Familie & Freunde
Семья и Друзья / Sem’ja i druz’ja
Familie Семья / Sem’ja
Erzähle mir von deiner Familie!Расскажи мне о своей семье! / Rasskazhi mne o svoej sem’e!
Wo ist deine (Ihre) Familie?Где твоя семья? / Gde tvoja sem’ja?
Das ist meine Familie.Это моя семья. / Jeto moja sem’ja.
  
ElternРодители / Roditeli
Ich bin hier mit meinen Eltern.Я тут с родителями. / Ja tut s roditeljami.
Meine Eltern sind dort.Мои родители тут. / Moi roditeli tut.
Das ist meine Mutter.Это моя мать. / Jeto moja mat’.
Das ist mein Vater.Это мой отец. / Jeto moj otec.
Der Name meines Vaters ist John. Mein Vater heißt John.Моего отца зовут Джон. Имя моего отца – Джон. / Moego otca zovut Dzhon. Imja moego otca – Dzhon.
Ist deine Mutter da?Твоя мать (мама) тут? / Tvoja mat’ (mama) tut?
Ich bin ein Stiefvater.Я отчим. / Ja otchim.
Ich bin eine Stiefmutter.Я мачеха. / Ja macheha.
Wie heißen deine Eltern?Как зовут твоих родителей? / Kak zovut tvoih roditelej?
  
GroßelternБабушка и дедушка / Babushka i dedushka
Besuchst du oft deine Großeltern?Ты часто навещаешь свих бабушку и дедушку? / Ty chasto naveschaesh’ svoih babushku i dedushku?
Mein Großvater und meine Großmutter wohnen in unserer Nähe.Мои дедушка и бабушка живут рядом с нами. / Moi dedushka i babushka zhivut rjadom s nami.
  
Ehegatten und EheСупруги и брак / Suprugi i brak
Bist du ledig oder verheiratet?Ты женат (замужем)? / Ty zhenat (zamuzhem)?
Ich bin ledig. Ich bin Single.Я не женат (не замужем) / Ja ne zhenat (ne zamuzhem)
Ich bin noch ledig.Я все еще не женат (не замужем). / Ja vse esche ne zhenat (ne zamuzhem).
Ist er (sie) noch ledig? Он (она) все еще не женат (не замужем)? / On (ona) vse esche ne zhenat (ne zamuzhem)?
Sie sind noch nicht verheiratet.Они еще не поженились. / Oni esche ne pozhenilis’.
Jack verlobte sich mit seiner Braut letzten Herbst.Он только что обручился со своей невестой прошлой осенью. / On tol’ko chto obruchilsja so svoej nevestoj proshloj osen’ju.
Ich werde im Juni heiraten.Я женюсь (выйду замуж) в июне. / Ja zhenjus’ (vyjdu zamuzh) v ijune.
Sie wohnt mit ihrem Bräutigam John zusammen.Она живет вместе со своим женихом Джоном. / Ona zhivet vmeste so svoim zhenihom Dzhonom.
Das ist meine Frau (Ehegattin, Gattin), Maria.Это моя жена Мария. / Jeto moja zhena Marija.
Das ist mein Mann (Ehemann, Gatte), John.Это ой муж Джон. / Jeto oj muzh Dzhon.
Ich und mein Ehemann sind auf Hochzeitsreise.У нас с мужем медовый месяц. (Мы с мужем в свадебном путешествии.) / U nas s muzhem medovyj mesjac. (My s muzhem v svadebnom puteshestvii.)
Wir hatten eine herrliche (großartige, wirklich schöne) Hochzeitsreise.Мы прекрасно провели  время в медовый месяц (в свадебном путешествии). / My prekrasno proveli  vremja v medovyj mesjac (v svadebnom puteshestvii).
Meine Frau und ich selbst sind aus Valencia.Моя жена и я из Валенсии. / Moja zhena i ja iz Valensii.
Meine Frau kommt später.Моя жена приедет позже. / Moja zhena priedet pozzhe.
Bist du verheiratet?Ты женат (замужем)? / Ty zhenat (zamuzhem)?
Sind Sie verheiratet?Вы женаты (замужем)? / Vy zhenaty (zamuzhem)?
Ich bin verheiratet.Я женат (замужем). / Ja zhenat (zamuzhem).
Ich bin nicht verheiratet.Я не женат (не замужем). / Ja ne zhenat (ne zamuzhem).
Meine Ehe ist glücklich.Я счастлив(а) в браке. / Ja schastliv(a) v brake.
Ist er geschieden?Он разведен? / On razveden?
Sie ist geschieden.Она разведена. / Ona razvedena.
Ich lebe getrennt.Я живу отдельно от жены (мужа). / Ja zhivu otdel’no ot zheny (muzha).
Mein Ehepartner und ich leben getrennt.Моя супруга и я живем отдельно. / Moja supruga i ja zhivem otdel’no.
Meine Ehe ist vorbei.Моему браку пришел конец. / Moemu braku prishel konets.
Ich bin wieder verheiratet.Я вновь женился (вышла замуж). / Ja vnov’ zhenilsja (vyshla zamuzh).
Ich habe Kinder aus meiner ersten Ehe.У меня есть дети от первого брака. / U menja est’ deti ot pervogo braka.
Er ist mein Ex-Mann (Ex-Gatte).Он мой бывший муж. / On moj byvshij muzh.
Ich bin Witwe.Я вдова. / Ja vdova.
Ich bin Witwer.Я вдовец. / Ja vdovets.
  
ZusammenlebenЖить вместе / Zhit’ vmeste
Wohnt ihr zusammen?Вы живёте вмeсте? / Vy zhivjote vmeste?
Er / Sie wohnt bei mir.Он/Она живёт со мной. / On/Ona zhivjot so mnoj.
Wir wohnen zusammen.Мы живём вместе. / My zhivjom vmeste.
Sie wohnt mit ihrem Freund zusammen.Она живёт со своим парнем. / Ona zhivjot so svoim parnem.
Das ist mein Lebensgefährte (Partner).Это мой гражданский муж. / Jeto moj grazhdanskij muzh.
Das ist meine Lebensgefährtin.Это моя гражданская жена. / Jeto moja grazhdanskaja zhena.
  
GeschwisterБратья и сёстры / Brat’ja i sjostry
Hast du Schwestern oder Brüder?У тебя есть сёстры или братья? / U tebja est’ sjostry ili brat’ja?
Wieviele Brüder hast du?Сколько у тебя братьев? / Skol’ko u tebja brat’ev?
Wie sind deine Brüder und Schwestern?Как выглядят твои братья и сёстры? / Kak vygljadjat tvoi brat’ja i sjostry?
Wie heißt deine Schwester?Как зовут твою сестру? / Kak zovut tvoju sestru?
Mein Bruder heißt John.Моего брата зовут Джон. / Moego brata zovut Dzhon.
Das ist mein Bruder.Это мой брат. / Jeto moj brat.
Er ist mein Bruder.Он мой брат. / On moj brat.
Das ist meine Schwester.Это моя сестра. / Jeto moja sestra.
Sie ist meine Schwester.Она моя сестра. / Ona moja sestra.
Wie alt ist deine Schwester?Сколько лет твоей сестре? / Skol’ko let tvoej sestre?
Ich habe einen Bruder.У меня есть брат (один брат). / U menja est’ brat (odin brat).
Ich habe keinen Bruder.У меня нет брата. / U menja net brata.
Ich habe eine Schwester.У меня есть сестра (одна сестра). / U menja est’ sestra (odna sestra).
Ich habe keine Schwester.У меня нет сестры. / U menja net sestry.
Meine Schwester ist dort.Моя сестра там. / Moja sestra tam.
Ich habe eine Stiefschwester.У меня есть сводная сестра (единокровная сестра). / U menja est’ svodnaja sestra (edinokrovnaja sestra).
Ich habe einen Stiefbruder.У меня есть сводный брат (единокровный брат). / U menja est’ svodnyj brat (edinokrovnyj brat).
Ich bin siebzehn (17) und mein Bruder ist elf (11).Мне семнадцать (17), а моему брату одиннадцать (11). / Mne semnadtsat’ (17), a moemu bratu odinnadtsat’ (11).
  
KinderДети / Deti
Hast du Kinder?У тебя есть дети? / U tebja est’ deti?
Haben Sie Kinder?У вас есть дети? / U vas est’ deti?
Haben Sie Enkel?У вас есть внуки? / U vas est’ vnuki?
Wieviele Kinder hast du?Сколько у тебя детей? / Skol’ko u tebja detej?
Wieviele Kinder haben Sie?Сколько у Вас детей? / Skol’ko u Vas detej?
Wie alt sind deine Kinder?Сколько лет твоим детям? / Skol’ko let tvoim detjam?
Wie alt ist dein Sohn (Ihr Sohn)?Сколько лет твоему сыну? / Skol’ko let tvoemu synu?
Wie alt ist deine Tochter (Ihre Tochter)?Сколько лет твоей дочери? / Skol’ko let tvoej docheri?
Ich habe einen Sohn.У меня один (1) сын (мальчик). / U menja odin (1) syn (mal’chik).
Ich habe eine 12-jährige Tochter.У меня есть 12-летняя дочь (девочка). / U menja est’ 12-letnjaja doch’ (devochka).
Wir haben zwei (2) Kinder.У меня двое (2) детей. / U menja dvoe (2) detej.
Wir haben zwei (2) Töchter.У них двое (2) дочерей. / U nih dvoe (2) docherej.
Meine Kinder sind zehn (10) und sieben (7) Jahre alt.Моим детям по десять (10) и семь (7) лет. / Moim detjam po desjat’ (10) i sem’ (7) let.
Meine Kinder sind schon erwachsen.Мои дети уже совершеннолетние (выросли). / Moi deti uzhe sovershennoletnie (vyrosli).
Ich brauche einen Babysitter für mein Kind.Мне нужна няня для моего ребёнка. / Mne nuzhna njanja dlja moego rebjonka.
Das ist mein Sohn John.Это мой сын Джон. / Jeto moj syn Dzhon.
Das ist meine Tochter Maria.Это моя дочь Мария. / Jeto moja doch’ Marija.
Sie hat eine kleine Tochter.У нее маленькая дочь. / U nee malen’kaja doch’.
Der Kindergarten unseres Sohns ist bei uns in der Nähe.Детский сад нашего сына рядом с нашим домом. / Detskij sad nashego syna rjadom s nashim domom.
Meine Tochter ist am siebten Mai geboren.Моя дочь родилась седьмого (7-ого) мая/ в мае 7-ого числа. / Moja doch’ rodilas’ sed’mogo (7-ogo) maja/ v mae 7-ogo chisla.
Er ist ein Einzelkind.Он единственный ребенок. / On edinstvennyj rebenok.
Ich möchte gern ein Kind / Baby bekommen.Я хотел(а) бы иметь ребенка/малыша. / Ja hotel(a) by imet’ rebenka/malysha.
Gibt es ein Spielzimmer für Kinder?Есть игровая комната для детей? / Est’ igrovaja komnata dlja detej?
In Strandnähe ist ein großer Spielplatz.Около пляжа есть большая игровая площадка . / Okolo pljazha est’ bol’shaja igrovaja ploschadka .
  
VerwandteРодственники / Rodstvenniki
Wir sind Kusinen / Vettern.Мы  двоюродные братья (сёстры). / My  dvojurodnye brat’ja (sjostry).
Ich habe keine Kusinen /Vettern.У меня нет двоюродных братьев (сестер). / U menja net dvojurodnyh brat’ev (sester).
Meine Tante ist dort.Моя тётя тут. / Moja tjotja tut.
Mein Onkel wird nächsten Sommer heiraten.Мой дядя женится следующим летом. / Moj djadja zhenitsja sledujuschim letom.
Er ist mein Onkel. Он мой дядя. / On moj djadja.
Maria ist meine Schwiegermutter und Miguel mein Schwiegervater.Мария моя свекровь, а Мигель мой свёкор. / Marija moja svekrov’, a Migel’ moj svjokor.
Ist sie deine Schwiegertochter?Она твоя невестка (сноха)? / Ona tvoja nevestka (snoha)?
Er ist ein guter Schwiegersohn.Он хороший зять. / On horoshij zjat’.
Sie ist meine Schwägerin.Она моя невестка (золовка). / Ona moja nevestka (zolovka).
Er ist mein Schwager.Он мой зять (шурин). / On moj zjat’ (shurin).
Wer sind deine Paten?Кто твои крестные родители? / Kto tvoi krestnye roditeli?
Er ist mein einziges Patenkind.Он мой единственный крестник. / On moj edinstvennyj krestnik.
Maria ist meine Patentante.Мария моя крёстная мать. / Marija moja krjostnaja mat’.
Mochtest du die Filme vom Patenonkel?Тебе понравилось кино “Крёстный отец”? / Tebe ponravilos’ kino “Krjostnyj otec”?
  
  
Freunde und BekanntschaftenДрузья и знакомые / Druz’ja i znakomye
Ich bin allein. Meine Freunde sind schon ins Hotel zurück.Я сам по себе, мои друзья уже вернулись в гостиницу. / Ja sam po sebe, moi druz’ja uzhe vernulis’ v gostinicu.
Das ist mein Freund.Это мой парень. / eJto moj paren’.
Das ist meine Freundin.Это моя девушка. / Jeto moja devushka.
Hast du einen Freund?У тебя есть парень? / U tebja est’ paren’?
Hast du eine Freundin?У тебя есть девушка? / U tebja est’ devushka?
Ich liebe meinen Freund.Я люблю своего парня. / Ja ljublju svoego parnja.
Ich liebe meine Freundin.Я люблю свою девушку. / Ja ljublju svoju devushku.
Ich habe zur Zeit keine Freundin.У меня на данный момент нет девушки. / U menja na dannyj moment net devushki.
John ist mein Nachbar.Джон мой сосед. / Dzhon moj sosed.
Haben Sie nette Nachbarn?У тебя хорошие соседи? / U tebja horoshie sosedi?
Ist John ein Freund aus deiner Kindheit? Джон друг твоего детства (твой друг детства)? / Dzhon drug tvoego detstva (tvoj drug detstva)?
Maria ist eine Freundin aus meiner Kindheit.Мария подруга моего детства (моя подруга детства). / Marija podruga moego detstva (moja podruga detstva).
Er ist mein Arbeitskollege.Он мой коллега. / On moj kollega.
Sie ist meine Arbeitskollegin.Она моя коллега. / Ona moja kollega.
Er ist mein Schulkamerad.Он мой школьный друг (школьный приятель). / On moj shkol’nyj drug (shkol’nyj prijatel’).

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.