| Billetes :: Biglietti |
| |
| |
| Billetes / Entradas | | Biglietti |
| ¿Dónde puedo conseguir entradas (billetes) para esta noche? | Dove posso prendere i biglietti per stasera? |
| ¿Hay localidades (asientos) libres? | Ci sono dei posti disponibili? |
| ¿Cuántos sois (vosotros)?¿Cuántos son (ustedes)? | Quanti siete? |
| Solo somos tres (3). | Siamo solo in tre. |
| Desearía una (1) entrada (billete) para la sesión matinal. | Vorrei avere un biglietto per lo spettacolo pomeridiano. |
| Quisiera reservar dos (2)entradas. | Vorrei prenotare due biglietti. |
| Quisiera reservar dos (2) asientos. | Vorrei prenotare anticipatamente due posti. |
| ¿Es necesario (imprescindible) hacer una reserva? | La prenotazione anticipata è necessaria / obbligatoria? |
| No, no es necesario (imprescindible). | Non è necessaria. |
| El espectáculo esta todo vendido.Las entradas están agotadas. | Lo spettacolo è tutto esaurito. |
| El espectáculo de esta noche esta todo vendido. | Stasera lo spettacolo è già tutto esaurito. |
| ¿A qué hora es el concierto? | A che ora c’è il concerto? |
| ¿A qué hora empieza la función? | A che ora inizia lo spettacolo? |
| El concierto es a las siete (7) de la tarde. | Il concerto è alle diciannove (19:00). |
| ¿Cuándo tenemos que recoger las entradas? | Quando dobbiamo passare a ritirare i nostri biglietti? |
| ¿Qué otras opciones teneis? | Che alternative hai? |
| ¿Cuál te gusta más? ¿Cuál prefieres? | Quale preferisci? |
| ¿Me enseñan sus entradas por favor? Enseñenme sus entradas por favor. | Posso vedere i vostri biglietti, per favore? |
| ¿Quereis (vosotros) encargar algo para el descanso (intermedio)? | Vuoi ordinare qualcosa per l’intervallo? |
| ¿Dónde está el guardarropa? | Dov’è il guardaroba? |
| Por favor dejad(vosotros) los abrigos en el guardarropa. | Per favore lasci il suo cappotto al guardaroba. |
| | |
| Asientos / Localidades | Posti |
| ¿Quereis los asientos en el patio de butacas o en anfiteatro (tribuna)? | I posti li vuole in platea o in galleria? |
| Desearía una localidad cerca del escenario | Vorrei un posto vicino al palcoscenico. |
| ¿Quieres sentarte delante o detrás? ¿Quereis (vosotros) sentaros enfrente o atrás? | Vuoi sederti davanti o indietro? |
| Prefiero sentarme en medio. | Preferisco sedermi al centro. |
| Me siento a la derecha. Estoy sentado a la derecha. | Mi sono seduto a destra. |
| ¿Qué número de asiento tienes? | Qual è il tuo numero di posto? |
| No encuentro mi asiento. | Non riesco a trovare il mio posto. |