| Откуда? / Otkuda? :: Da dove? | ||
| Откуда? / Otkuda? | Da dove? | |
| отсюда / otsjuda | da qui | |
| оттуда / ottuda | da là / lì | |
| Откуда ты? / Otkuda ty? | Di dove sei? | |
| Откуда вы? / Otkuda vy? | Di dove siete? | |
| Откуда Вы? / Otkuda Vy? | Di dov’è? | |
| Откуда он? / Otkuda on? | Di dov’è? | |
| Откуда ты родом? / Otkuda ty rodom? | Da dove vieni? | |
| Откуда вы родом? / Otkuda vy rodom? | Da dove venite? | |
| Откуда Вы родом? / Otkuda Vy rodom? | Da dove viene? | |
| Откуда он родом? / Otkuda on rodom? | Da dove viene? | |
| Из какого ты (вы) района? / Iz kakogo ty (vy) rajona? | Da quale regione vieni? | |
| В каком районе Канады ты (вы) живё(шь/те)? / V kakom rajone Kanady ty (vy) zhivjo(sh’/te)? | In quale regione del Canada vivi? | |
| Ты отсюда? / Ty otsjuda? | Sei di qui? | |
| Вы отсюда? / Vy otsjuda? | Siete di qui? | |
| Ты (вы) из Парижа? Ты (вы) родом из Парижа? / Ty (vy) iz Parizha? Ty (vy) rodom iz Parizha? | Sei di Parigi? Vieni da Parigi? | |
| Да, я из Парижа. / Da, ja iz Parizha. | Si, sono di Parigi. | |
| Нет, я не из Парижа, я из Марселя. / Net, ja ne iz Parizha, ja iz Marselja. | No, non sono di Parigi, sono di Marsiglia. | |
| Я (родом) из Бельгии и говорю на французском языке. / Ja (rodom) iz Bel’gii i govorju na francuzskom jazyke. | Io sono del ( Io vengo dal) Belgio e parlo francese. | |
| Я (родом) из Пекина, Китая. / Ja (rodom) iz Pekina, Kitaja. | Io sono di ( Io vengo da) Beijing, Cina. | |
| Я (родом) из Мадрида. / Ja (rodom) iz Madrida. | Io sono di (Io vengo da) Madrid. | |
| Он родом из Финляндии. / On rodom iz Finljandii. | Viene dalla Finlandia. | |