其他 / qí tā :: Others
 
 
体育用品店 / 體育用品店 /  tǐ yù yòng pǐn diàn  Sports store
我想在那家很大的体育用品店买点衣服。 / 我想在那家很大的體育用品店買點衣服。 /  wǒ xiǎng zài nà jiā hěn dà de tǐ yù yòng pǐn diàn mǎi diǎn yī fú。 I’d like to buy some clothes from that big sports store.
你在哪买体育器材? / 你在哪買體育器材? /  nǐ zài nǎ mǎi tǐ yù qì cái? Where do you have sports equipment?
  
  
书和纸 / 書和紙 /  shū hé zhǐ Books and papers
我找不到那家书店的入口。 / 我找不到那家書店的入口。 /  wǒ zhǎo bù dào nà jiā shū diàn de rù kǒu。 I can’t find the entrance of that bookstore.
我在报刊亭买了这份俄语报纸。 / 我在報刊亭買了這份俄語報紙。 /  wǒ zài bào kān tíng mǎi le zhè fèn é yǔ bào zhǐ。 I bought this Russian newspaper from the newsstand.
旅行社也卖旅游指南吗? / 旅行社也賣旅遊指南嗎? /  lǚ xíng shè yě mài lǚ yóu zhǐ nán ma? Does the travel agency sell guidebooks too (as well)?
你们都有些什么小册子? / 你們都有些什麽小冊子? /  nǐ men dōu yǒu xiē shén me xiǎo cè zi? What kind of brochures do you have?
我想要一份洛杉矶地图。 / 我想要一份洛杉磯地圖。 /  wǒ xiǎng yào yī fèn luò shān jī dì tú。 I’d like (to buy) a map of Los Angeles, please.
  
  
  
珠宝店 / 珠寶店 /  zhū bǎo diàn Jeweller’s
我在找珠宝店。 / 我在找珠寶店。 /  wǒ zài zhǎo zhū bǎo diàn。 I’m looking for the jeweller’s.
能帮我换一下手表的电池吗? / 能幫我換一下手錶的電池嗎? /  néng bāng wǒ huàn yī xià shǒu biǎo de diàn chí ma? Could you change the batteries to my watch?
我能试试那枚钻石戒指吗? / 我能試試那枚鑽石戒指嗎? /  wǒ néng shì shì nà méi zuàn shí jiè zhǐ ma? May I try that diamond ring?
您想试试那些耳环吗? / 您想試試那些耳環嗎? /  nín xiǎng shì shì nà xiē ěr huán ma? Would you like to try those earrings?
这手镯真漂亮! / 這手鐲真漂亮! /  zhè shǒu zhuó zhēn piāo liàng! What an amazing bracelet!
需要金银项链吗? / 需要金銀項鏈嗎? /  xū yào jīn yín xiàng liàn ma? Would you like to buy some silver or golden necklaces?
这链子太粗了。 / 這鏈子太粗了。 /  zhè liàn zi tài cū le。 That chain is too thick for me.
这个闹钟太糟糕了。 / 這個鬧鐘太糟糕了。 /  zhè gè nào zhōng tài zāo gāo le。 It’s a terrible alarm clock!
这是真的白金吗? / 這是真的白金嗎? /  zhè shì zhēn de bái jīn ma? Is it real white gold?
这些珍珠是真的吗? / 這些珍珠是真的嗎? /  zhè xiē zhēn zhū shì zhēn de ma? Are these pearls real?
哪些是人工珍珠。 / 哪些是人工珍珠。 /  nǎ xiē shì rén gōng zhēn zhū。 Those are imitation (artificial) pearls.
我想为这枚珍珠戒指做一个真确性鉴定。 / 我想爲這枚珍珠戒指做一個真確性鑒定。 /  wǒ xiǎng wéi zhè méi zhēn zhū jiè zhǐ zuò yī gè zhēn què xìng jiàn dìng。I’d like to have a certificate of authenticity (COA) for this pearl ring.
我更喜欢传统铜制首饰。 / 我更喜歡傳統銅制首飾。 /  wǒ gèng xǐ huān chuán tǒng tóng zhì shǒu shì。 I prefer traditional copper jewelry.
购买艺术品的时候需要真确性鉴定证书吗? / 購買藝術品的時候需要真確性鑒定證書嗎? /  gòu mǎi yì shù pǐn de shí hòu xū yào zhēn què xìng jiàn dìng zhèng shū ma? Should I get a certificate of authenticity (COA) when I buy a piece of art?
  
  
  
纪念品和古董 / 紀念品和古董 /  jì niàn pǐn hé gǔ dǒng Souvenirs and antiques
我想买个玻璃或者陶瓷花瓶送给我妈妈。 / 我想買個玻璃或者陶瓷花瓶送給我媽媽。 /  wǒ xiǎng mǎi gè bō lí huò zhě táo cí huā píng sòng gěi wǒ mā mā。 I’d like to buy a glass or ceramic vase as a souvenir to my mother.
送钥匙扣当礼物很实在。 / 送鑰匙扣當禮物很實在。 /  sòng yào shi kòu dāng lǐ wù hěn shí zài。 A key ring is a practical souvenir.
他们开了家小古董店做古董生意。 / 他們開了家小古董店做古董生意。 /  tā men kāi le jiā xiǎo gǔ dǒng diàn zuò gǔ dǒng shēng yì。 They sell interesting antiques in that small antique shop.
那个明代样式的花瓶是真的吗? / 那個明代樣式的花瓶是真的嗎? /  nà gè míng dài yàng shì de huā píng shì zhēn de ma? Is that Ming style vase real?
  
  
香烟 / 香煙 /  xiāng yān Tobacconist’s
街角那里有卖香烟的。 / 街角那裏有賣香煙的。 /  jiē jiǎo nà lǐ yǒu mài xiāng yān de。 You’ll find the tobacconist’s round the corner.
  
花店 / 花店 /  huā diàn Florist’s
她买了一束很漂亮的新娘花束。 / 她買了一束很漂亮的新娘花束。 /  tā mǎi le yī shù hěn piāo liàng de xīn niáng huā shù。 She had a lovely bridal bouquet.
他是个专业花艺师。 / 他是個專業花藝師。 /  tā shì gè zhuān yè huā yì shī。 He’s a professional florist.
那有家花店很不错。 / 那有家花店很不錯。 /  nà yǒu jiā huā diàn hěn bú cuò。 There’s a good florist’s shop.
  
洗衣店 / 洗衣店 /  xǐ yī diàn Laundry
您能告诉我洗衣店/自助洗衣店在哪吗? / 您能告訴我洗衣店/自助洗衣店在哪嗎? /  nín néng gào sù wǒ xǐ yī diàn/ zì zhù xǐ yī diàn zài nǎ ma? Can you please show me where the laundry / launderette is?
哪有干洗店? / 哪有乾洗店? /  nǎ yǒu gān xǐ diàn? Where is a dry cleaner?

 

Study Room