| Airplane :: Lentokone |
| |
| |
| General | | Yleistä |
| They will be able to fly to Spain next year. | He voivat lentää Espanjaan ensi vuonna. |
| My parents fly to Spain every winter. | Vanhempani lentävät Espanjaan joka talvi. |
| Where’s the airport? | Missä on lentokenttä (lentoasema)? |
| Soon we’ll arrive at the airport. | Pian saavumme lentokentälle. |
| Our flight leaves from the new air terminal. | Lentomme lähtee uudesta terminaalista. |
| | |
| | |
| Check-in | Lähtöselvitys |
| The check-in desk is there. | Lähtöselvitystiski on tuolla. |
| Which terminal are You seaching for? | Mitä terminaalia etsitte? |
| Where do the international flights leave from? | Mistä ulkomaanlennot (kansainväliset lennot) lähtevät? |
| Where is the departure terminal (departure hall)? | Missä on lähtevien lentojen terminaali (aula)? |
| This terminal is for domestic flights. | Tämä terminaali on kotimaan lennoille. |
| Where’s the transit hall? | Missä on jatkolentojen aula? |
| Which check-in desk should we go to? | Mille lähtöselvitystiskille meidän pitäisi mennä? |
| The check-in for flight number AB123 starts now. | Lähtöselvitys lennolle numero AB123 alkaa nyt. |
| You can see the departures on the screen. | Näet lähtevät lennot tv-ruudulta. |
| | |
| Boarding | Koneeseen nousu |
| Which gate does our flight leave from? | Miltä portilta meidän lentomme lähtee? |
| Which gate is it? | Mikä portti se on? |
| Where’s the gate (number) ten (10)? | Missä on portti (numero) kymmenen (10)? |
| Please go to gate 6 (six) immediately! | Olkaa hyvä ja menkää portille 6 (kuusi) välittömästi! |
| All passengers to flight number AB123: please come to gate 11! | Kaikki matkustajat lennolle numero AB123: tulkaa portille 11, kiitos! |
| This is the final call for flight number AB123. | Tämä on viimeinen kuulutus lennolle numero AB123. |
| | |
| Aboard | Lentokoneessa |
| Welcome aboard our flight AB123 to Singapore. | Tervetuloa lennolle AB123 Singaporeen! |
| Please make sure that your seat and tray are in upright position. | Olkaa hyvä ja varmistakaa, että istuimenne ja tarjotittimenne ovat pystyasennossa. |
| Fasten your seat belt like this. | Kiinnittäkää turvavyönne näin. |
| Have a nice flight! | Hyvää (lento)matkaa! |
| This is a non-smoking flight and you may not smoke in the lavatory. | Tämä on tupakoimaton lento ettekä saa polttaa tupakkaa WC:ssä (vessassa). |
| Is the lavatory now occupied or vacant? | Onko WC (vessa) nyt varattu vai vapaa? |
| Life vests are under your seat. | Pelastusliivit ovat istuimenne alla. |
| We’re facing a bit turbulence. | Meillä on hieman turbulenssia (ilmakuoppia). |
| Please return to your seats. | Olkaa hyvät ja palatkaa paikoillenne. |
| Can I have something to drink? | Voinko saada jotain juotavaa? |
| Please wake me up before the meal. | Olkaa ystävällinen ja herättäkää minut ennen ruokailua. |
| Do you need a sick bag? | Tarvitsetko oksennuspussin? |
| May I have an extra blanket and pillow please? | Saanko ylimääräisen peiton ja tyynyn, kiitos? |
| I hope you had a pleasant flight and welcome again! | Toivottavasti teillä oli miellyttävä lento ja tervetuloa uudelleen! |
| I hope you enjoyed your flight! | Toivottavasti nautitte lennostanne! |
| Thank you for flying with Finnair! | Kiitos, kun lensitte Finnairilla! |
| She’s an air hostess (air stewardess). | Hän on lentoemäntä. |
| He’s an airplane captain. | Hän on lentokapteeni. |
| | |
| After landing | Laskeutumisen jälkeen |
| Where can we wait for a connection flight? | Missä voimme odottaa jatkolentoa (jatkoyhteyttä)? |
| The arrivals hall is over there. | Saapuvien lentojen halli on tuolla. |
| Please go to the information desk over there. | Olkaa hyvä ja menkää tuolla olevaan neuvontapisteeseen! |