在酒店 / zài jiǔ diàn :: Hotellissa
 
 
登记 / 登記 /  dēng jì  Sisäänkirjautuminen (Check-in)
我预订了一间单人房 / 我預訂了一間單人房 /  wǒ yù dìng le yī jiān dān rén fáng Olen varannut yhden hengen huoneen.
我们订了一间双人房。 / 我們訂了一間雙人房。 /  wǒ men dìng le yī jiān shuāng rén fáng。 Olemme varanneet kahden hengen huoneen.
我订了一间酒店房间。 / 我訂了一間酒店房間。 /  wǒ dìng le yī jiān jiǔ diàn fáng jiān。 Olen varannut hotellihuoneen.
史密斯有预订。 / 史密斯有預訂。 /  shǐ mì sī yǒu yù dìng。 Minulla on varaus nimellä Smith (Smithin nimellä).
我用史密斯的名字订了一个房间。 / 我用史密斯的名字訂了一個房間。 /  wǒ yòng shǐ mì sī de míng zì dìng le yī gè fáng jiān。 Olen varannut huoneen nimellä Smith (Smithin nimellä).
我打电话确认了我的预订。 / 我打電話確認了我的預訂。 /  wǒ dǎ diàn huà què rèn le wǒ de yù dìng。 Vahvistin varaukseni puhelimitse.
我寄信/发电子邮件来确认了我的预订 / 我寄信/發電子郵件來確認了我的預訂 /  wǒ jì xìn/ fā diàn zi yóu jiàn lái què rèn le wǒ de yù dìng Vahvistin varaukseni postitse / sähköpostitse.
您有预订吗? / 您有預訂嗎? /  nín yǒu yù dìng ma? Onko teillä varaus?
我能看看您的护照吗? / 我能看看您的護照嗎? /  wǒ néng kàn kàn nín de hù zhào ma? Haluaisin nähdä passinne, kiitos.
我能看一下您的护照吗? / 我能看一下您的護照嗎? /  wǒ néng kàn yī xià nín de hù zhào ma? Saanko nähdä passinne?
请您出示身份证。 / 請您出示身份證。 /  qǐng nín chū shì shēn fèn zhèng。 Voitko (Voitteko) näyttää henkilöllisyystodistuksenne (henkilöllisyyskorttinne)?
请填一下订单。 / 請填一下訂單。 /  qǐng tián yī xià dìng dān。 Olkaa ystävällinen ja täyttäkää varauslomake.
请在这签字。 / 請在這簽字。 /  qǐng zài zhè qiān zì。 Olkaa ystävällinen ja allekirjoittakaa tähän.
你们是二十四小时开放吗? / 你們是二十四小時開放嗎? /  nǐ men shì èr shí sì xiǎo shí kāi fàng ma? Oletteko avoinna (auki) kaksikymmentäneljä (24) tuntia?
前门整晚都开。 / 前門整晚都開。 /  qián mén zhěng wǎn dōu kāi。 Etuovi (Pääovi) on auki koko yön.
按门铃就行。 / 按門鈴就行。 /  àn mén líng jiù xíng。 Soita vain ovikelloa.
我能先看看房间吗? / 我能先看看房間嗎? /  wǒ néng xiān kàn kàn fáng jiān ma? Saanko nähdä huoneen ensin?
您的房间号是123。 / 您的房間號是123。 /  nín de fáng jiān hào shì123。 Huoneenne numero (Huonenumeronne) on 123.
您的房间在三楼。 / 您的房間在三樓。 /  nín de fáng jiān zài sān lóu。 Huoneesi (Huoneenne) on kolmannessa (3.) kerroksessa.
坐电梯(扶手电梯)到三楼,您的房间在左边。 / 坐電梯(扶手電梯)到三樓,您的房間在左邊。 /  zuò diàn tī(fú shǒu diàn tī)dào sān lóu,nín de fáng jiān zài zuǒ biān。Menkää hissillä kolmanteen kerrokseen ja huoneenne on vasemmalla.
您的行李已经送上您房间了。 / 您的行李已經送上您房間了。 /  nín de xíng lǐ yǐ jīng sòng shàng nín fáng jiān le。 Matkatavaranne on viety ylös huoneeseenne.
从这下楼吗? / 從這下樓嗎? /  cóng zhè xià lóu ma? Onko se täällä alakerrassa?
您的房间在楼上。 / 您的房間在樓上。 /  nín de fáng jiān zài lóu shàng。 Huoneenne on yläkerrassa.
电梯在那。 / 電梯在那。 /  diàn tī zài nà。 Hissit ovat tuolla.
我拿一下135房的钥匙。 / 我拿一下135房的鑰匙。 /  wǒ ná yī xià135 fáng de yào shi。 Huoneen 135 avain, kiitos! Saisinko avaimen huoneeseen 135, kiitos!
您的钥匙。 / 您的鑰匙。 /  nín de yào shi。 Tässä on avaimenne.
  
用餐 / 用餐 /  yòng cān Ruokailu
不好意思,餐厅在哪? / 不好意思,餐廳在哪? /  bù hǎo yì sī,cān tīng zài nǎ? Anteeksi, missä ruokasali on?
餐厅里供应早餐。 / 餐廳裏供應早餐。 /  cān tīng lǐ gōng yìng zǎo cān。 Aamiainen tarjoillaan ruokasalissa.
早餐八点开始供应。 / 早餐八點開始供應。 /  zǎo cān bā diǎn kāi shǐ gōng yìng。 Aamiainen tarjoillaan kahdeksalta aamulla.
  
打扫和房间服务 / 打掃和房間服務 /  dǎ sǎo hé fáng jiān fú wù Siivous ja huonepalvelu
这有房间服务吗? / 這有房間服務嗎? /  zhè yǒu fáng jiān fú wù ma? Onko huonepalvelua?
我想要一下房间服务。 / 我想要一下房間服務。 /  wǒ xiǎng yào yī xià fáng jiān fú wù。 Haluaisin käyttää huonepalvelua.
哪天打扫? / 哪天打掃? /  nǎ tiān dǎ sǎo? Minä päivänä on siivous?
已经打扫过了吗? / 已經打掃過了嗎? /  yǐ jīng dǎ sǎo guò le ma? Onko siivous tehty?
每天都打扫。 / 每天都打掃。 /  měi tiān dōu dǎ sǎo。 Siivous on (tehdään) joka päivä.
每星期打扫一次。 / 每星期打掃一次。 /  měi xīng qī dǎ sǎo yī cì。 Siivous on (tehdään) kerran viikossa.
到达时打扫。 / 到達時打掃。 /  dào dá shí dǎ sǎo。 Siivous tehdään saapumisen yhteydessä.
服务员在哪里? / 服務員在哪里? /  fú wù yuán zài nǎ lǐ? Missä on huonesiivooja (kerrossiivooja)?
 Voimme tarjota teille pesulapalvelua (pyykinpesupalvelua).
  
服务 / 服務 /  fú wù Palvelut
我们竭诚为您服务。 / 我們竭誠爲您服務。 /  wǒ men jié chéng wéi nín fú wù。 Me kaikki olemme palveluksessasi (palveluksessanne).
您想我们帮您保管些什么吗? / 您想我們幫您保管些什麽嗎? /  nín xiǎng wǒ men bāng nín bǎo guǎn xiē shén mo ma? Haluaisitteko jättää jotain turvalokeroon (tallelokeroon)?
我想把这个放在保管箱里。 / 我想把這個放在保管箱裏。 /  wǒ xiǎng bǎ zhè gè fàng zài bǎo guǎn xiāng lǐ。 Voinko jättää tämän turvalokeroon (tallelokeroon)?
可以在早上七点半叫醒我吗? / 可以在早上七點半叫醒我嗎? /  kě yǐ zài zǎo shàng qī diǎn bàn jiào xǐng wǒ ma? Voitteko soittaa minulle herätyssoiton puoli kahdeksalta (kello puoli kahdeksan)?
明早请在七点叫醒我。 / 明早請在七點叫醒我。 /  míng zǎo qǐng zài qī diǎn jiào xǐng wǒ。 Voisitteko herättää minut seitsemältä huomenaamulla?
有我的留言吗? / 有我的留言嗎? /  yǒu wǒ de liú yán ma? Onko minulle mitään viestejä?
不好意思,请问停车场在哪? / 不好意思,請問停車場在哪? /  bù hǎo yì sī,qǐng wèn tíng chē cháng zài nǎ? Anteeksi, tiedättekö missä pysäköintialue (parkkialue) on?
日光浴室和桑拿在哪里? / 日光浴室和桑拿在哪里? /  rì guāng yù shì hé sāng ná zài nǎ lǐ? Missä solarium ja sauna ovat?
酒店里有健身中心吗? / 酒店裏有健身中心嗎? /  jiǔ diàn lǐ yǒu jiàn shēn zhōng xīn ma? Onko hotellissa kuntosalia?
健身房在三楼。 / 健身房在三樓。 /  jiàn shēn fáng zài sān lóu。 Kuntosali on toisessa (2.) kerroksessa.
我们旅行社的布告板在哪? / 我們旅行社的布告板在哪? /  wǒ men lǚ xíng shè de bù gào bǎn zài nǎ? Mistä löydän matkatoimistomme ilmoitustaulun?
酒店有为残疾人提供附加服务吗? / 酒店有爲殘疾人提供附加服務嗎? /  jiǔ diàn yǒu wéi cán jí rén tí gòng fù jiā fú wù ma? Onko hotellilla mitään lisäpalveluja vammaisille?
有儿童设施吗? / 有兒童設施嗎? /  yǒu ér tóng shè shī ma? Onko teillä mitään varusteita/palveluja pienille lapsille?
行李搬运工在哪里? / 行李搬運工在哪里? /  xíng lǐ bān yùn gōng zài nǎ lǐ? Missä on portieeri?
门童在这。 / 門童在這。 /  mén tóng zài zhè。 Hän on hotellipoika.
 
 
 
退房 / 退房 /  tuì fáng  Uloskirjautuminen (Check-out)
我们什么时候要离开房间? / 我們什麽時候要離開房間? /  wǒ men shén mo shí hòu yào lí kāi fáng jiān? Mihin aikaan (Moneltako) meidän pitää lähteä huoneesta?
几点退房? / 幾點退房? /  jǐ diǎn tuì fáng? Milloin on uloskirjautumisaika?
明天我们几点要退房? / 明天我們幾點要退房? /  míng tiān wǒ men jǐ diǎn yào tuì fáng? Mihin aikaan (Moneltako) meidän pitää kirjautua ulos huomenna?
我想退房。 / 我想退房。 /  wǒ xiǎng tuì fáng。 Haluaisin kirjautua ulos.
我明早一早走。 / 我明早一早走。 /  wǒ míng zǎo yī zǎo zǒu。 Lähden aikaisin huomenaamulla (huomenna aamulla).
我们能把行李放在前台一会吗? / 我們能把行李放在前臺一會嗎? /  wǒ men néng bǎ xíng lǐ fàng zài qián tái yī huì ma? Voisimmeko jättää matkatavaramme tänne vastaanottoon vähäksi aikaa?
我们能在房间多呆一会吗? / 我們能在房間多呆一會嗎? /  wǒ men néng zài fáng jiān duō dāi yī huì ma? Saammeko olla huoneessamme vähän pidempään?
您有没有用小酒吧? / 您有沒有用小酒吧? /  nín yǒu méi yǒu yòng xiǎo jiǔ ba? Käytittekö minibaarianne?
您吃了小酒吧里的酒水和小吃吗? / 您吃了小酒吧裏的酒水和小吃嗎? /  nín chī le xiǎo jiǔ ba lǐ de jiǔ shuǐ hé xiǎo chī ma? Oletteko ottaneet mitään virvokkeita tai välipalaa minibaarista?
我从小酒吧里拿了一罐啤酒。 / 我從小酒吧裏拿了一罐啤酒。 /  wǒ cóng xiǎo jiǔ ba lǐ ná le yī guàn pí jiǔ。 Otin yhden oluen minibaarista.
您在酒店住得还愉快吗? / 您在酒店住得還愉快嗎? /  nín zài jiǔ diàn zhù de huán yú kuài ma? Viihdyittekö hotellissamme?
我住得很愉快,非常感谢! / 我住得很愉快,非常感謝! /  wǒ zhù de hěn yú kuài,fēi cháng gǎn xiè! Viihdyin täällä oikein hyvin, kiitos erittäin paljon!
  
要求 / 要求 /  yào qiú Pyyntöjä
帮我叫辆出租车好吗? / 幫我叫輛計程車好嗎? /  bāng wǒ jiào liàng chū zū chē hǎo ma? Voisitteko soittaa minulle taksin, kiitos!
请勿打搅。 / 請勿打攪。 /  qǐng wù dǎ jiǎo。 Ei saa häiritä.
我们要排一会队。 / 我們要排一會隊。 /  wǒ men yào pái yī huì duì。 Meidän täytyy jonottaa hetki (vähän aikaa).
不好意思,轮到我了。 / 不好意思,輪到我了。 /  bù hǎo yì sī,lún dào wǒ le。 Anteeksi, nyt on minun vuoroni.
我的房间什么时间可以入住? / 我的房間什麽時間可以入住? /  wǒ de fáng jiān shén mo shí jiān kě yǐ rù zhù? Milloin huoneeni on valmis?
有安静点的房间吗? / 有安靜點的房間嗎? /  yǒu ān jìng diǎn de fáng jiān ma? Eikö teillä ole hiljaisempaa huonetta?
我要一间禁烟房间。 / 我要一間禁煙房間。 /  wǒ yào yī jiān jìn yān fáng jiān。 Haluan tupakoimattoman huoneen.
这些靠椅和太阳伞是客人专用的。 / 這些靠椅和太陽傘是客人專用的。 /  zhè xiē kào yǐ hé tài yáng sǎn shì kè rén zhuān yòng de。 Nämä aurinkotuolit ja aurinkovarjot ovat vain hotellivieraille.
我要一个烫斗和裤压。 / 我要一個燙鬥和褲壓。 /  wǒ yào yī gè tàng dòu hé kù yā。 Tarvitsen silitysraudan ja housuprässin huoneeseeni.
我想多要一床毯子和枕头。 / 我想多要一床毯子和枕頭。 /  wǒ xiǎng duō yào yī chuáng tǎn zi hé zhěn tóu。 Voinko saada ylimääräisen peiton ja kaksi ylimääräistä tyynyä?
请帮我换一下浴巾。 / 請幫我換一下浴巾。 /  qǐng bāng wǒ huàn yī xià yù jīn。 Haluaisin, että kylpypyyhkeeni vaihdettaisiin, kiitos.
请更换床单。 / 請更換床單。 /  qǐng gèng huàn chuáng dān。 Vaihtakaa lakanat, kiitos.
服务员能多换换床单吗? / 服務員能多換換床單嗎? /  fú wù yuán néng duō huàn huàn chuáng dān ma? Voisiko huonesiivooja vaihtaa lakanat useammin?
您能帮我看看暖气吗? / 您能幫我看看暖氣嗎? /  nín néng bāng wǒ kàn kàn nuǎn qì ma? Voitteko auttaa minua lämmityksen kanssa?
您想换房间吗? / 您想換房間嗎? /  nín xiǎng huàn fáng jiān ma? Haluaisitteko vaihtaa huonetta?
请问您为什么需要换房间? / 請問您爲什麽需要換房間? /  qǐng wèn nín wéi shén mo xū yào huàn fáng jiān? Miksi haluaisitte vaihtaa huonetta?
我想要另一间房间。 / 我想要另一間房間。 /  wǒ xiǎng yào lìng yī jiān fáng jiān。 Haluaisin toisen huoneen.
我要见你们酒店经理。 / 我要見你們酒店經理。 /  wǒ yào jiàn nǐ men jiǔ diàn jīng lǐ。 Haluaisin puhua hotellinjohtajan kanssa.
  
  
问题 / 問題 /  wèn tí Ongelmia
我把酒店房间的钥匙弄丢了。 / 我把酒店房間的鑰匙弄丟了。 /  wǒ bǎ jiǔ diàn fáng jiān de yào shi nòng diū le。 Olen hävittänyt avaimen hotellihuoneeseeni.
这的水不能喝。 / 這的水不能喝。 /  zhè de shuǐ bù néng hē。 Vesi ei ole juomakelpoista.
我的房间太小了。 / 我的房間太小了。 /  wǒ de fáng jiān tài xiǎo le。 Huoneeni on liian pieni.
我的房间太黑了。 / 我的房間太黑了。 /  wǒ de fáng jiān tài hēi le。 Huoneeni on liian pimeä (hämärä).
我的房间太吵了。 / 我的房間太吵了。 /  wǒ de fáng jiān tài chǎo le。 Huoneemme on liian meluisa.
我的房间还没被打扫过。 / 我的房間還沒被打掃過。 /  wǒ de fáng jiān huán méi bèi dǎ sǎo guò。 Huonettani ei ole siivottu kunnolla.
我的房间不干净。 / 我的房間不乾淨。 /  wǒ de fáng jiān bù gān jìng。 Huoneeni on likainen.
这床单不干净。 / 這床單不乾淨。 /  zhè chuáng dān bù gān jìng。 Lakanat ovat likaiset.
我房间里有虫子。 / 我房間裏有蟲子。 /  wǒ fáng jiān lǐ yǒu chóng zi。 Huoneessani on hyönteisiä.
您能帮我们安排吗? / 您能幫我們安排嗎? /  nín néng bāng wǒ men ān pái ma? Voitteko hoitaa asian?
我会尽快调查。 / 我會儘快調查。 /  wǒ huì jìn kuài diào chá。 Hoidan asian mahdollisimman pian (niin pian kuin mahdollista).
我会查的。 / 我會查的。 /  wǒ huì chá de。 Tarkistan tilanteen.
问题已经解决了。 / 問題已經解決了。 /  wèn tí yǐ jīng jiě jué le。 Ongelma on ratkaistu (hoidettu) nyt.
  
能行吗? / 能行嗎? /  néng xíng ma? Toimiiko se?
风扇不转了。 / 風扇不轉了。 /  fēng shàn bù zhuǎn le。 Kattotuuletin ei toimi.
不好意思,我们房间的空调和风扇都不运作了。 / 不好意思,我們房間的空調和風扇都不運作了。 /  bù hǎo yì sī,wǒ men fáng jiān de kōng tiáo hé fēng shàn dōu bù yùn zuò le。 Anteeksi, mutta ilmastointi ja tuuletin eivät toimi huoneessamme.
厕所里的灯不亮。 / 廁所裏的燈不亮。 /  cè suǒ lǐ de dēng bù liàng。 En saa valoja päälle vessassa (wc:ssä).
没有热水。 / 沒有熱水。 /  méi yǒu rè shuǐ。 Kuumaa vettä ei ole (ei tule).
淋浴没有热水。 / 淋浴沒有熱水。 /  lín yù méi yǒu rè shuǐ。 Suihkusta ei tule lämmintä vettä.
水管在漏水。 / 水管在漏水。 /  shuǐ guǎn zài lòu shuǐ。 Vesihana vuotaa.
浴室的水池堵了。 / 浴室的水池堵了。 /  yù shì de shuǐ chí dǔ le。 Vesiallas on tukossa kylpyhuoneessani.
马桶堵了。 / 馬桶堵了。 /  mǎ tǒng dǔ le。 Vessanpönttö (WC-pönttö) on tukossa.
我房间没有厕纸了。 / 我房間沒有廁紙了。 /  wǒ fáng jiān méi yǒu cè zhǐ le。 Huoneessani ei ole wc-paperia.
窗户打不开,卡住了。 / 窗戶打不開,卡住了。 /  chuāng hù dǎ bù kāi,kǎ zhù le。 En voi avata ikkunaa. Se on jumissa.
门锁坏了。 / 門鎖壞了。 /  mén suǒ huài le。 Oven lukko on rikki.
我锁不了门。 / 我鎖不了門。 /  wǒ suǒ bù le mén。 En saa ovea lukkoon (lukittua).
您能修修吗? / 您能修修嗎? /  nín néng xiū xiū ma? Voitteko korjata sen?

 

Study Room