家人和朋友 / jiā rén hé péng yǒu :: Famille & Amis
 
 
家庭 / 家庭 /  jiā tíng  Famille
说说你的家人吧! / 說說你的家人吧! /  shuō shuō nǐ de jiā rén ba! Parle moi de ta famille!
你家在哪? / 你家在哪? /  nǐ jiā zài nǎ? Où est ta famille?
这是我家人。 / 這是我家人。 /  zhè shì wǒ jiā rén。 C’est ma famille
  
父母 / 父母 /  fù mǔ Parents
我和我父母呆在一起。 / 我和我父母呆在一起。 /  wǒ hé wǒ fù mǔ dāi zài yī qǐ。 Je suis ici avec mes parents.
我父母在那。 / 我父母在那。 /  wǒ fù mǔ zài nà。 Mes parents sont là.
这是我母亲。 / 這是我母親。 /  zhè shì wǒ mǔ qīn。 Elle est ma mère.
这是我父亲。 / 這是我父親。 /  zhè shì wǒ fù qīn。 Lui est mon père.
我父亲名叫约翰。我父亲的名字是约翰。 / 我父親名叫約翰。我父親的名字是約翰。 /  wǒ fù qīn míng jiào yuē hàn。wǒ fù qīn de míng zì shì yuē hàn。 Mon père s’appelle John.
你母亲(妈妈)在这吗? / 你母親(媽媽)在這嗎? /  nǐ mǔ qīn(mā mā)zài zhè ma? Ta mère est ici?
我是继父。 / 我是繼父。 /  wǒ shì jì fù。 Je suis un beau-père.
我是继母。 / 我是繼母。 /  wǒ shì jì mǔ。 Je suis une belle-mère.
你父母叫什么名字。 / 你父母叫什麽名字。 /  nǐ fù mǔ jiào shén mo míng zì。 Comment s’appellent tes parents?
  
祖父母 / 祖父母 /  zǔ fù mǔ Les grands-parents
你常常去看你祖父母吗? / 你常常去看你祖父母嗎? /  nǐ cháng cháng qù kàn nǐ zǔ fù mǔ ma? Tu visites souvent tes grands parents?
我的祖父母住在我们隔壁。 / 我的祖父母住在我們隔壁。 /  wǒ de zǔ fù mǔ zhù zài wǒ men gé bì。 Mon grand père et ma grande mère habitent juste à côté de chez nous.
  
配偶和婚姻 / 配偶和婚姻 /  pèi ǒu hé hūn yīn Les époux et le mariage
你单身还是已婚? / 你單身還是已婚? /  nǐ dān shēn hái shì yǐ hūn? Tu es célibataire ou marié (mariée)?
我单身。 / 我單身。 /  wǒ dān shēn。 Je suis célibataire.
我还是单身。 / 我還是單身。 /  wǒ hái shì dān shēn。 Je suis encore célibataire.
他/她还是单身吗? / 他/她還是單身嗎? /  tā/ tā hái shì dān shēn ma? Il (elle) est encore célibataire?
他们还没有结婚。 / 他們還沒有結婚。 /  tā men huán méi yǒu jié hūn。 Ils ne sont pas encore mariés.
杰克去年秋天和他未婚妻订婚了。 / 傑克去年秋天和他未婚妻訂婚了。 /  jié kè qù nián qiū tiān hé tā wèi hūn qī dìng hūn le。 Jack s’est fiancé avec sa fiancée l’automne dernière.
我六月结婚。 / 我六月結婚。 /  wǒ liù yuè jié hūn。 Mon mariage est prévu en juin.
她和她未婚夫约翰住在一起。 / 她和她未婚夫約翰住在一起。 /  tā hé tā wèi hūn fū yuē hàn zhù zài yī qǐ。 Elle vit ensemble avec son fiancé John.
这是我太太玛丽亚。 / 這是我太太瑪麗亞。 /  zhè shì wǒ tài tài mǎ lì yà。 Elle est ma femme, Maria.
这是我丈夫约翰。 / 這是我丈夫約翰。 /  zhè shì wǒ zhàng fū yuē hàn。 Il est mon mari, John.
我和我丈夫正在度蜜月。 / 我和我丈夫正在度蜜月。 /  wǒ hé wǒ zhàng fū zhèng zài dù mì yuè。 Moi et mon mari sommes en voyage de noces.
我们的蜜月很愉快。 / 我們的蜜月很愉快。 /  wǒ men de mì yuè hěn yú kuài。 Nous nous sommes bien amusés pendant notre voyage de noce.
我和我太太的老家在华伦西亚。 / 我和我太太的老家在華倫西亞。 /  wǒ hé wǒ tài tài de lǎo jiā zài huá lún xī yà。 Ma femme et moi-même venons de Valencia.
我太太晚点到。 / 我太太晚點到。 /  wǒ tài tài wǎn diǎn dào。 Ma femme arrive plus tard.
你结婚了吗? / 你結婚了嗎? /  nǐ jié hūn le ma? Es-tu marié (mariée)?
你们结婚了吗? / 你們結婚了嗎? /  nǐ men jié hūn le ma? Êtes-vous marié (mariée)?
我结婚了。 / 我結婚了。 /  wǒ jié hūn le。 Je suis marié (mariée).
我还没有结婚。 / 我還沒有結婚。 /  wǒ huán méi yǒu jié hūn。 Je ne suis pas marié (mariée).
我的婚姻生活很愉快。 / 我的婚姻生活很愉快。 /  wǒ de hūn yīn shēng huó hěn yú kuài。 Mon mariage est heureux.
他离婚啦? / 他離婚啦? /  tā lí hūn la? Il est divorcé?
她离婚了。 / 她離婚了。 /  tā lí hūn le。 Elle est divorcée.
我分居了。 / 我分居了。 /  wǒ fēn jū le。 Je suis séparée.
我的配偶和我分居了。 / 我的配偶和我分居了。 /  wǒ de pèi ǒu hé wǒ fēn jū le。 Mon époux et moi vivons séparément.
我的婚姻结束了。 / 我的婚姻結束了。 /  wǒ de hūn yīn jié shù le。 Mon mariage est passe.
我又结婚了。 / 我又結婚了。 /  wǒ yòu jié hūn le。 Je me suis remarié (remariée).
这是第一段婚姻时候生的孩子。 / 這是第一段婚姻時候生的孩子。 /  zhè shì dì yī duàn hūn yīn shí hòu shēng de hái zi。 J’ai des enfants de mon premier mariage.
他是我前夫。 / 他是我前夫。 /  tā shì wǒ qián fū。 Il est mon ex-mari.
我是个寡妇。 / 我是個寡婦。 /  wǒ shì gè guǎ fù。 Je suis veuf.
我是个鳏夫。 / 我是個鰥夫。 /  wǒ shì gè guān fū。 Je suis veuve.
  
同居 / 同居 /  tóng jū Vivre ensemble
你们同居吗? / 你們同居嗎? /  nǐ men tóng jū ma? Vivez-vous ensemble?
他/她和我住在一起。 / 他/她和我住在一起。 /  tā/ tā hé wǒ zhù zài yī qǐ。 Il/elle vit avec moi.
我们住在一起。 / 我們住在一起。 /  wǒ men zhù zài yī qǐ。 Nous vivons ensemble.
她和男朋友住在一起。 / 她和男朋友住在一起。 /  tā hé nán péng yǒu zhù zài yī qǐ。 Elle vit ensemble avec son ami.
这是我的伴侣。 / 這是我的伴侶。 /  zhè shì wǒ de bàn lǚ。 Elle est ma compagne.
这是我的伴侣。 / 這是我的伴侶。 /  zhè shì wǒ de bàn lǚ。 Il est mon compagne.
  
兄弟姊妹 / 兄弟姊妹 /  xiōng dì zǐ mèi Fratrie
你有兄弟或姊妹吗? / 你有兄弟或姊妹嗎? /  nǐ yǒu xiōng dì huò zǐ mèi ma? As-tu des frères ou des soeurs?
你有几个兄弟啊? / 你有幾個兄弟啊? /  nǐ yǒu jǐ gè xiōng dì a? Combien de frères as-tu?
你兄弟和姊妹是怎么样的啊? / 你兄弟和姊妹是怎麽樣的啊? /  nǐ xiōng dì hé zǐ mèi shì zěn mo yàng de a? Comment sont tes frères et soeurs?
你姐姐叫什么名字? / 你姐姐叫什麽名字? /  nǐ jiě jiě jiào shén mo míng zì? Comment s’appelle ta soeur?
我兄弟叫约翰。 / 我兄弟叫約翰。 /  wǒ xiōng dì jiào yuē hàn。 Mon frère s’appelle John.
这是我兄弟。 / 這是我兄弟。 /  zhè shì wǒ xiōng dì。 Je te présente mon frère.
他是我兄弟。 / 他是我兄弟。 /  tā shì wǒ xiōng dì。 Il est mon frère.
他是我姐妹。 / 他是我姐妹。 /  tā shì wǒ jiě mèi。 Je te présente ma sœur.
她是我姐妹。 / 她是我姐妹。 /  tā shì wǒ jiě mèi。 Elle est ma sœur.
你姐妹多大了啊? / 你姐妹多大了啊? /  nǐ jiě mèi duō dà le a? Quel age a ta sœur?
我有一个兄弟。 / 我有一個兄弟。 /  wǒ yǒu yī gè xiōng dì。 J’ai un frère.
我没有兄弟。 / 我沒有兄弟。 /  wǒ méi yǒu xiōng dì。 Je n’ai pas de frère.
我有一个姐妹。 / 我有一個姐妹。 /  wǒ yǒu yī gè jiě mèi。 J’ai une soeur.
我没有姐妹。 / 我沒有姐妹。 /  wǒ méi yǒu jiě mèi。 Je n’ai pas de soeur.
我姐妹在这。 / 我姐妹在這。 /  wǒ jiě mèi zài zhè。 Ma soeur est là.
我有一个同父异母的姐妹。 / 我有一個同父異母的姐妹。 /  wǒ yǒu yī gè tóng fù yì mǔ dí jiě mèi。 J’ai une demi-soeur.
我有一个同父异母的兄弟。 / 我有一個同父異母的兄弟。 /  wǒ yǒu yī gè tóng fù yì mǔ de xiōng dì。 j’ai un demi-frère.
我十七岁,我弟弟十一岁。 / 我十七歲,我弟弟十一歲。 /  wǒ shí qī suì,wǒ dì dì shí yī suì。 J’ai dix-sept ans et mon frère a onze ans.
  
孩子 / 孩子 /  hái zi Enfants
你有孩子吗? / 你有孩子嗎? /  nǐ yǒu hái zi ma? As-tu des enfants?
你们有孩子吗? / 你們有孩子嗎? /  nǐ men yǒu hái zi ma? Avez-vous des enfants?
你有孙子孙女吗? / 你有孫子孫女嗎? /  nǐ yǒu sūn zi sūn nǚ ma? Avez-vous des petits-enfants?
你有几个孩子? / 你有幾個孩子? /  nǐ yǒu jǐ gè hái zi? Combien d’enfants tu as?
你们有几个孩子? / 你們有幾個孩子? /  nǐ men yǒu jǐ gè hái zi? Combien d’enfants avez-vous?
你的孩子多大了啊? / 你的孩子多大了啊? /  nǐ de hái zi duō dà le a? Quel âge ont tes enfants?
你儿子多大了? / 你兒子多大了? /  nǐ ér zi duō dà le? Quel age a ton/votre fils?
你女儿多大了? / 你女兒多大了? /  nǐ nǚ ér duō dà le? Quelle age a ta/votre fille?
我有一个儿子。 / 我有一個兒子。 /  wǒ yǒu yī gè ér zi。 J’ai un fils (un garçon).
我有一个十二岁的女儿。 / 我有一個十二歲的女兒。 /  wǒ yǒu yī gè shí èr suì de nǚ ér。 J’ai une fille de 12 ans.
我有两个孩子。 / 我有兩個孩子。 /  wǒ yǒu liǎng gè hái zi。 Nous avons deux enfants.
他们有两个孩子。 / 他們有兩個孩子。 /  tā men yǒu liǎng gè hái zi。 Ils ont deux (2) filles.
我的孩子一个十岁一个七岁。 / 我的孩子一個十歲一個七歲。 /  wǒ de hái zi yī gè shí suì yī gè qī suì。 Mes enfants ont dix (10) et sept (7) ans.
我的孩子已经长大成人了。 / 我的孩子已經長大成人了。 /  wǒ de hái zi yǐ jīng zhǎng dà chéng rén le。 Mes enfants sont déjà adultes.
我想给我的孩子找个保姆。 / 我想給我的孩子找個保姆。 /  wǒ xiǎng gěi wǒ de hái zi zhǎo gè bǎo mǔ。 J’ai besoin une nounou pour mes enfants.
这是我儿子约翰。 / 這是我兒子約翰。 /  zhè shì wǒ ér zi yuē hàn。 Je te présente mon fils John.
这是我女儿玛丽亚。 / 這是我女兒瑪麗亞。 /  zhè shì wǒ nǚ ér mǎ lì yà。 Je te présente ma fille Maria.
她有个很小的女儿。 / 她有個很小的女兒。 /  tā yǒu gè hěn xiǎo de nǚ ér。 Elle a une petite fille.
我儿子的幼儿园在家附近。 / 我兒子的幼稚園在家附近。 /  wǒ ér zi de yòu ér yuán zài jiā fù jìn。 Le jardin d’enfant de notre fils est tout près.
我女儿是五月七日出世的。 / 我女兒是五月七日出世的。 /  wǒ nǚ ér shì wǔ yuè qī rì chū shì de。 Ma fille est née le sept Mai.
他是独子。 / 他是獨子。 /  tā shì dú zi。 Il est enfant unique (fils unique; fille unique).
我想生个孩子。 / 我想生個孩子。 /  wǒ xiǎng shēng gè hái zi。 Je voudrais avoir un enfant / un bébé.
这有儿童游乐室吗? / 這有兒童遊樂室嗎? /  zhè yǒu ér tóng yóu lè shì ma? Avez vous un coin enfant?
海滩附近有个很大的游乐场。 / 海灘附近有個很大的遊樂場。 /  hǎi tān fù jìn yǒu gè hěn dà de yóu lè cháng。 Près de la plage est un grand terrain de jeu.
  
亲戚 / 親戚 /  qīn qī Famille
我们是表亲。 / 我們是表親。 /  wǒ men shì biǎo qīn。 Nous sommes cousins.
我没有表兄弟姐妹。 / 我沒有表兄弟姐妹。 /  wǒ méi yǒu biǎo xiōng dì jiě mèi。 Je n’ai pas de cousins.
我阿姨在这。 / 我阿姨在這。 /  wǒ ā yí zài zhè。 Ma tante est là.
我叔叔准备明年夏天结婚 / 我叔叔準備明年夏天結婚 /  wǒ shū shū zhǔn bèi míng nián xià tiān jié hūn Mon oncle se marie l’été prochain.
他是我叔叔。 / 他是我叔叔。 /  tā shì wǒ shū shū。 Il est mon oncle.
玛丽亚是我岳母,米盖尔是我岳父。 / 瑪麗亞是我岳母,米蓋爾是我岳父。 /  mǎ lì yà shì wǒ yuè mǔ,mǐ gài ěr shì wǒ yuè fù。 Maria est ma belle mère et Miquel mon beau père.
她是你儿媳妇吗? / 她是你兒媳婦嗎? /  tā shì nǐ ér xí fù ma? Elle est ta belle fille?
他是个好女婿。 / 他是個好女婿。 /  tā shì gè hǎo nǚ xù。 Il est un bon gendre.
她是我嫂子/小姨子。 / 她是我嫂子/小姨子。 /  tā shì wǒ sǎo zi/ xiǎo yí zi。 Elle est ma belle sœur.
他是我小叔/小舅子。 / 他是我小叔/小舅子。 /  tā shì wǒ xiǎo shū/ xiǎo jiù zi。 Il est mon beau frère.
你的干爹干妈是谁? / 你的乾爹乾媽是誰? /  nǐ de gān diē gān mā shì shéi? Qui sont ta marraine et ton parrain?
他是我唯一的干儿子。 / 他是我唯一的乾兒子。 /  tā shì wǒ wéi yī de gān ér zi。 Il/elle est mon unique filleul.
玛丽亚是我干妈。 / 瑪麗亞是我乾媽。 /  mǎ lì yà shì wǒ gān mā。 Maria est ma marraine.
你喜欢电影《教父》系列吗? / 你喜歡電影《教父》系列嗎? /  nǐ xǐ huān diàn yǐng《jiào fù》xì liè ma? Tu aimes les films Parrain?
  
  
朋友和伙伴 / 朋友和夥伴 /  péng yǒu hé huǒ bàn Amis et connaissances
我一个人,我朋友已经回酒店了。 / 我一個人,我朋友已經回酒店了。 /  wǒ yī gè rén,wǒ péng yǒu yǐ jīng huí jiǔ diàn le。 Je suis seul, mes amies se sont retournées à l’hôtel.
这是我男朋友。 / 這是我男朋友。 /  zhè shì wǒ nán péng yǒu。 Je te présente mon copain.
这是我女朋友。 / 這是我女朋友。 /  zhè shì wǒ nǚ péng yǒu。 Je te présente ma copine.
你有男朋友吗? / 你有男朋友嗎? /  nǐ yǒu nán péng yǒu ma? As-tu un copain?
你有女朋友吗? / 你有女朋友嗎? /  nǐ yǒu nǚ péng yǒu ma? As-tu une copine?
我爱我男朋友。 / 我愛我男朋友。 /  wǒ ài wǒ nán péng yǒu。 J’aime mon copain.
我爱我女朋友。 / 我愛我女朋友。 /  wǒ ài wǒ nǚ péng yǒu。 J’aime ma copine.
我现在没有女朋友。 / 我現在沒有女朋友。 /  wǒ xiàn zài méi yǒu nǚ péng yǒu。 Je n’ai pas de copine pour le moment.
约翰是我邻居。 / 約翰是我鄰居。 /  yuē hàn shì wǒ lín jū。 John est mon voisin.
你的邻居人好吗? / 你的鄰居人好嗎? /  nǐ de lín jū rén hǎo ma? tes voisins sont gentils?
约翰是你一起长大的朋友吗? / 約翰是你一起長大的朋友嗎? /  yuē hàn shì nǐ yī qǐ zhǎng dà de péng yǒu ma? John est ton ami d’enfance?
玛丽亚是我一起长大的朋友。 / 瑪麗亞是我一起長大的朋友。 /  mǎ lì yà shì wǒ yī qǐ zhǎng dà de péng yǒu。 Maria est mon amie d’enfance.
他是我同事。 / 他是我同事。 /  tā shì wǒ tóng shì。 Il est mon colleque.
她是我同事。 / 她是我同事。 /  tā shì wǒ tóng shì。 Elle est mon colleque.
他是我同学。 / 他是我同學。 /  tā shì wǒ tóng xué。 Il est copain de classe.

 

Study Room