| Billetes :: Билеты / Bilety |
| |
| |
| Billetes / Entradas | | Билеты / Bilety |
| ¿Dónde puedo conseguir entradas (billetes) para esta noche? | Где я могу достать билеты на сегодняшний вечер? / Gde ja mogu dostat’ bilety na segodnjashnij vecher? |
| ¿Hay localidades (asientos) libres? | Есть свободные места? / Est’ svobodnye mesta? |
| ¿Cuántos sois (vosotros)?¿Cuántos son (ustedes)? | Сколько вас? / Skol’ko vas? |
| Solo somos tres (3). | Нас только трое (3). / Nas tol’ko troe (3). |
| Desearía una (1) entrada (billete) para la sesión matinal. | Мне, пожалуйста, один билет на дневной спектакль (концерт). / Mne, pozhalujsta, odin bilet na dnevnoj spektakl’ (koncert). |
| Quisiera reservar dos (2)entradas. | Я хотел(а) бы забронировать два (2) билета. / Ja hotel(a) by zabronirovat’ dva (2) bileta. |
| Quisiera reservar dos (2) asientos. | Я хотел(а) бы забронировать два (2) места заранее. / Ja hotel(a) by zabronirovat’ dva (2) mesta zaranee. |
| ¿Es necesario (imprescindible) hacer una reserva? | Нужен ли / Обязятелен ли предварительный заказ? / Nuzhen li / Objazjatelen li predvaritel’nyj zakaz? |
| No, no es necesario (imprescindible). | В этом нет необходимости. / V jetom net neobhodimosti. |
| El espectáculo esta todo vendido.Las entradas están agotadas. | Все билеты на шоу проданы. / Vse bilety na shou prodany. |
| El espectáculo de esta noche esta todo vendido. | Все билеты на сегодняшнее шоу уже проданы. / Vse bilety na segodnjashnee shou uzhe prodany. |
| ¿A qué hora es el concierto? | Во сколько начинается концерт? / Vo skol’ko nachinaetsja koncert? |
| ¿A qué hora empieza la función? | Во сколько начинается спектакль (шоу)? / Vo skol’ko nachinaetsja spektakl’ (shou)? |
| El concierto es a las siete (7) de la tarde. | Концерт начинается в семь (7) часов вечера. / Koncert nachinaetsja v sem’ (7) chasov vechera. |
| ¿Cuándo tenemos que recoger las entradas? | Когда нам нужно забрать билеты? / Kogda nam nuzhno zabrat’ bilety? |
| ¿Qué otras opciones teneis? | Какие у вас есть варианты? / Kakie u vas est’ varianty? |
| ¿Cuál te gusta más? ¿Cuál prefieres? | Что вы предпочитаете? / Chto vy predpochitaete? |
| ¿Me enseñan sus entradas por favor? Enseñenme sus entradas por favor. | Пожалуйста, разрешите взглянуть на ваши билеты. / Pozhalujsta, razreshite vzgljanut’ na vashi bilety. |
| ¿Quereis (vosotros) encargar algo para el descanso (intermedio)? | Ты (вы) бы хотел(ли) заказать что-нибудь на время антракта? / Ty (vy) by hotel(li) zakazat’ chto-nibud’ na vremja antrakta? |
| ¿Dónde está el guardarropa? | Где здесь гардероб? / Gde zdes’ garderob? |
| Por favor dejad(vosotros) los abrigos en el guardarropa. | Пожалуйста, оставьте своё пальто в гардеробе. / Pozhalujsta, ostav’te svojo pal’to v garderobe. |
| | |
| Asientos / Localidades | Места / Mesta |
| ¿Quereis los asientos en el patio de butacas o en anfiteatro (tribuna)? | Вы хотите места в партере или на балконе? / Vy hotite mesta v partere ili na balkone? |
| Desearía una localidad cerca del escenario | Я бы хотел(а) место недалеко от сцены. / Ja by hotel(a) mesto nedaleko ot sceny. |
| ¿Quieres sentarte delante o detrás? ¿Quereis (vosotros) sentaros enfrente o atrás? | Вы бы хотели сидеть впереди или сзади? / Vy by hoteli sidet’ vperedi ili szadi? |
| Prefiero sentarme en medio. | Мне больше нравиться сидеть в центре. / Mne bol’she nravit’sja sidet’ v centre. |
| Me siento a la derecha. Estoy sentado a la derecha. | Я сидел (сел) справа. / Ja sidel (sel) sprava. |
| ¿Qué número de asiento tienes? | Под каким номером ваше место? / Pod kakim nomerom vashe mesto? |
| No encuentro mi asiento. | Я не могу найти своё место. / Ja ne mogu najti svojo mesto. |