| 日、周 / 日、周 / rì、zhōu :: Dias & Semanas |
| |
| |
| 今天是星期几? / 今天是星期幾? / jīn tiān shì xīng qī jī? | | Que dia é hoje? |
| 今天星期一。 / 今天星期一。 / jīn tiān xīng qī yī。 | É segunda-feira. É segunda. |
| 明天星期二。 / 明天星期二。 / míng tiān xīng qī èr。 | Amanhã será terça-feira. Amanhã será terça. |
| 你星期一前能回来吗? / 你星期一前能回來嗎? / nǐ xīng qī yī qián néng huí lái ma? | Voltas (Regressas) antes de segunda? |
| 你想星期一或星期二去那吗? / 你想星期一或星期二去那嗎? / nǐ xiǎng xīng qī yī huò xīng qī èr qù nà ma? | Quer(es) lá ir na terça ou na quarta? |
| 我们上星期五去了城堡。 / 我們上星期五去了城堡。 / wǒ men shàng xīng qī wǔ qù le chéng bǎo。 | Visitámos o castelo na sexta-feira passada (na última sexta-feira). |
| | |
| 今天几号? / 今天幾號? / jīn tiān jī hào? | Que data é (hoje)? Em que dia estamos? |
| 今天是五月一号。 / 今天是五月一號。 / jīn tiān shì wǔ yuè yī hào。 | Hoje é o primeiro dia de Maio. Hoje é dia um de Maio. |
| 今天是五月二号。 / 今天是五月二號。 / jīn tiān shì wǔ yuè èr hào。 | Hoje é o segundo dia de Maio. Hoje é dois de Maio. |
| 今天是五月三号。 / 今天是五月三號。 / jīn tiān shì wǔ yuè sān hào。 | Hoje é o terceiro dia de Maio. Hoje é três de Maio. |
| 今天是五月十号。 / 今天是五月十號。 / jīn tiān shì wǔ yuè shí hào。 | Hoje é o décimo dia de Maio. Hoje é dez de Maio. |
| 今天是五月二十五号。 / 今天是五月二十五號。 / jīn tiān shì wǔ yuè èr shí wǔ hào。 | Hoje é o vigésimo quinto dia de Maio. Hoje é vinte e cinco de Maio. |
| 今天星期三,是二零零七年五月二十五号。 / 今天星期三,是二零零七年五月二十五號。 / jīn tiān xīng qī sān,shì èr líng líng qī nián wǔ yuè èr shí wǔ hào。 | É quarta-feira, 18 de Abril de 2007. |
| 我女儿是五月七号的生日。 / 我女兒是五月七號的生日。 / wǒ nǚ ér shì wǔ yuè qī hào de shēng rì。 | A minha filha nasceu no dia sete de Maio (no sétimo dia de Maio). |
| | |
| 前天 / 前天 / qián tiān | anteontem |
| 昨天 / 昨天 / zuó tiān | ontem |
| 今天 / 今天 / jīn tiān | hoje |
| 明天 / 明天 / míng tiān | amanhã |
| 后天 / 後天 / hòu tiān | depois de manhã |
| | |
| 星期 / 星期 / xīng qī | semana |
| 每星期 / 每星期 / měi xīng qī | todas as semanas / cada semana |
| 按星期 / 按星期 / àn xīng qī | semanalmente |
| 两星期前 / 兩星期前 / liǎng xīng qī qián | há duas semanas (atrás) |
| 上星期 / 上星期 / shàng xīng qī | na semana passada / na passada semana |
| 一星期前 / 一星期前 / yī xīng qī qián | faz uma semana / uma semana atrás |
| 这星期 / 這星期 / zhè xīng qī | esta semana |
| 下星期 / 下星期 / xià xīng qī | na próxima semana / na semana que vem |
| 一星期内 / 一星期內 / yī xīng qī nèi | numa semana / dentro de uma semana |
| 两星期内 / 兩星期內 / liǎng xīng qī nèi | em duas semanas / dentro de duas semanas |
| | |
| 平日 / 平日 / píng rì | Dias da semana |
| 星期一 / 星期一 / xīng qī yī | segunda-feira / segunda (Seg.) |
| 星期二 / 星期二 / xīng qī èr | terça-feira / terça (Ter.) |
| 星期三 / 星期三 / xīng qī sān | quarta-feira / quarta (Qua.) |
| 星期四 / 星期四 / xīng qī sì | quinta-feira / quinta (Qui.) |
| 星期五 / 星期五 / xīng qī wǔ | sexta-feira / sexta (Sex.) |
| 星期六 / 星期六 / xīng qī liù | sábado (Sáb.) |
| 星期天 / 星期天 / xīng qī tiān | domingo (Dom.) |
| | |
| 在星期一 / 在星期一 / zài xīng qī yī | na segunda-feira / na segunda |
| 在星期二 / 在星期二 / zài xīng qī èr | na terça-feira / na terça |
| 在星期三 / 在星期三 / zài xīng qī sān | na quarta-feira / na quarta |
| 在星期四 / 在星期四 / zài xīng qī sì | na quinta-feira / na quinta |
| 在星期五 / 在星期五 / zài xīng qī wǔ | na sexta-feira / na sexta |
| 在星期六 / 在星期六 / zài xīng qī liù | no sábado |
| 在星期天 / 在星期天 / zài xīng qī tiān | no domingo |
| | |
| 每个星期一 / 每個星期一 / měi gè xīng qī yī | às segundas-feiras / às segundas |
| 每个星期二 / 每個星期二 / měi gè xīng qī èr | às terças-feiras / às terças |
| 每个星期三 / 每個星期三 / měi gè xīng qī sān | às quartas-feiras / às quartas |
| 每个星期四 / 每個星期四 / měi gè xīng qī sì | às quintas-feiras / às quintas |
| 每个星期五 / 每個星期五 / měi gè xīng qī wǔ | às sextas / às sextas |
| 每个星期六 / 每個星期六 / měi gè xīng qī liù | aos sábados |
| 每个星期天 / 每個星期天 / měi gè xīng qī tiān | aos domingos |
| | |
| 上星期一 / 上星期一 / shàng xīng qī yī | na passada / na última segunda-feira |
| 上星期二 / 上星期二 / shàng xīng qī èr | na passada / na última terça-feira |
| 上星期三 / 上星期三 / shàng xīng qī sān | na passada / na última quarta-feira |
| 上星期四 / 上星期四 / shàng xīng qī sì | na passada / na última quinta-feira |
| 上星期五 / 上星期五 / shàng xīng qī wǔ | na passada / na última sexta-feira |
| 上星期六 / 上星期六 / shàng xīng qī liù | na passado / no último sábado |
| 上星期天 / 上星期天 / shàng xīng qī tiān | na passado / na último domingo |
| | |
| 这星期以 / 這星期以 / zhè xīng qī yǐ | Esta segunda-feira. |
| 这星期二 / 這星期二 / zhè xīng qī èr | Esta terça-feira. |
| 这星期三 / 這星期三 / zhè xīng qī sān | Esta quarta-feira. |
| 这星期四 / 這星期四 / zhè xīng qī sì | Esta quinta-feira. |
| 这星期五 / 這星期五 / zhè xīng qī wǔ | Esta sexta-feira. |
| 这星期六 / 這星期六 / zhè xīng qī liù | Este sábado. |
| 这星期天 / 這星期天 / zhè xīng qī tiān | Este domingo. |
| | |
| 下星期一 / 下星期一 / xià xīng qī yī | na próxima segunda-feira / na segunda que vem |
| 下星期二 / 下星期二 / xià xīng qī èr | na próxima terça-feira / na terça que vem |
| 下星期三 / 下星期三 / xià xīng qī sān | na próxima quarta-feira / na quarta que vem |
| 下星期四 / 下星期四 / xià xīng qī sì | na próxima quinta-feira / na quinta que vem |
| 下星期五 / 下星期五 / xià xīng qī wǔ | na próxima sexta-feira / na sexta que vem |
| 下星期六 / 下星期六 / xià xīng qī liù | no próximo sábado / no sábado que vem |
| 下星期天 / 下星期天 / xià xīng qī tiān | no próximo domingo / no domingo que vem |
| | |
| 周末 / 周末 / zhōu mò | Fim-de-semana / Final de semana |
| 在周末 / 在周末 / zài zhōu mò | No fim-de-semana |
| 上周末 / 上周末 / shàng zhōu mò | No passado fim-de-semana. No último fim-de-semana |
| 下周末 / 下周末 / xià zhōu mò | No próximo fim-de-semana. No fim-de-semana que vem |
| 每个周末 / 每個周末 / měi gè zhōu mò | Aos fins-de-semana |
| | |
| 早上 / 早上 / zǎo shàng | Manhã |
| 今早 / 今早 / jīn zǎo | de manhã / pela manhã |
| 在那些早上 / 在那些早上 / zài nà xiē zǎo shàng | de manhã / pelas manhãs |
| 从早到晚 / 從早到晚 / cóng zǎo dào wǎn | de manhã à (até) à noite |
| 整个早上 / 整個早上 / zhěng gè zǎo shàng | toda a manhã |
| 前天早上 / 前天早上 / qián tiān zǎo shàng | anteontem de manhã |
| 昨天早上 / 昨天早上 / zuó tiān zǎo shàng | ontem de manhã / na manhã de ontem |
| 今早 / 今早 / jīn zǎo | esta manhã / hoje de manhã |
| 明早 / 明早 / míng zǎo | amanhã de manhã |
| | |
| 中午 / 中午 / zhōng wǔ | Meio-dia |
| 中午的时候 / 中午的時候 / zhōng wǔ de shí hòu | ao meio-dia |
| 明天中午 / 明天中午 / míng tiān zhōng wǔ | amanhã ao meio-dia |
| | |
| 天 / 天 / tiān | Dia |
| 白天 / 白天 / bái tiān | durante o dia / de dia |
| 白天的时候 / 白天的時候 / bái tiān de shí hòu | durante o dia |
| 白天 / 白天 / bái tiān | pela manhã |
| 整天 / 整天 / zhěng tiān | todo o dia / durante todo o dia inteiro |
| 每天 / 每天 / měi tiān | diariamente/ dia-a-dia/ diariamente |
| 每一天 / 每一天 / měi yī tiān | todos os dias (cada dia) |
| 一天内 / 一天內 / yī tiān nèi | num dia |
| 平日 / 平日 / píng rì | dia da semana |
| 在平日 / 在平日 / zài píng rì | nos dias da semana |
| 休息日 / 休息日 / xiū xī rì | um dia de descanso / uma folga / um dia de folga |
| 值得纪念的一天。 / 值得紀念的一天。 / zhí de jì niàn de yī tiān。 | dia comemorativo |
| 纪念日 / 紀念日 / jì niàn rì | um dia de aniversário |
| 节假日/假日/圣人日/红字假期 / 節假日/假日/聖人日/紅字假期 / jié jiǎ rì/ jiǎ rì/ shèng rén rì/ hóng zì jiǎ qī | dia festivo / feriado / dia sagrado |
| | |
| 下午 / 下午 / xià wǔ | Tarde |
| 在下午 / 在下午 / zài xià wǔ | à tarde / pela tarde |
| 在那些下午 / 在那些下午 / zài nà xiē xià wǔ | à tarde / pelas tardes |
| 昨天下午 / 昨天下午 / zuó tiān xià wǔ | ontem à tarde / a tarde de ontem |
| 今天下午 / 今天下午 / jīn tiān xià wǔ | hoje à tarde |
| 明天下午 / 明天下午 / míng tiān xià wǔ | amanhã à tarde |
| | |
| 晚上 / 晚上 / wǎn shàng | Final de tarde / Noite |
| 在晚上 / 在晚上 / zài wǎn shàng | pela tarde / pela noite / ao final de tarde / ao anoitecer |
| 那些晚上 / 那些晚上 / nà xiē wǎn shàng | pelas tardes / pelas noites / aos finais de tarde / ao anoitecer |
| 每夜 / 每夜 / měi yè | todas as noites |
| 较晚的时候 / 較晚的時候 / jiào wǎn de shí hòu | mais ao final de tarde / mais ao serão |
| 前天晚上 / 前天晚上 / qián tiān wǎn shàng | anteontem pela tarde / anteontem pela noite / anteontem ao final de tarde/ anteontem ao anoitecer |
| 昨夜 / 昨夜 / zuó yè | na noite passada |
| 今夜/今晚 / 今夜/今晚 / jīn yè/ jīn wǎn | esta noite / este final de tarde |
| 晚上的时候 / 晚上的時候 / wǎn shàng de shí hòu | durante a tarde (a noite) |
| 明夜 / 明夜 / míng yè | amnhã à noite |
| | |
| 夜 / 夜 / yè | Noite |
| 夜里 / 夜裏 / yè lǐ | à noite / durante a noite |
| 那些夜里 / 那些夜裏 / nà xiē yè lǐ | à noite / durante a noite |
| 每夜/每一夜 / 每夜/每一夜 / měi yè/ měi yī yè | todas as noites (cada noite) |
| 昨夜 / 昨夜 / zuó yè | a noite passada / a última noite |
| 今夜 / 今夜 / jīn yè | esta noite |
| 今夜 / 今夜 / jīn yè | hoje à noite |
| 午夜时分 / 午夜時分 / wǔ yè shí fēn | à meia-noite |
| 前夜 / 前夜 / qián yè | anteoontem à noite |
| |
| |