Спорт / Sport :: Urheilu
 
 
Общее / Obschee Yleistä
Я люблю спорт! / Ja ljublju sport!Rakastan urheilua!
Ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?Harrastatko (Harrastatteko) liikuntaa (urheilua)?
Как часто ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Kak chasto ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?Kuinka usein harrastat liikuntaa?
Сколько часов в неделю ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Skol’ko chasov v nedelju ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?Montako (Kuinka monta) tuntia viikossa harrastat liikuntaa?
Какие виды спорта тебе (вам) нравятся? / Kakie vidy sporta tebe (vam) nravjatsja?Mistä urheilulajeista pidät (pidätte)?
Какие виды спорта тебе (вам) больше нравятся? / Kakie vidy sporta tebe (vam) bol’she nravjatsja?Kummasta pidät enemmän?
Какте у тебя (вас) есть альтернативы? / Kakte u tebja (vas) est’ al’ternativy?Mitä vaihtoehtoja teillä on?
Я бы хотел(а) пойти на матч. / Ja by hotel(a) pojti na match.Haluaisin mennä katsomaan ottelua (“matsia”).
Пошли! / Poshli!Mennään!
  
Игры с мячом / Igry s mjachomPallopelit
Я люблю играть в футбол. / Ja ljublju igrat’ v futbol.Rakastan jalkapallon pelaamista. Tykkään pelata jalkapalloa.
Я играю в футбол. / Ja igraju v futbol.Pelaan jalkapalloa.
Давай(те) поиграем в футбол! / Davaj(te) poigraem v futbol!Pelataan jalkapalloa!
Ты (вы) игра(ешь/ете) в гольф? / Ty (vy) igra(esh’/ete) v gol’f?Pelaatko golfia?
Сколько стоит раунд на этой площадке для гольфа? / Skol’ko stoit raund na jetoj plowadke dlja gol’fa?Paljonko maksaa kierros tuolla golf-kentällä?
Я бы хотел взять клюшки для гольфа напрокат. / Ja by hotel vzjat’ kljushki dlja gol’fa naprokat.Haluaisin vuokrata golf-mailat.
Кто самая знаменитая звезда баскетбола? / Kto samaja znamenitaja zvezda basketbola?Kuka on kuuluisin koripallotähti?
Волейбол – интересная игра. / Volejbol – interesnaja igra.Lentopallo on mielenkiintoista.
Ты (вы) зна(ешь/ете) этого выдающегося баскетболиста? / Ty (vy) zna(esh’/ete) jetogo vydajuwegosja basketbolista?Tunnetko sen kuuluisan baseball-pelaajan?
У тебя (вас) есть билеты на этот крикетный матч? / U tebja (vas) est’ bilety na jetot kriketnyj match?Onko teillä lippuja krikettiotteluun?
Где я могу поиграть в боулинг? / Gde ja mogu poigrat’ v bouling?Minne voin mennä keilaamaan?
Я играю в теннис. / Ja igraju v tennis.Pelaan tennistä.
Мне нравится играть в теннис. / Mne nravitsja igrat’ v tennis.Pidän tenniksen pelaamisesta. Tykkään pelata tennistä.
Ты (вы) бы хотел(и) получить урок игры в теннис? / Ty (vy) by hotel(i) poluchit’ urok igry v tennis?Haluaisitteko opetustunnin tenniksessä?
Где теннисный корт? / Gde tennisnyj kort?Missä tenniskenttä on?
Мне, пожалуйста, два билета на регби матч. / Mne, pozhalujsta, dva bileta na regbi match.Haluaisin kaksi lippua rugby-otteluun.
Бадминтонная ракетка сломана. / Badmintonnaja raketka slomana.Tämä sulkapallomaila on rikki.
  
Велоспорт  / VelosportPyöräily
Мне нравится езда на велосипеде. / Mne nravitsja ezda na velosipede.Pidän pyöräilystä (“Tykkään pyöräillä”).
Я езжу в школу на велосипеде. / Ja ezzhu v shkolu na velosipede.Menen kouluun pyörällä.
Я бы хотел взять велосипед напрокат. / Ja by hotel vzjat’ velosiped naprokat.Haluaisin vuokrata pyörän (polkupyörän).
Что-то не так с тормозами. / Chto-to ne tak s tormozami.Jarruissa on jotain vikaa.
Фары не работают. / Fary ne rabotajut.Valot eivät toimi.
Колесо спустило. / Koleso spustilo.Rengas on tyhjä.
Куда я могу его вернуть? / Kuda ja mogu ego vernut’?Minne voin palauttaa sen?
  
Ходьба / Hod’baKävely
Мы можем дойти в местный продовольственный магазин пешком? / My mozhem dojti v mestnyj prodovol’stvennyj magazin peshkom?Pääsemmekö paikalliseen ruokakauppaan jalan (kävellen)?
Где ближайший пешеходный переход? / Gde blizhajshij peshehodnyj perehod?Missä on lähin suojatie?
Давай(те) прогуляемся по парку! / Davaj(te) proguljaemsja po parku!Mennään kävelylle puistoon!
Ты (вы) хочешь (хотите) пойти туда пешком? / Ty (vy) hochesh’ (hotite) pojti tuda peshkom?Haluatteko kävellä sinne?
Сейчас я хочу пойти домой. / Sejchas ja hochu pojti domoj.Haluan kävellä kotiin nyt.
Поедем автостопом в горы? / Poedem avtostopom v gory?Mennäänkö patikoimaan (vaeltamaan) vuoristoon?
Есть ли в национальном парке карта пешеходных маршрутов? / Est’ li v nacional’nom parke karta peshehodnyh marshrutov?Onko kansallispuiston kävelyreiteistä karttaa?
Это всего лишь десять минут пешком! / Jeto vsego lish’ desjat’ minut peshkom!Sinne kestää kävellä vain 10 minuuttia! (Se on vain 10 minuutin kävelymatkan päässä!)
От нашей гостиницы до торгового комплекса недалеко пешком. / Ot nashej gostinicy do torgovogo kompleksa nedaleko peshkom.Hotellimme on kävelyetäisyyden päässä ostoskeskuksesta.
  
Плавание и другие водные виды спорта / Plavanie i drugie vodnye vidy sportaUinti ja muu vesiurheilu
Ты умеешь плавать? / Ty umeesh’ plavat’?Osaatko (Osaatteko) uida?
Пойдём сейчас плавать? / Pojdjom sejchas plavat’?Mennäänkö uimaan nyt?
Я иду на пляж. / Ja idu na pljazh.Menen rannalle (uimarannalle).
Здесь можно плавать? / Zdes’ mozhno plavat’?Voimmeko uida tässä?
После ланча я снова пойду на пляж. / Posle lancha ja snova pojdu na pljazh.Lounaan jälkeen menen takaisin uimarannalle.
Этот отель (расположен) недалеко от пляжа? / Jetot otel’ (raspolozhen) nedaleko ot pljazha?Onko (Sijaitseeko) se hotelli uimarannan lähellä?
Здесь рядом есть бассейн?  / Zdes’ rjadom est’ bassejn?Onko uima-allas tässä lähellä?
Есть бассейн для детей? / Est’ bassejn dlja detej?Onko lastenallasta?
Есть закрытый бассейн? / Est’ zakrytyj bassejn?Onko sisäuima-allasta?
На этом пляже нет спасателей. / Na jetom pljazhe net spasatelej.Tällä rannalla ei ole rantavahtia (hengenpelastajaa).
Это безопасно для детей? / Jeto bezopasno dlja detej?Onko se turvallinen lapsille?
Этот пляж непригоден для маленьких детей. / Jetot pljazh neprigoden dlja malen’kih detej.Tämä ranta ei ole sopiva (ei sovi) pienille lapsille.
В пруду плавать опасно. / V prudu plavat’ opasno.Lampi ei ole turvallinen uimiselle (uimaturvallinen).
Это был очень красивый песчаный пляж. / Jeto byl ochen’ krasivyj peschanyj pljazh.Se oli todella kaunis hiekkaranta.
Эти кресла и зонтики только для гостей отеля. / Jeti kresla i zontiki tol’ko dlja gostej otelja.Nämä tuolit ja aurinkovarjot ovat vain hotellivieraille.
Я бы хотел(а) позагорать на пляже. / Ja by hotel(a) pozagorat’ na pljazhe.Haluaisin ottaa aurinkoa (ruskettua) rannalla.
Я люблю дайвинг. / Ja ljublju dajving.Rakastan sukeltamista.
Водные мотоциклы напрокат! / Vodnye motocikly naprokat!Vesiskoottereita vuokrattavana!
Я бы хотел(а) взять моторную лодку напрокат. / Ja by hotel(a) vzjat’ motornuju lodku naprokat.Haluaisin vuokrata moottoriveneen.
Я бы хотел(а) купить водные лыжи. / Ja by hotel(a) kupit’ vodnye lyzhi.Haluaisin ostaa vesisukset.
У меня с собой своя доска для сёрфинга. / U menja s soboj svoja doska dlja sjorfinga.Minulla on oma surffilautani mukanani.
Мне нравится гребля. / Mne nravitsja greblja.Pidän soutamisesta.
Возьмём напрокат колёсный пароход? / Voz’mjom naprokat koljosnyj parohod?Vuokraammeko polkuveneen?
У моего дяди есть большое парусное судно. / U moego djadi est’ bol’shoe parusnoe sudno.Sedälläni on iso purjevene.
Я предпочитаю моторные лодки.  / Ja predpochitaju motornye lodki.Pidän enemmän moottoriveneistä.
Ты (вы) когда-нибудь ката(лся/лись) на каное или байдарке? / Ty (vy) kogda-nibud’ kata(lsja/lis’) na kanoe ili bajdarke?Oletko kokeillut kanoottia tai kajakkia?
Какая  температура воды? / Kakaja  temperatura vody?Mikä on veden lämpötila?
Двадцать восемь (28) градусов (по Цельсию). / Dvadcat’ vosem’ (28) gradusov (po Cel’siju).Se on kaksikymmentäkahdeksan (28) astetta (Celsiusta).
Я не знаю температуру по Фаренгейту. / Ja ne znaju temperaturu po Farengejtu.En tiedä veden lämpötilaa Fahrenheiteissa.
Когда наступает прилив? / Kogda nastupaet priliv?Mihin aikaan on nousuvesi?
Сейчас прилив. / Sejchas priliv.Nyt on nousuvesi.
Когда наступает отлив? / Kogda nastupaet otliv?Mihin aikaan on laskuvesi?
Отлив наступит в три (3) часа. / Otliv nastupit v tri (3) chasa.Laskuvesi tulee kolmelta (kello kolme).
  
Зимние виды спорта / Zimnie vidy sportaTalviurheilu
Какие команды участвуют в хоккейном матче сегодня? / Kakie komandy uchastvujut v hokkejnom matche segodnja?Mitkä joukkueet pelaavat tämän illan jääkiekko-ottelussa?
Моё самое любимое хобби – катание на лыжах по пересечённой местности. / Mojo samoe ljubimoe hobbi – katanie na lyzhah po peresechjonnoj mestnosti.Rakkain harrastukseni on hiihtäminen.
Я бы хотел(а) взять напрокат лыжи, палки и ботинки. / Ja by hotel(a) vzjat’ naprokat lyzhi, palki i botinki.Haluaisin vuokrata sukset, sauvat ja monot.
Ты (вы) когда-нибудь пробовал(и) скоростной спуск на лыжах в Лапландии? / Ty (vy) kogda-nibud’ proboval(i) skorostnoj spusk na lyzhah v Laplandii?Oletko kokeillut laskettelua Lapissa?
Тебе (вам) нравиться кататься на коньках? / Tebe (vam) nravit’sja katat’sja na kon’kah?Pidätkö (Pidättekö) luistelusta (luistelemisesta)?
  
Другое / DrugoeMuut
Пойдём на пробежку в парк? / Pojdjom na probezhku v park?Mennäänkö juoksemaan (hölkkäämään) puistoon?
Это хороший спортивный клуб для женщин. / Jeto horoshij sportivnyj klub dlja zhenwin.Se on kiva kuntoklubi naisille.
Я хожу на гимнастику один раз в неделю. / Ja hozhu na gimnastiku odin raz v nedelju.Käyn kuntosalilla kerran viikossa.
В отеле есть фитнес-центр? / V otele est’ fitnes-centr?Onko hotellissa kuntosalia?
Ты (вы) когда-нибудь прыгал(и) с парашютом? / Ty (vy) kogda-nibud’ prygal(i) s parashjutom?Oletko kokeillut (Oletteko kokeilleet) laskuvarjohyppyä?
Он увлекается стрельбой. / On uvlekaetsja strel’boj.Hänen harrastuksensa on ampuminen.
Лёгкая атлетика / Ljogkaja atletikaYleisurheilu
  
Животные / ZhivotnyeEläimet
Ты (вы) хотел(и) бы покататься с нами верхом? / Ty (vy) hotel(i) by pokatat’sja s nami verhom?Haluaisitko (Haluaisitteko) tulla ratsastamaan kanssamme?
Это самый знаменитый ипподром в Великобритании. / Jeto samyj znamenityj ippodrom v Velikobritanii.Se on kuuluisin ravirata Isossa-Britanniassa.
Я люблю ловить рыбу. / Ja ljublju lovit’ rybu.Rakastan kalastamista.
В этой реке нельзя ловить рыбу. / V jetoj reke nel’zja lovit’ rybu.Et saa kalastaa tässä joessa.
Моё хобби – наблюдение за птицами. / Mojo hobbi – nabljudenie za pticami.Harrastukseni on lintujen katselu.
Мне, пожалуйста, один билет на собачьи бега. / Mne, pozhalujsta, odin bilet na sobach’i bega.Haluaisin lipun vinttikoirakilpailuun.
  
Мотоспорт / MotosportMoottoriurheilu
Я предпочитаю моторные лодки. / Ja predpochitaju motornye lodki.Pidän enemmän moottoriveneistä.
Мне нравится смотреть Формулу 1 по телевизору. / Mne nravitsja smotret’ Formulu 1 po televizoru.Pidän Formula 1:n katsomisesta TV:stä.

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.