通话中 / 通話中 / tōng huà zhōng :: En el teléfono
 
 
基本情况 / 基本情況 /  jī běn qíng kuàng  General
请问最近的电话亭在哪? / 請問最近的電話亭在哪? /  qǐng wèn zuì jìn de diàn huà tíng zài nǎ? ¿Dónde está la cabina telefónica más cercana? ¿Dónde está el teléfono más próximo?
我找不到电话亭。 / 我找不到電話亭。 /  wǒ zhǎo bù dào diàn huà tíng。 No encuentro la cabina telefónica.
我能用一下你的手机吗? / 我能用一下你的手機嗎? /  wǒ néng yòng yī xià nǐ de shǒu jī ma? ¿Puedo usar tu (teléfono) móvil ?
你知道电话簿在哪吗? / 你知道電話簿在哪嗎? /  nǐ zhī dào diàn huà bù zài nǎ ma? ¿Sabes (Sabe / Sabeis) dónde esta el listín de teléfonos
你的电话号码是几号? / 你的電話號碼是幾號? /  nǐ de diàn huà hào mǎ shì jǐ hào? ¿Cuál es tu (su / vuestro) número de teléfono?
我的电话号码是… / 我的電話號碼是… /  wǒ de diàn huà hào mǎ shì… Mi número de teléfono es….
XXX的电话号码是几号? / XXX的電話號碼是幾號? / XXX de diàn huà hào mǎ shì jǐ hào? ¿Cuál es el número de teléfono de …?
请拨这个号码。 / 請撥這個號碼。 /  qǐng bō zhè gè hào mǎ。 Por favor, llamen ustedes a este número.  Por favor llamad a este número.
我想知道国际长途国码。 / 我想知道國際長途國碼。 /  wǒ xiǎng zhī dào guó jì cháng tú guó mǎ。 Quisiera saber los prefijos para llamar al extranjero.
法国的国码是多少? / 法國的國碼是多少? /  fǎ guó de guó mǎ shì duō shǎo? ¿Cuál es el prefijo telefónico de Francia?
芬兰的国码是358。 / 芬蘭的國碼是358。 /  fēn lán de guó mǎ shì358。 El prefijo de Finlandia es el 358.
我怎么打外线? / 我怎麽打外線? /  wǒ zěn mo dǎ wài xiàn? ¿Cómo puedo llamar al exterior?
打外线请先拨0。 / 打外線請先撥0。 /  dǎ wài xiàn qǐng xiān bō0。 Marquen, por favor, el cero (0) para la linea exterior.
打埃及先拨20。 / 打埃及先撥20。 /  dǎ āi jí xiān bō20。 Marque el veinte (20) para Egipto.
打澳大利亚每分钟多少钱? / 打澳大利亞每分鐘多少錢? /  dǎ ào dà lì yà měi fēn zhōng duō shǎo qián? ¿Cuánto cuesta el minuto en las llamadas a Australia?
我怎么拨西班牙? / 我怎麽撥西班牙? /  wǒ zěn mo bō xī bān yá? ¿Cómo puedo telefonear / llamar a España?
我怎么往家里打电话? / 我怎麽往家裏打電話? /  wǒ zěn mo wǎng jiā lǐ dǎ diàn huà? ¿Cómo puedo llamar / telefonear a casa?
我想给家里打电话。 / 我想給家裏打電話。 /  wǒ xiǎng gěi jiā lǐ dǎ diàn huà。 Quiero llamar a casa.
我要打长途电话。 / 我要打長途電話。 /  wǒ yào dǎ cháng tú diàn huà。 Tengo que hacer una llamada de larga distancia.
我要给我父母打个对方付费的电话。 / 我要給我父母打個對方付費的電話。 /  wǒ yào gěi wǒ fù mǔ dǎ gè duì fāng fù fèi de diàn huà。 Tengo que hacer una llamada de cobro revertido a mis padres.
我上星期给你打电话了。 / 我上星期給你打電話了。 /  wǒ shàng xīng qī gěi nǐ dǎ diàn huà le。 Te llamé la semana pasada.
三天前你给我打电话了吗? / 三天前你給我打電話了嗎? /  sān tiān qián nǐ gěi wǒ dǎ diàn huà le ma? ¿Me llamaste hace tres días?  ¿Me llamo usted hace tres días?
  
自我介绍 / 自我介紹 /  zì wǒ jiè shào Presentación
你好,我是玛丽·史密斯。麻烦找一下杰克·约翰逊。 / 你好,我是瑪麗·史密斯。麻煩找一下傑克·約翰遜。 /  nǐ hǎo,wǒ shì mǎ lì·shǐ mì sī。má fán zhǎo yī xià jié kè·yuē hàn xùn。¡Oiga!  Soy Mary Smith. Desearía hablar con Jack Johnson, gracias.
谁的电话啊? / 誰的電話啊? /  shéi de diàn huà a? ¿Quién llama?
你从哪打来? / 你從哪打來? /  nǐ cóng nǎ dǎ lái? ¿Desde dónde llama?
我从阿根廷打来。 / 我從阿根廷打來。 /  wǒ cóng ā gēn tíng dǎ lái。 Llamo desde La Argentina.
玛丽亚在吗? / 瑪麗亞在嗎? /  mǎ lì yà zài ma? ¿Está María, por favor?
我找玛丽亚。 / 我找瑪麗亞。 /  wǒ zhǎo mǎ lì yà。 Quiero hablar con María.
请等等。 / 請等等。 /  qǐng děng děng。 ¡Un momento, por favor!
我帮你转过去/我帮你接过去。 / 我幫你轉過去/我幫你接過去。 /  wǒ bāng nǐ zhuǎn guò qù/ wǒ bāng nǐ jiē guò qù。 Ahora le paso la lllamada.
马上就来。 / 馬上就來。 /  mǎ shàng jiù lái。 ¡Un momento!    ¡Un segundo!
请等等!请别挂。 / 請等等!請別挂。 /  qǐng děng děng!qǐng bié guà。 !Espera (Esperad / espere usted), por favor!
玛丽亚,你的电话。 / 瑪麗亞,你的電話。 /  mǎ lì yà,nǐ de diàn huà。 ¡María, te llaman al teléfono!
玛丽亚,有人给你打电话。 / 瑪麗亞,有人給你打電話。 /  mǎ lì yà,yǒu rén gěi nǐ dǎ diàn huà。 ¡María, alguien pregunta por ti!
  
人不在 / 人不在 /  rén bù zài No está localizable
你打错了。 / 你打錯了。 /  nǐ dǎ cuò le。 Tienes (Usted tiene) el número equivocado.
占线。 / 占線。 /  zhàn xiàn。 En este momento la linea está comunicando.
没人接。 / 沒人接。 /  méi rén jiē。 No contestan.
玛丽亚在接电话。 / 瑪麗亞在接電話。 /  mǎ lì yà zài jiē diàn huà。 María ahora esta hablando por el otro teléfono.
玛丽亚现在不在。 / 瑪麗亞現在不在。 /  mǎ lì yà xiàn zài bù zài。 María no está en este momento. 
他正在开会,大概要一个小时。 / 他正在開會,大概要一個小時。 /  tā zhèng zài kāi huì,dà gài yào yī gè xiǎo shí。 Tiene una reunión durante una hora.
他/她什么时候回办公室? / 他/她什麽時候回辦公室? /  tā/ tā shén mo shí hòu huí bàn gōng shì? ¿Cuándo volverá a la oficina?
他/她下午会回到办公室。 / 他/她下午會回到辦公室。 /  tā/ tā xià wǔ huì huí dào bàn gōng shì。 Él / Ella volverá por la tarde a la oficina.
  
留言与再打 / 留言與再打 /  liú yán yǔ zài dǎ Dejar un recado / mensaje
麻烦你告诉约翰逊先生我打过电话给他。 / 麻煩你告訴約翰遜先生我打過電話給他。 /  má fán nǐ gào sù yuē hàn xùn xiān shēng wǒ dǎ guò diàn huà gěi tā。 ¿Podrías (Podría) decirle al señor Johson que le he llamado?
麻烦你叫他/她给我打回来。 / 麻煩你叫他/她給我打回來。 /  má fán nǐ jiào tā/ tā gěi wǒ dǎ huí lái。 ¿Podrías (Podría) pedirle que me llamase él?
您需要留言吗? / 您需要留言嗎? /  nín xū yào liú yán ma? ¿Querrías (Querría) dejar algún recado / mensaje?
我想给约翰逊先生留言。 / 我想給約翰遜先生留言。 /  wǒ xiǎng gěi yuē hàn xùn xiān shēng liú yán。 Quiero dejar un mensaje / recado al señor Johnson.
请告诉玛丽亚我打来找过她。 / 請告訴瑪麗亞我打來找過她。 /  qǐng gào sù mǎ lì yà wǒ dǎ lái zhǎo guò tā。 Haz el favor de decirle a María que la he llamado.
我怎么联系你? / 我怎麽聯繫你? /  wǒ zěn mo lián xì nǐ? ¿Cómo le podré encontrar? ¿Como podré contactar con usted?
  
问题 / 問題 /  wèn tí Problemas
对不起,我不明白。 / 對不起,我不明白。 /  duì bù qǐ,wǒ bù míng bái。 Perdón, no comprendo.
对不起,我听不到。 / 對不起,我聽不到。 /  duì bù qǐ,wǒ tīng bù dào。 Perdón, pero no te oigo.
您能大声点吗? / 您能大聲點嗎? /  nín néng dà shēng diǎn ma? ¡Podría hablar un poco más fuerte, por favor!
您能重复一次吗? / 您能重復一次嗎? /  nín néng zhòng fù yī cì ma? ¡Puede repetirlo, por favor!
您能拼一拼那个字吗? / 您能拼一拼那個字嗎? /  nín néng pīn yī pīn nà gè zì ma? ¡Puede deletrearlo, por favor!
  
最后 / 最後 /  zuì hòu Finalmente
和你说话很愉快。 / 和你說話很愉快。 /  hé nǐ shuō huà hěn yú kuài。 Me ha encantado hablar contigo.
我回头打给你。 / 我回頭打給你。 /  wǒ huí tóu dǎ gěi nǐ。 ¡Te volveré a llamar!
尽快给我电话。 / 儘快給我電話。 /  jìn kuài gěi wǒ diàn huà。 ¡Llamame pronto de nuevo !
我会尽快打给你的。 / 我會儘快打給你的。 /  wǒ huì jìn kuài dǎ gěi nǐ de。 Te llamaré lo más pronto posible.
我下星期联系你。 / 我下星期聯繫你。 /  wǒ xià xīng qī lián xì nǐ。 Contactaré contigo (con usted) la próxima semana / la semana que viene..  
再见! / 再見! /  zài jiàn! ¡Hasta otra!     ¡Adiós! 

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.