Спорт / Sport :: Urheilu
 
 
Общее / Obschee Yleistä
Я люблю спорт! / Ja ljublju sport!Rakastan urheilua!
Ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?Harrastatko (Harrastatteko) liikuntaa (urheilua)?
Как часто ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Kak chasto ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?Kuinka usein harrastat liikuntaa?
Сколько часов в неделю ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Skol’ko chasov v nedelju ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?Montako (Kuinka monta) tuntia viikossa harrastat liikuntaa?
Какие виды спорта тебе (вам) нравятся? / Kakie vidy sporta tebe (vam) nravjatsja?Mistä urheilulajeista pidät (pidätte)?
Какие виды спорта тебе (вам) больше нравятся? / Kakie vidy sporta tebe (vam) bol’she nravjatsja?Kummasta pidät enemmän?
Какте у тебя (вас) есть альтернативы? / Kakte u tebja (vas) est’ al’ternativy?Mitä vaihtoehtoja teillä on?
Я бы хотел(а) пойти на матч. / Ja by hotel(a) pojti na match.Haluaisin mennä katsomaan ottelua (“matsia”).
Пошли! / Poshli!Mennään!
  
Игры с мячом / Igry s mjachomPallopelit
Я люблю играть в футбол. / Ja ljublju igrat’ v futbol.Rakastan jalkapallon pelaamista. Tykkään pelata jalkapalloa.
Я играю в футбол. / Ja igraju v futbol.Pelaan jalkapalloa.
Давай(те) поиграем в футбол! / Davaj(te) poigraem v futbol!Pelataan jalkapalloa!
Ты (вы) игра(ешь/ете) в гольф? / Ty (vy) igra(esh’/ete) v gol’f?Pelaatko golfia?
Сколько стоит раунд на этой площадке для гольфа? / Skol’ko stoit raund na jetoj plowadke dlja gol’fa?Paljonko maksaa kierros tuolla golf-kentällä?
Я бы хотел взять клюшки для гольфа напрокат. / Ja by hotel vzjat’ kljushki dlja gol’fa naprokat.Haluaisin vuokrata golf-mailat.
Кто самая знаменитая звезда баскетбола? / Kto samaja znamenitaja zvezda basketbola?Kuka on kuuluisin koripallotähti?
Волейбол – интересная игра. / Volejbol – interesnaja igra.Lentopallo on mielenkiintoista.
Ты (вы) зна(ешь/ете) этого выдающегося баскетболиста? / Ty (vy) zna(esh’/ete) jetogo vydajuwegosja basketbolista?Tunnetko sen kuuluisan baseball-pelaajan?
У тебя (вас) есть билеты на этот крикетный матч? / U tebja (vas) est’ bilety na jetot kriketnyj match?Onko teillä lippuja krikettiotteluun?
Где я могу поиграть в боулинг? / Gde ja mogu poigrat’ v bouling?Minne voin mennä keilaamaan?
Я играю в теннис. / Ja igraju v tennis.Pelaan tennistä.
Мне нравится играть в теннис. / Mne nravitsja igrat’ v tennis.Pidän tenniksen pelaamisesta. Tykkään pelata tennistä.
Ты (вы) бы хотел(и) получить урок игры в теннис? / Ty (vy) by hotel(i) poluchit’ urok igry v tennis?Haluaisitteko opetustunnin tenniksessä?
Где теннисный корт? / Gde tennisnyj kort?Missä tenniskenttä on?
Мне, пожалуйста, два билета на регби матч. / Mne, pozhalujsta, dva bileta na regbi match.Haluaisin kaksi lippua rugby-otteluun.
Бадминтонная ракетка сломана. / Badmintonnaja raketka slomana.Tämä sulkapallomaila on rikki.
  
Велоспорт  / VelosportPyöräily
Мне нравится езда на велосипеде. / Mne nravitsja ezda na velosipede.Pidän pyöräilystä (“Tykkään pyöräillä”).
Я езжу в школу на велосипеде. / Ja ezzhu v shkolu na velosipede.Menen kouluun pyörällä.
Я бы хотел взять велосипед напрокат. / Ja by hotel vzjat’ velosiped naprokat.Haluaisin vuokrata pyörän (polkupyörän).
Что-то не так с тормозами. / Chto-to ne tak s tormozami.Jarruissa on jotain vikaa.
Фары не работают. / Fary ne rabotajut.Valot eivät toimi.
Колесо спустило. / Koleso spustilo.Rengas on tyhjä.
Куда я могу его вернуть? / Kuda ja mogu ego vernut’?Minne voin palauttaa sen?
  
Ходьба / Hod’baKävely
Мы можем дойти в местный продовольственный магазин пешком? / My mozhem dojti v mestnyj prodovol’stvennyj magazin peshkom?Pääsemmekö paikalliseen ruokakauppaan jalan (kävellen)?
Где ближайший пешеходный переход? / Gde blizhajshij peshehodnyj perehod?Missä on lähin suojatie?
Давай(те) прогуляемся по парку! / Davaj(te) proguljaemsja po parku!Mennään kävelylle puistoon!
Ты (вы) хочешь (хотите) пойти туда пешком? / Ty (vy) hochesh’ (hotite) pojti tuda peshkom?Haluatteko kävellä sinne?
Сейчас я хочу пойти домой. / Sejchas ja hochu pojti domoj.Haluan kävellä kotiin nyt.
Поедем автостопом в горы? / Poedem avtostopom v gory?Mennäänkö patikoimaan (vaeltamaan) vuoristoon?
Есть ли в национальном парке карта пешеходных маршрутов? / Est’ li v nacional’nom parke karta peshehodnyh marshrutov?Onko kansallispuiston kävelyreiteistä karttaa?
Это всего лишь десять минут пешком! / Jeto vsego lish’ desjat’ minut peshkom!Sinne kestää kävellä vain 10 minuuttia! (Se on vain 10 minuutin kävelymatkan päässä!)
От нашей гостиницы до торгового комплекса недалеко пешком. / Ot nashej gostinicy do torgovogo kompleksa nedaleko peshkom.Hotellimme on kävelyetäisyyden päässä ostoskeskuksesta.
  
Плавание и другие водные виды спорта / Plavanie i drugie vodnye vidy sportaUinti ja muu vesiurheilu
Ты умеешь плавать? / Ty umeesh’ plavat’?Osaatko (Osaatteko) uida?
Пойдём сейчас плавать? / Pojdjom sejchas plavat’?Mennäänkö uimaan nyt?
Я иду на пляж. / Ja idu na pljazh.Menen rannalle (uimarannalle).
Здесь можно плавать? / Zdes’ mozhno plavat’?Voimmeko uida tässä?
После ланча я снова пойду на пляж. / Posle lancha ja snova pojdu na pljazh.Lounaan jälkeen menen takaisin uimarannalle.
Этот отель (расположен) недалеко от пляжа? / Jetot otel’ (raspolozhen) nedaleko ot pljazha?Onko (Sijaitseeko) se hotelli uimarannan lähellä?
Здесь рядом есть бассейн?  / Zdes’ rjadom est’ bassejn?Onko uima-allas tässä lähellä?
Есть бассейн для детей? / Est’ bassejn dlja detej?Onko lastenallasta?
Есть закрытый бассейн? / Est’ zakrytyj bassejn?Onko sisäuima-allasta?
На этом пляже нет спасателей. / Na jetom pljazhe net spasatelej.Tällä rannalla ei ole rantavahtia (hengenpelastajaa).
Это безопасно для детей? / Jeto bezopasno dlja detej?Onko se turvallinen lapsille?
Этот пляж непригоден для маленьких детей. / Jetot pljazh neprigoden dlja malen’kih detej.Tämä ranta ei ole sopiva (ei sovi) pienille lapsille.
В пруду плавать опасно. / V prudu plavat’ opasno.Lampi ei ole turvallinen uimiselle (uimaturvallinen).
Это был очень красивый песчаный пляж. / Jeto byl ochen’ krasivyj peschanyj pljazh.Se oli todella kaunis hiekkaranta.
Эти кресла и зонтики только для гостей отеля. / Jeti kresla i zontiki tol’ko dlja gostej otelja.Nämä tuolit ja aurinkovarjot ovat vain hotellivieraille.
Я бы хотел(а) позагорать на пляже. / Ja by hotel(a) pozagorat’ na pljazhe.Haluaisin ottaa aurinkoa (ruskettua) rannalla.
Я люблю дайвинг. / Ja ljublju dajving.Rakastan sukeltamista.
Водные мотоциклы напрокат! / Vodnye motocikly naprokat!Vesiskoottereita vuokrattavana!
Я бы хотел(а) взять моторную лодку напрокат. / Ja by hotel(a) vzjat’ motornuju lodku naprokat.Haluaisin vuokrata moottoriveneen.
Я бы хотел(а) купить водные лыжи. / Ja by hotel(a) kupit’ vodnye lyzhi.Haluaisin ostaa vesisukset.
У меня с собой своя доска для сёрфинга. / U menja s soboj svoja doska dlja sjorfinga.Minulla on oma surffilautani mukanani.
Мне нравится гребля. / Mne nravitsja greblja.Pidän soutamisesta.
Возьмём напрокат колёсный пароход? / Voz’mjom naprokat koljosnyj parohod?Vuokraammeko polkuveneen?
У моего дяди есть большое парусное судно. / U moego djadi est’ bol’shoe parusnoe sudno.Sedälläni on iso purjevene.
Я предпочитаю моторные лодки.  / Ja predpochitaju motornye lodki.Pidän enemmän moottoriveneistä.
Ты (вы) когда-нибудь ката(лся/лись) на каное или байдарке? / Ty (vy) kogda-nibud’ kata(lsja/lis’) na kanoe ili bajdarke?Oletko kokeillut kanoottia tai kajakkia?
Какая  температура воды? / Kakaja  temperatura vody?Mikä on veden lämpötila?
Двадцать восемь (28) градусов (по Цельсию). / Dvadcat’ vosem’ (28) gradusov (po Cel’siju).Se on kaksikymmentäkahdeksan (28) astetta (Celsiusta).
Я не знаю температуру по Фаренгейту. / Ja ne znaju temperaturu po Farengejtu.En tiedä veden lämpötilaa Fahrenheiteissa.
Когда наступает прилив? / Kogda nastupaet priliv?Mihin aikaan on nousuvesi?
Сейчас прилив. / Sejchas priliv.Nyt on nousuvesi.
Когда наступает отлив? / Kogda nastupaet otliv?Mihin aikaan on laskuvesi?
Отлив наступит в три (3) часа. / Otliv nastupit v tri (3) chasa.Laskuvesi tulee kolmelta (kello kolme).
  
Зимние виды спорта / Zimnie vidy sportaTalviurheilu
Какие команды участвуют в хоккейном матче сегодня? / Kakie komandy uchastvujut v hokkejnom matche segodnja?Mitkä joukkueet pelaavat tämän illan jääkiekko-ottelussa?
Моё самое любимое хобби – катание на лыжах по пересечённой местности. / Mojo samoe ljubimoe hobbi – katanie na lyzhah po peresechjonnoj mestnosti.Rakkain harrastukseni on hiihtäminen.
Я бы хотел(а) взять напрокат лыжи, палки и ботинки. / Ja by hotel(a) vzjat’ naprokat lyzhi, palki i botinki.Haluaisin vuokrata sukset, sauvat ja monot.
Ты (вы) когда-нибудь пробовал(и) скоростной спуск на лыжах в Лапландии? / Ty (vy) kogda-nibud’ proboval(i) skorostnoj spusk na lyzhah v Laplandii?Oletko kokeillut laskettelua Lapissa?
Тебе (вам) нравиться кататься на коньках? / Tebe (vam) nravit’sja katat’sja na kon’kah?Pidätkö (Pidättekö) luistelusta (luistelemisesta)?
  
Другое / DrugoeMuut
Пойдём на пробежку в парк? / Pojdjom na probezhku v park?Mennäänkö juoksemaan (hölkkäämään) puistoon?
Это хороший спортивный клуб для женщин. / Jeto horoshij sportivnyj klub dlja zhenwin.Se on kiva kuntoklubi naisille.
Я хожу на гимнастику один раз в неделю. / Ja hozhu na gimnastiku odin raz v nedelju.Käyn kuntosalilla kerran viikossa.
В отеле есть фитнес-центр? / V otele est’ fitnes-centr?Onko hotellissa kuntosalia?
Ты (вы) когда-нибудь прыгал(и) с парашютом? / Ty (vy) kogda-nibud’ prygal(i) s parashjutom?Oletko kokeillut (Oletteko kokeilleet) laskuvarjohyppyä?
Он увлекается стрельбой. / On uvlekaetsja strel’boj.Hänen harrastuksensa on ampuminen.
Лёгкая атлетика / Ljogkaja atletikaYleisurheilu
  
Животные / ZhivotnyeEläimet
Ты (вы) хотел(и) бы покататься с нами верхом? / Ty (vy) hotel(i) by pokatat’sja s nami verhom?Haluaisitko (Haluaisitteko) tulla ratsastamaan kanssamme?
Это самый знаменитый ипподром в Великобритании. / Jeto samyj znamenityj ippodrom v Velikobritanii.Se on kuuluisin ravirata Isossa-Britanniassa.
Я люблю ловить рыбу. / Ja ljublju lovit’ rybu.Rakastan kalastamista.
В этой реке нельзя ловить рыбу. / V jetoj reke nel’zja lovit’ rybu.Et saa kalastaa tässä joessa.
Моё хобби – наблюдение за птицами. / Mojo hobbi – nabljudenie za pticami.Harrastukseni on lintujen katselu.
Мне, пожалуйста, один билет на собачьи бега. / Mne, pozhalujsta, odin bilet na sobach’i bega.Haluaisin lipun vinttikoirakilpailuun.
  
Мотоспорт / MotosportMoottoriurheilu
Я предпочитаю моторные лодки. / Ja predpochitaju motornye lodki.Pidän enemmän moottoriveneistä.
Мне нравится смотреть Формулу 1 по телевизору. / Mne nravitsja smotret’ Formulu 1 po televizoru.Pidän Formula 1:n katsomisesta TV:stä.

 

Study Room