| Спорт / Sport :: Sport |
| |
| |
| Общее / Obschee | | Generale |
| Я люблю спорт! / Ja ljublju sport! | Mi piace molto lo sport! |
| Ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom? | Pratichi uno sport? |
| Как часто ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Kak chasto ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom? | Con quale frequenza pratichi sport? (Con quale frequenza ti dedichi allo sport?) |
| Сколько часов в неделю ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Skol’ko chasov v nedelju ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom? | Quante ore alla settimana ti eserciti? (Quante ore alla settimana dedichi allo sport?) |
| Какие виды спорта тебе (вам) нравятся? / Kakie vidy sporta tebe (vam) nravjatsja? | Quali sport ti piacciono? |
| Какие виды спорта тебе (вам) больше нравятся? / Kakie vidy sporta tebe (vam) bol’she nravjatsja? | Quale preferisci? |
| Какте у тебя (вас) есть альтернативы? / Kakte u tebja (vas) est’ al’ternativy? | Oppure? |
| Я бы хотел(а) пойти на матч. / Ja by hotel(a) pojti na match. | Vorrei andare a vedere una partita. |
| Пошли! / Poshli! | Andiamo! |
| | |
| Игры с мячом / Igry s mjachom | Giochi con la palla |
| Я люблю играть в футбол. / Ja ljublju igrat’ v futbol. | Mi piace molto giocare a calcio. |
| Я играю в футбол. / Ja igraju v futbol. | Io gioco a calcio. |
| Давай(те) поиграем в футбол! / Davaj(te) poigraem v futbol! | Giochiamo a calcio! (a pallone!) |
| Ты (вы) игра(ешь/ете) в гольф? / Ty (vy) igra(esh’/ete) v gol’f? | Giochi a golf? |
| Сколько стоит раунд на этой площадке для гольфа? / Skol’ko stoit raund na jetoj plowadke dlja gol’fa? | Quanto costa una partita in quel campo da golf? |
| Я бы хотел взять клюшки для гольфа напрокат. / Ja by hotel vzjat’ kljushki dlja gol’fa naprokat. | Vorrei noleggiare dei bastoni da golf. |
| Кто самая знаменитая звезда баскетбола? / Kto samaja znamenitaja zvezda basketbola? | Chi è la più famosa stella della pallacanestro? |
| Волейбол – интересная игра. / Volejbol – interesnaja igra. | La palla a volo è interessante. |
| Ты (вы) зна(ешь/ете) этого выдающегося баскетболиста? / Ty (vy) zna(esh’/ete) jetogo vydajuwegosja basketbolista? | Conosci il famoso giocatore di baseball? |
| У тебя (вас) есть билеты на этот крикетный матч? / U tebja (vas) est’ bilety na jetot kriketnyj match? | Hai i biglietti per la partita di cricket? |
| Где я могу поиграть в боулинг? / Gde ja mogu poigrat’ v bouling? | Dove posso andare a giocare a bowling? |
| Я играю в теннис. / Ja igraju v tennis. | Io gioco a tennis. |
| Мне нравится играть в теннис. / Mne nravitsja igrat’ v tennis. | Mi piace giocare a tennis. |
| Ты (вы) бы хотел(и) получить урок игры в теннис? / Ty (vy) by hotel(i) poluchit’ urok igry v tennis? | Ti piacerebbe prendere una lezione di tennis? |
| Где теннисный корт? / Gde tennisnyj kort? | Dov’è il campo da tennis? |
| Мне, пожалуйста, два билета на регби матч. / Mne, pozhalujsta, dva bileta na regbi match. | Vorrei due biglietti per la partita di rugby. |
| Бадминтонная ракетка сломана. / Badmintonnaja raketka slomana. | Questa racchetta da badminton (gioco del volano) è rotta. |
| | |
| Велоспорт / Velosport | Ciclismo |
| Мне нравится езда на велосипеде. / Mne nravitsja ezda na velosipede. | Mi piace il ciclismo. |
| Я езжу в школу на велосипеде. / Ja ezzhu v shkolu na velosipede. | Io vado a scuola con la bicicletta. |
| Я бы хотел взять велосипед напрокат. / Ja by hotel vzjat’ velosiped naprokat. | Vorrei noleggiare una bicicletta. |
| Что-то не так с тормозами. / Chto-to ne tak s tormozami. | I freni hanno qualcosa che non va. |
| Фары не работают. / Fary ne rabotajut. | Le luci non funzionano. |
| Колесо спустило. / Koleso spustilo. | La ruota è sgonfia. |
| Куда я могу его вернуть? / Kuda ja mogu ego vernut’? | Dove posso restituirla? |
| | |
| Ходьба / Hod’ba | Passeggiare |
| Мы можем дойти в местный продовольственный магазин пешком? / My mozhem dojti v mestnyj prodovol’stvennyj magazin peshkom? | Posso raggiungere il negozio di alimentari più vicino a piedi? |
| Где ближайший пешеходный переход? / Gde blizhajshij peshehodnyj perehod? | Dov’è il passaggio pedonale più vicino? |
| Давай(те) прогуляемся по парку! / Davaj(te) proguljaemsja po parku! | Facciamo una passeggiata nel parco! |
| Ты (вы) хочешь (хотите) пойти туда пешком? / Ty (vy) hochesh’ (hotite) pojti tuda peshkom? | Vuoi passeggiare lì? |
| Сейчас я хочу пойти домой. / Sejchas ja hochu pojti domoj. | Voglio passeggiare fino a casa ora. |
| Поедем автостопом в горы? / Poedem avtostopom v gory? | Andiamo a fare un’escursione in montagna? |
| Есть ли в национальном парке карта пешеходных маршрутов? / Est’ li v nacional’nom parke karta peshehodnyh marshrutov? | C’è una mappa dei percorsi escursionistici nel parco nazionale? |
| Это всего лишь десять минут пешком! / Jeto vsego lish’ desjat’ minut peshkom! | Sono solo dieci minuti a piedi! |
| От нашей гостиницы до торгового комплекса недалеко пешком. / Ot nashej gostinicy do torgovogo kompleksa nedaleko peshkom. | Il nostro albergo si trova ad una distanza percorribile a piedi dal centro commerciale. |
| | |
| Плавание и другие водные виды спорта / Plavanie i drugie vodnye vidy sporta | Nuoto e altri sport acquatici |
| Ты умеешь плавать? / Ty umeesh’ plavat’? | Sai nuotare? |
| Пойдём сейчас плавать? / Pojdjom sejchas plavat’? | Andiamo a nuotare ora? |
| Я иду на пляж. / Ja idu na pljazh. | Sto andando alla spiaggia. |
| Здесь можно плавать? / Zdes’ mozhno plavat’? | Possiamo nuotare qui? |
| После ланча я снова пойду на пляж. / Posle lancha ja snova pojdu na pljazh. | Dopo pranzo ritornerò in spiaggia. |
| Этот отель (расположен) недалеко от пляжа? / Jetot otel’ (raspolozhen) nedaleko ot pljazha? | E’ quell’albergo (situato) vicino alla spiaggia? |
| Здесь рядом есть бассейн? / Zdes’ rjadom est’ bassejn? | La piscina è qui vicino? |
| Есть бассейн для детей? / Est’ bassejn dlja detej? | C’è una piscina per bambini? |
| Есть закрытый бассейн? / Est’ zakrytyj bassejn? | C’è una piscina al coperto? |
| На этом пляже нет спасателей. / Na jetom pljazhe net spasatelej. | Non c’è il bagnino su questa spiaggia. |
| Это безопасно для детей? / Jeto bezopasno dlja detej? | E’ sicuro per i bambini? |
| Этот пляж непригоден для маленьких детей. / Jetot pljazh neprigoden dlja malen’kih detej. | Questa spiaggia non è adatta per i bambini piccoli. |
| В пруду плавать опасно. / V prudu plavat’ opasno. | Il laghetto non è sicuro per nuotare. |
| Это был очень красивый песчаный пляж. / Jeto byl ochen’ krasivyj peschanyj pljazh. | Era davvero una spiaggia di sabbia bellissima. |
| Эти кресла и зонтики только для гостей отеля. / Jeti kresla i zontiki tol’ko dlja gostej otelja. | Queste sedie e ombrelloni sono riservati solo agli ospiti dell’albergo. |
| Я бы хотел(а) позагорать на пляже. / Ja by hotel(a) pozagorat’ na pljazhe. | Vorrei prendere il sole sulla spiaggia. |
| Я люблю дайвинг. / Ja ljublju dajving. | Mi piace molto fare immersioni. |
| Водные мотоциклы напрокат! / Vodnye motocikly naprokat! | Noleggio moto d’acqua (acquascooter)! |
| Я бы хотел(а) взять моторную лодку напрокат. / Ja by hotel(a) vzjat’ motornuju lodku naprokat. | Vorrei noleggiare una barca a motore. |
| Я бы хотел(а) купить водные лыжи. / Ja by hotel(a) kupit’ vodnye lyzhi. | Vorrei comprare sci acquatici. |
| У меня с собой своя доска для сёрфинга. / U menja s soboj svoja doska dlja sjorfinga. | Ho solo la mia tavola da surf con me. |
| Мне нравится гребля. / Mne nravitsja greblja. | Mi piace il canottaggio. |
| Возьмём напрокат колёсный пароход? / Voz’mjom naprokat koljosnyj parohod? | Noleggiamo una barca a remi? |
| У моего дяди есть большое парусное судно. / U moego djadi est’ bol’shoe parusnoe sudno. | Mio zio ha una grande barca a vela. |
| Я предпочитаю моторные лодки. / Ja predpochitaju motornye lodki. | Preferisco le barche a motore. |
| Ты (вы) когда-нибудь ката(лся/лись) на каное или байдарке? / Ty (vy) kogda-nibud’ kata(lsja/lis’) na kanoe ili bajdarke? | Hai provato una canoa o un kajak? |
| Какая температура воды? / Kakaja temperatura vody? | Qual’ è la temperatura dell’acqua? |
| Двадцать восемь (28) градусов (по Цельсию). / Dvadcat’ vosem’ (28) gradusov (po Cel’siju). | E’ ventotto (28) gradi (centigradi). |
| Я не знаю температуру по Фаренгейту. / Ja ne znaju temperaturu po Farengejtu. | Non conosco la temperatura dell’acqua in Fahrenheit. |
| Когда наступает прилив? / Kogda nastupaet priliv? | A che ora c’è l’alta marea? |
| Сейчас прилив. / Sejchas priliv. | C’è l’alta marea ora. |
| Когда наступает отлив? / Kogda nastupaet otliv? | A che ora c’è la bassa marea? |
| Отлив наступит в три (3) часа. / Otliv nastupit v tri (3) chasa. | Ci sarà la bassa marea alle tre. |
| | |
| Зимние виды спорта / Zimnie vidy sporta | Sport invernali |
| Какие команды участвуют в хоккейном матче сегодня? / Kakie komandy uchastvujut v hokkejnom matche segodnja? | Quali squadre giocheranno stasera nell partita di hockey sul ghiaccio? |
| Моё самое любимое хобби – катание на лыжах по пересечённой местности. / Mojo samoe ljubimoe hobbi – katanie na lyzhah po peresechjonnoj mestnosti. | Il mio hobby preferito è lo sci di fondo. |
| Я бы хотел(а) взять напрокат лыжи, палки и ботинки. / Ja by hotel(a) vzjat’ naprokat lyzhi, palki i botinki. | Vorrei noleggiare sci, racchette e stivali. |
| Ты (вы) когда-нибудь пробовал(и) скоростной спуск на лыжах в Лапландии? / Ty (vy) kogda-nibud’ proboval(i) skorostnoj spusk na lyzhah v Laplandii? | Hai provato la discesa libera in Lapponia? |
| Тебе (вам) нравиться кататься на коньках? / Tebe (vam) nravit’sja katat’sja na kon’kah? | Ti piace pattinare? |
| | |
| Другое / Drugoe | Altro |
| Пойдём на пробежку в парк? / Pojdjom na probezhku v park? | Andiamo a fare jogging nel parco? |
| Это хороший спортивный клуб для женщин. / Jeto horoshij sportivnyj klub dlja zhenwin. | E’ un bel circolo sportivo femminile. |
| Я хожу на гимнастику один раз в неделю. / Ja hozhu na gimnastiku odin raz v nedelju. | Vado in piscina una volta alla settimana. |
| В отеле есть фитнес-центр? / V otele est’ fitnes-centr? | C’è un centro benessere in albergo? |
| Ты (вы) когда-нибудь прыгал(и) с парашютом? / Ty (vy) kogda-nibud’ prygal(i) s parashjutom? | Hai provato il paracadutismo? |
| Он увлекается стрельбой. / On uvlekaetsja strel’boj. | Il suo hobby è la caccia. |
| Лёгкая атлетика / Ljogkaja atletika | Atletica |
| | |
| Животные / Zhivotnye | Animali |
| Ты (вы) хотел(и) бы покататься с нами верхом? / Ty (vy) hotel(i) by pokatat’sja s nami verhom? | Vuoi venire a cavalcare con noi? |
| Это самый знаменитый ипподром в Великобритании. / Jeto samyj znamenityj ippodrom v Velikobritanii. | E’ la più famosa pista ippica della Gran Bretagna. |
| Я люблю ловить рыбу. / Ja ljublju lovit’ rybu. | Mi piace molto pescare. |
| В этой реке нельзя ловить рыбу. / V jetoj reke nel’zja lovit’ rybu. | In questo fiume la pesca è vietata. |
| Моё хобби – наблюдение за птицами. / Mojo hobbi – nabljudenie za pticami. | Il mio hobby è l’avvistamento degli uccelli. |
| Мне, пожалуйста, один билет на собачьи бега. / Mne, pozhalujsta, odin bilet na sobach’i bega. | Vorrei avere un biglietto per la corsa dei cani. |
| | |
| Мотоспорт / Motosport | Sport motoristici |
| Я предпочитаю моторные лодки. / Ja predpochitaju motornye lodki. | Preferisco le barche a motore. |
| Мне нравится смотреть Формулу 1 по телевизору. / Mne nravitsja smotret’ Formulu 1 po televizoru. | Mi piace guardare la Formula 1 in TV. |