| Такси / Taksi :: Táxi |
| |
| |
| Где находится стоянка такси? / Gde nahoditsja stojanka taksi? | | Onde é / fica a praça de táxis? |
| Где я могу поймать такси? / Gde ja mogu pojmat’ taksi? | Onde posso apanhar um táxi? |
| Автобусы и такси ожидают возле входа. / Avtobusy i taksi ozhidajut vozle vhoda. | Os autocarros e os táxis são ao lado da saída. |
| Я бы хотел(а) вызвать такси сейчас, пожалуйста. / Ja by hotel(a) vyzvat’ taksi sejchas, pozhalujsta. | Queria um táxi agora, por favor. |
| Вы не могли бы вызвать мне такси? / Vy ne mogli by vyzvat’ mne taksi? | Podia chamar-me um táxi, por favor? |
| Такси приедет через полчаса. / Taksi priedet cherez polchasa. | O táxi chegará dentreo de meia hora. |
| У вас есть счётчик? / U vas est’ schjotchik? | Tem taxímetro? |
| Пожалуйста, включите счётчик. / Pozhalujsta, vkljuchite schjotchik. | Por favor, ligue o taxímetro. |
| Отвезите меня в аэропорт, пожалуйста. / Otvezite menja v ajeroport, pozhalujsta. | Por favor, leve-me ao aeroporto. |
| Пожалуйста, высадите меня возле пляжа. / Pozhalujsta, vysadite menja vozle pljazha. | Por favor, deixe-me perto da praia. |
| Отстановите машину! / Otstanovite mashinu! | Pare o carro! |
| Носильщик! Пожалуйста, отнесите мой багаж к стоянке такси. / Nosil’schik! Pozhalujsta, otnesite moj bagazh k stojanke taksi. | Bagageiro! Leve por favor as minhas malas (bagagem) para a praça de táxis. |
| Вам нужен гигиенический пакет? / Vam nuzhen gigienicheskij paket? | Precisas de um saco para o enjoo? |
| Можно открыть окно? / Mozhno otkryt’ okno? | Posso abrir a janela? |
| Двигайтесь медленно! / Dvigajtes’ medlenno! | Conduz(a) devagar! Conduz(a) com prudência! |
| Осторожно! Дорога закрыта! / Ostorozhno! Doroga zakryta! | Cuidado! A estrada está fechada! |