杂货店 / 雜貨店 / zá huò diàn :: Negozio di Alimentari
 
 
杂货店 / 雜貨店 / zá huò diàn  Negozio di Alimentari
我们能步行到杂货店吗? / 我們能步行到雜貨店嗎? /  wǒ men néng bù xíng dào zá huò diàn ma? Andiamo al negozio di alimentari della zona a piedi?
请打开您的包。 / 請打開您的包。 /  qǐng dǎ kāi nín de bāo。 Apra i sacchetti, per favore.
您还有别的打算吗? / 您還有別的打算嗎? /  nín hái yǒu bié de dǎ suàn ma? Che alternative hai?
小杂货店星期天也开门。 / 小雜貨店星期天也開門。 /  xiǎo zá huò diàn xīng qī tiān yě kāi mén。 I negozi di alimentari più piccoli sono aperti anche la domenica / di domenica.
那有个卖酒的。 / 那有個賣酒的。 /  nà yǒu gè mài jiǔ de。 C’è un commerciante di vini.
这个购物中里有卖熟食的吗? / 這個購物中裏有賣熟食的嗎? /  zhè gè gòu wù zhōng lǐ yǒu mài shóu shí de ma? C’è un negozio di gastronomia in questo centro commerciale?
你想买新鲜鱼就得去那个卖鱼的那里。 / 你想買新鮮魚就得去那個賣魚的那裏。 /  nǐ xiǎng mǎi xīn xiān yú jiù de qù nà gè mài yú de nà lǐ。 Se vuoi il pesce fresco, vai da quel pescivendolo.
哪有卖蛋糕的或者糕点店啊? / 哪有賣蛋糕的或者糕點店啊? /  nǎ yǒu mài dàn gāo de huò zhě gāo diǎn diàn a? Dov’è una pasticceria o una panetteria?
去肉铺那买半公斤肉。 / 去肉鋪那買半公斤肉。 /  qù ròu pù nà mǎi bàn gōng jīn ròu。 Vai a comprare mezzo chilo di carne dal macellaio.
市场星期天开放。 / 市場星期天開放。 /  shì cháng xīng qī tiān kāi fàng。 Il mercato è aperto di domenica / la domenica.
我在一家健康食品店买的。 / 我在一家健康食品店買的。 /  wǒ zài yī jiā jiàn kāng shí pǐn diàn mǎi de。 L’ho comprato in un negozio di alimenti biologici.
你们有婴儿食品吗? / 你們有嬰兒食品嗎? /  nǐ men yǒu yīng ér shí pǐn ma? Avete del cibo per bambini?
我在那家菜店买了两公斤土豆。 / 我在那家菜店買了兩公斤土豆。 /  wǒ zài nà jiā cài diàn mǎi le liǎng gōng jīn tǔ dòu。 Ho comprato due chili di patate dal fruttivendolo.
你是不是买了三百克猪肉? / 你是不是買了三百克豬肉? /  nǐ shì bú shì mǎi le sān bǎi kè zhū ròu? Hai comprato trecento (300) grammi di maiale?
麻烦给我两公升苹果汁。 / 麻煩給我兩公升蘋果汁。 /  má fán gěi wǒ liǎng gōng shēng píng guǒ zhī。 Due litri di succo di mela, per favore.
你要一打鸡蛋吗? / 你要一打雞蛋嗎? /  nǐ yào yī dǎ jī dàn ma? Ha bisogno di una dozzina di uova?
半打就够了。 / 半打就夠了。 /  bàn dǎ jiù gòu le。 Mezza dozzina è abbastanza.
你能帮我买一个六罐装的啤酒吗? / 你能幫我買一個六罐裝的啤酒嗎? /  nǐ néng bāng wǒ mǎi yī gè liù guàn zhuāng de pí jiǔ ma? Puoi comprarmi una confezione da sei di birre?
我们买一箱还是一瓶酒? / 我們買一箱還是一瓶酒? /  wǒ men mǎi yī xiāng hái shì yī píng jiǔ? Prendiamo una confezione di vino o solo una bottiglia?
 
烹饪 / 烹飪 /  pēng rèn  Cucinare
请上座。 / 請上座。 /  qǐng shàng zuò。 Vieni a tavola, per favore!
他烹饪了得。 / 他烹飪了得。 /  tā pēng rèn liǎo de。 Cucina bene.
应该在室温下保存。 / 應該在室溫下保存。 /  yīng gāi zài shì wēn xià bǎo cún。 Dovrebbe essere conservato a temperatura ambiente.
这个吃的要冷藏。 / 這個吃的要冷藏。 /  zhè gè chī de yào lěng cáng。 Questo alimento deve essere tenuto in frigorifero.
我能用微波炉热婴儿食品吗? / 我能用微波爐熱嬰兒食品嗎? /  wǒ néng yòng wéi bō lú rè yīng ér shí pǐn ma? Posso scaldare il cibo per bambini in un microonde (forno a microonde)?
我要买些厨房用具了。 / 我要買些廚房用具了。 /  wǒ yào mǎi xiē chú fáng yòng jù le。 Ho bisogno di comprare qualche utensile da cucina.
 Avete biscotti fatti in casa?
  
家庭器具 / 家庭器具 /  jiā tíng qì jù Elettrodomestici
煮食炉 / 煮食爐 /  zhǔ shí lú fornelli
烤炉 / 烤爐 /  kǎo lú forno
烘焙箱 / 烘焙箱 /  hōng bèi xiāng forno
冰箱 / 冰箱 /  bīng xiāng frigo
雪柜 / 雪櫃 /  xuě guì congelatore
水壶 / 水壺 /  shuǐ hú bollitore
咖啡机 / 咖啡機 /  kā fēi jī macchina del caffè
搅拌器 / 攪拌器 /  jiǎo bàn qì frullatore
  
陶器与餐具 / 陶器與食具 /  táo qì yǔ cān jù Stoviglie e Posate
盘子放哪了? / 盤子放哪了? /  pán zi fàng nǎ le? Dove sono i piatti?
刀叉在这。 / 刀叉在這。 /  dāo chā zài zhè。 I coltelli e le forchette sono qui.
我要买勺子和茶勺。 / 我要買勺子和茶勺。 /  wǒ yào mǎi sháo zi hé chá sháo。 Vorrei comprare i cucchiai e i cucchiaini.
水杯和茶杯在哪? / 水杯和茶杯在哪? /  shuǐ bēi hé chá bēi zài nǎ? Dove sono le tazze e le tazzine?
这水晶杯子真漂亮! / 這水晶杯子真漂亮! /  zhè shuǐ jīng bēi zi zhēn piāo liàng! Che bei bicchieri di cristallo!
这套瓷器很贵。 / 這套瓷器很貴。 /  zhè tào cí qì hěn guì。 Questo è un servizio cinese a buon mercato.
这是陶瓷吗? / 這是陶瓷嗎? /  zhè shì táo cí ma? E’ di porcellana?
用这个罐子。 / 用這個罐子。 /  yòng zhè gè guàn zi。 Usa questa pentola.
那个小煎锅挺好。 / 那個小煎鍋挺好。 /  nà gè xiǎo jiān guō tǐng hǎo。 E’ una buona terrina per la salsa.
我要一个炒锅。 / 我要一個炒鍋。 /  wǒ yào yī gè chǎo guō。 Ho bisogno di una padella.
那个平底锅要珐琅的还是不锈钢的? / 那個平底鍋要琺瑯的還是不銹鋼的? /  nà gè píng dǐ guō yào fà láng de hái shì bù xiù gāng de? La padella la vuole smaltata o di acciaio inossidabile?
这是铜做的。 / 這是銅做的。 /  zhè shì tóng zuò de。 E’ di rame.
我买了个装面包的篮子。 / 我買了個裝麵包的籃子。 /  wǒ mǎi le gè zhuāng miàn bāo de lán zi。 Ho comprato un cestino per il pane.
你有杆面板吗? / 你有杆面板嗎? /  nǐ yǒu gān miàn bǎn ma? Hai una teglia da pasticciere.
我会买一个开瓶器做礼物。 / 我會買一個開瓶器做禮物。 /  wǒ huì mǎi yī gè kāi píng qì zuò lǐ wù。 Comprerò un apribottiglie come souvenir.
我找不到酒瓶开瓶器。 / 我找不到酒瓶開瓶器。 /  wǒ zhǎo bù dào jiǔ píng kāi píng qì。 Non riesco a trovare un cavaturaccioli.
你需要什么样的碗。 / 你需要什麽樣的碗。 /  nǐ xū yào shén mo yàng de wǎn。 Di che tipo di scodella / terrina ha bisogno?
我要一个大酒杯。 / 我要一個大酒杯。 /  wǒ yào yī gè dà jiǔ bēi。 Ho bisogno di una grande scodella per il punch.
那个色拉碗很漂亮。 / 那個色拉碗很漂亮。 /  nà gè sè lā wǎn hěn piāo liàng。 Quella è una graziosa insalatiera.
我要一条围裙。 / 我要一條圍裙。 /  wǒ yào yī tiáo wéi qún。 Ho bisogno di un grembiule.
烤盘很烫。 / 烤盤很燙。 /  kǎo pán hěn tàng。 La teglia del forno è calda.
我不要发面石。 / 我不要發麵石。 /  wǒ bú yào fā miàn shí。 Non ho bisogno di una piastra da forno.
有个围兜就好了。 / 有個圍兜就好了。 /  yǒu gè wéi dōu jiù hǎo le。 Un bavaglino sarebbe utile.
  
烹饪 / 烹飪 /  pēng rèn Cucinare
切 / 切 /  qiē costoletta
剁碎 / 剁碎 /  duò suì tagliato a cubetti
削皮 / 削皮 /  xuē pí sbucciato, pelato
填馅 / 填餡 /  tián xiàn farcito
剔骨 / 剔骨 /  tī gú disossare, spinare, snocciolare
腌渍 / 醃漬 /  yān zì marinato
腌泡 / 醃泡 /  yān pào stagionato
搅拌 / 攪拌 /  jiǎo bàn mescolare
敲打 / 敲打 /  qiāo dǎ montare
漂白 / 漂白 /  piāo bái sbollentare
煮 / 煮 /  zhǔ lessare
煮熟了的 / 煮熟了的 /  zhǔ shóu le de lessato
火烤 / 火烤 /  huǒ kǎo fiammeggiare
炸、煎 / 炸、煎 /  zhá、jiān friggere
炸、煎 / 炸、煎 /  zhá、jiān fritto
烤箱里烤 / 烤箱裏烤 /  kǎo xiāng lǐ kǎo infornare
烤好了的 / 烤好了的 /  kǎo hǎo le de cotto al forno
炖、蒸 / 燉、蒸 /  dùn、zhēng brasare
腌制、酿制(肉、芝士、酒) / 醃制、釀制(肉、芝士、酒) /  yān zhì、niàng zhì(ròu、zhī shì、jiǔ) stagionare
冷藏 / 冷藏 /  lěng cáng refrigerato, raffreddato
使之变光滑 / 使之變光滑 /  shǐ zhī biàn guāng huá candito
制甜了 / 制甜了 /  zhì tián le candito
裹面包削了 / 裹麵包削了 /  guǒ miàn bāo xuē le impanato
裹面包削 / 裹麵包削 /  guǒ miàn bāo xuē impanare
蜜饯梅子 / 蜜餞梅子 /  mì jiàn méi zi frutti di bosco canditi
棕糖。 / 棕糖。 /  zōng táng。 zucchero di canna
洒糖霜 / 灑糖霜 /  sǎ táng shuāng congelare
使变厚、绑 / 使變厚、綁 /  shǐ biàn hòu、bǎng legare, rassodare, addensare
包扎工具、传联工具 / 包紮工具、傳聯工具 /  bāo zā gōng jù、chuán lián gōng jù legante
装瓶 / 裝瓶 /  zhuāng píng imbottigliare
烙烤 / 烙烤 /  lào kǎo grigliare
开始烧烤了! / 開始燒烤了! /  kāi shǐ shāo kǎo le! Inizia la grigliata!
你想烤烧烤点什么? / 你想烤燒烤點什麽? /  nǐ xiǎng kǎo shāo kǎo diǎn shén mo? Cosa volete grigliare?
  
  
饮料 / 飲料 /  yǐn liào Bevande
调制鸡尾酒。 / 調製雞尾酒。 /  tiáo zhì jī wěi jiǔ。 skakerare un cocktail
摇匀鸡尾酒 / 搖勻雞尾酒 /  yáo yún jī wěi jiǔ skakerare un cocktail
搅拌鸡尾酒 / 攪拌雞尾酒 /  jiǎo bàn jī wěi jiǔ skakerare un cocktail

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.