船、小船、渡轮 / 船、小船、渡輪 / chuán、xiǎo chuán、dù lún
Laiva, Vene, Autolautta
 
 
海港在哪里? / 海港在哪里? /  hǎi gǎng zài nǎ lǐ?  Missä on satama?
那艘轮船从那个港口开出? / 那艘輪船從那個港口開出? /  nà sōu lún chuán cóng nà gè gǎng kǒu kāi chū? Mistä satamasta se laiva lähtee?
以防紧急情况,请马上到六号甲板! / 以防緊急情況,請馬上到六號甲板! /  yǐ fáng jǐn jí qíng kuàng,qǐng mǎ shàng dào liù hào jiǎ bǎn! Hätätilanteessa menkää ystävällisesti kannelle 6 (kuusi) välittömästi!
你需要呕吐袋吗? / 你需要嘔吐袋嗎? /  nǐ xū yào ǒu tǔ dài ma? Tarvitsetko oksennuspussin?
请去那里的询问柜台。 / 請去那裏的詢問櫃檯。 /  qǐng qù nà lǐ de xún wèn guì tái。 Olkaa hyvä ja menkää tuolla olevaan neuvontapisteeseen!
我们有一辆大旅行车。 / 我們有一輛大旅行車。 /  wǒ men yǒu yī liàng dà lǚ xíng chē。 Meillä on asuntovaunu mukana.
载车甲板不准进入。 / 載車甲板不准進入。 /  zài chē jiǎ bǎn bù zhǔn jìn rù。 Autokannelle pääsy kielletty
救生艇在哪? / 救生艇在哪? /  jiù shēng tǐng zài nǎ? Missä pelastusveneet ovat?
您能帮我传穿这件救生衣吗? / 您能幫我傳穿這件救生衣嗎? /  nín néng bāng wǒ chuán chuān zhè jiàn jiù shēng yī ma? Voisitko auttaa minua tämän pelastusliivin kanssa?
请关注你们船仓的集合点在哪里。 / 請關注你們船倉的集合點在哪里。 /  qǐng guān zhù nǐ men chuán cāng de jí hé diǎn zài nǎ lǐ。 Tarkistakaa, missä hyttinne kokoontumisasema on.
船长的特别晚宴安排在八号甲板。 / 船長的特別晚宴安排在八號甲板。 /  chuán zhǎng de tè bié wǎn yàn ān pái zài bā hào jiǎ bǎn。 Kapteenin gaalaillallinen tarjoillaan kannella 8 (kahdeksan) tänä iltana.

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.