вкусный обед! / Spasibo za vkusnyj obed!Danke für das herrliche Abendessen!
Мне очень понравилась еда! / Mne ochen’ ponravilas’ eda!Ich habe es wirklich genossen!
Это было вкусно! / Jeto bylo vkusno!Es war vorzüglich!

 

Study Room