| Ropa :: Одежда / Odezhda |
| |
| |
| General | | Общее / Obschee |
| ¿Dónde está la tienda de ropa? | Где магазин одежды? / Gde magazin odezhdy? |
| Esta tienda de moda (boutique) está especializada en ropa de diseño (alta costura). | Этот бутик специализируется на дизайнерской одежде. / Jetot butik specializiruetsja na dizajnerskoj odezhde. |
| ¿Tienen…? | У вас есть…? / U vas est’…? |
| ¿Puedo probarme esto? | Могу я это примерить? / Mogu ja jeto primerit’? |
| Me lo probaré. Me lo pruebo. | Я примерю это. / JA primerju jeto. |
| ¿Dónde está el probador? | Где примерочная? / Gde primerochnaja? |
| ¿Cómo queda? ¿Cómo cae? ¿Qué te parece? | Как это выглядит? / Kak jeto vygljadit? |
| Te queda (cae) muy bien. Te queda perfecto. Te sienta muy bien. | Это тебе очень идёт! / Jeto tebe ochen’ idjot! |
| ¿De qué tela es este vestido? | Этот костюм из какой ткани? / Jetot kostjum iz kakoj tkani? |
| ¿Es de piel auténtica ? | Это настоящая кожа? / Jeto nastojawaja kozha? |
| Es puro lino. | Это чистый лён. / Jeto chistyj ljon. |
| Primero tengo que coger tus medidas. | Мне нужно сначала снять ваши мерки. / Mne nuzhno snachala snjat’ vashi merki. |
| La talla única sienta bien a todos. | Один размер соответствует всем. / Odin razmer sootvetstvuet vsem. |
| ¿Qué talla tienes? | Какой ваш размер? / Kakoj vash razmer? |
| No sé que talla tengo | Я не знаю, какого я размера. / Ja ne znaju, kakogo ja razmera. |
| No sé mi talla. | Я не знаю свой размер. / Ja ne znaju svoj razmer. |
| Desearía una talla más pequeña | Мне, пожалуйста, размер поменьше. / Mne, pozhalujsta, razmer pomen’she. |
| | |
| Camisas | Рубашки / Rubashki |
| Quiero comprar algún tradicional jersey de punto en el mercadillo. | Я бы хотел(а) купить традиционные вязаные вещи на рынке. / Ja by hotel(a) kupit’ tradicionnye vjazanye vewi na rynke. |
| Perdón, a esta camisa le falta un botón. | Извините, на этой рубашке нет одной пуговицы. / Izvinite, na jetoj rubashke net odnoj pugovicy. |
| Por favor, no compres esta ridícula camiseta. | Пожалуйста, не покупай эту нелепую майку. / Pozhalujsta, ne pokupaj jetu nelepuju majku. |
| Esta blusa es muy ancha para ti. | Эта блузка слишком велика тебе. / Jeta bluzka slishkom velika tebe. |
| ¿Querrías un jersey de lana con cuello redondo o abierto (en V)? | Вы хотели бы пуловер с круглым или V-образным вырезом. / Vy hoteli by pulover s kruglym ili V-obraznym vyrezom. |
| Necesitas una camiseta. | Тебе (вам) нужен свитер. / Tebe (vam) nuzhen sviter. |
| Este suéter de lana te sienta mal. | Этот джемпер тебе не идёт. / Jetot dzhemper tebe ne idjot. |
| | |
| Pantalones | Брюки / Brjuki |
| ¿Éstos pantalones son de algodón? | Эти брюки из хлопка? / Jeti brjuki iz hlopka? |
| Estos vaqueros no me sientan bien. | Эти джинсы мне не подходят. / Jeti dzhinsy mne ne podhodjat. |
| | |
| Faldas y vestidos | Юбки и платья. / Jubki i plat’ja. |
| ¿Desearía probarme aquel vestido del escaparate? | Я бы хотела померить это платье на витрине. / Ja by hotela pomerit’ jeto plat’e na vitrine. |
| ¿Me podría arreglar un poco esta túnica? | Ты (вы) не мог(ла/ли) бы немного перешить это платье? / Ty (vy) ne mog(la/li) by nemnogo pereshit’ jeto plat’e? |
| ¿Y esta falda y aquellas sandalias? | Как насчёт этой юбки и тех красивых босоножек? / Kak naschjot jetoj jubki i teh krasivyh bosonozhek? |
| | |
| Prendas de abrigo | Верхняя одежда / Verhnjaja odezhda |
| Cojo este abrigo. Me quedo con este abrigo. | Я возьму эту куртку. / Ja voz’mu jetu kurtku. |
| Las mangas de este chubasquero son demasiado largas para mi. | Рукава этого плаща мне слишком длинные. / Rukava jetogo plawa mne slishkom dlinnye. |
| Tenemos muchos abrigos con diferentes materiales (ropa / tela). | У нас много пальто из разной ткани. / U nas mnogo pal’to iz raznoj tkani. |
| ¿Esta chaqueta es aprueba de viento (anti viento) e impermeable? | Это куртка-ветровка? / Jeto kurtka-vetrovka? |
| | |
| Vestidos de gala | Праздничная одежда / Prazdnichnaja odezhda |
| ¿Has visto aquel hombre de la falda escocesa tocando la gaita? | Ты видел того человека в килте, играющего на волынке? / Ty videl togo cheloveka v kilte, igrajuwego na volynke? |
| | |
| Prendas para deporte | Спортивная одежда / Sportivnaja odezhda |
| ¿Te gustaría comprar un bikini y un bañador? | Ты (вы) бы хотел(и) купить бикини или купальник? / Ty (vy) by hotel(i) kupit’ bikini ili kupal’nik? |
| Me compré un bañador y unas chancletas. | Я купил плавки и шлёпки. / Ja kupil plavki i shljopki. |
| ¿Estos pantalones cortos (bermudas) de que talla son? | Какого размера эти шорты? / Kakogo razmera jeti shorty? |
| Necesitas un chandal y unas zapatillas. | Тебе (вам) нужен спортивный костюм и пара кроссовок. / Tebe (vam) nuzhen sportivnyj kostjum i para krossovok. |
| Este chandal aprueba de viento es tambien impermeable. | Ветровка к тому же водонепроницаема. / Vetrovka k tomu zhe vodonepronicaema. |
| | |
| Ropa interior / lencería | Бельё / Bel’jo |
| ¿Dónde estan mi bata y mis zapatillas? | Где мой халат и тапочки? / Gde moj halat i tapochki? |
| Me gustaría comprar unas bragas de encaje. | Я бы хотела купить кружевные трусики. / Ja by hotela kupit’ kruzhevnye trusiki. |
| Estos sujetadores (sostenes) son muy justos. | Этот бюстгалтер слишком тесный. / Jetot bjustgalter slishkom tesnyj. |
| | |
| Calzado | Обувь / Obuv’ |
| ¿Dónde está la zapatería? | Где обувной магазин? / Gde obuvnoj magazin? |
| Solo cojí dos (2) pares conmigo. | Я взял(а) с собой только две (2) пары туфель. / Ja vzjal(a) s soboj tol’ko dve (2) pary tufel’. |
| ¿No venden botas aquí? | Вы продаёте сапоги? / Vy prodajote sapogi? |
| Estos zapatos de tacón parecen mejores con esta túnica. | Эти туфли на высоких каблуках больше подходят к этому платью. / Jeti tufli na vysokih kablukah bol’she podhodjat k jetomu plat’ju. |
| Querría probarme esas botas de senderismo. | Я бы хотел(а) примерить эти походные ботинки. / Ja by hotel(a) primerit’ jeti pohodnye botinki. |
| | |
| Vestidos | Аксессуары / Aksessuary |
| Los vestidos están al lado de los zapatos en la planta baja. | Аксессуары находятся рядом с обувью на первом этаже. / Aksessuary nahodjatsja rjadom s obuv’ju na pervom jetazhe. |
| ¿Dónde están mis guantes? | Где мои перчатки? / Gde moi perchatki? |
| Necesito una gorra o un sombrero. | Мне нужна кепка или шапка. / Mne nuzhna kepka ili shapka. |
| Este es un buen cinturón de piel. | Это хороший кожаный ремень. / Jeto horoshij kozhanyj remen’. |
| ¡Se venden corbatas y pañuelos (echarpe) de seda auténtica! | В продаже шарфы и галстуки из чиского шёлка! / V prodazhe sharfy i galstuki iz chiskogo shjolka! |
| He perdido mi echarpe. | Я потерял(а) свой шарф. / Ja poterjal(a) svoj sharf. |
| Prefiero calcetines de algodón | Мне больше нравятся носки из хлопка. / Mne bol’she nravjatsja noski iz hlopka. |
| Tengo un agujero en las medias. | В моих колготках дырка. / V moih kolgotkah dyrka. |
| Calcetines largos. | чулки / chulki |
| Tú tienes tantos bolsos bonitos. | У меня так много симпатичных сумочек. / U menja tak mnogo simpatichnyh sumochek. |