El tiempo :: Погода / Pogoda | ||
Generalidades | Общее / Obschee | |
¿Qué tiempo hace hoy? | Какая сегодня погода? / Kakaja segodnja pogoda? | |
¿Qué tiempo hará mañana? | Какая погода будет завтра? / Kakaja pogoda budet zavtra? | |
¿Qué previsión (metereológica) hay? ¿Qué tiempo hay previsto? | Какой прогноз погоды? / Kakoj prognoz pogody? | |
¿Has oido la previsión del tiempo en la tele (televisión)? | Ты (вы) слышал(и) прогноз поголы по телевизору? / Ty (vy) slyshal(i) prognoz pogoly po televizoru? | |
¡Qué tiempo tan bueno! ¡Hace un tiempo estupendo! | Какая чудесная погода! / Kakaja chudesnaja pogoda! | |
¡Qué día tan bueno! ¡Hace un día estupendo! | Какой прекрасный день! / Kakoj prekrasnyj den’! | |
¡Qué tiempo tan malo! ¡Hace un tiempo fatal / malísimo! | Какая ужасная погода! / Kakaja uzhasnaja pogoda! | |
Hoy hace un día estupendo. | Сегодня хороший день. / Segodnja horoshij den’. | |
El tiempo es estupendo. | Хорошая погода. / Horoshaja pogoda. | |
Hace mal tiempo. | Это плохая погода. / Jeto plohaja pogoda. | |
El tiempo se está arreglando / componiendo. | Проясняется. / Projasnjaetsja. | |
Soleado | Солнечно / Solnechno | |
Hace sol. | Светит солнце. / Svetit solnce. | |
Está soleado. | Солнечно. / Solnechno. | |
¡Soy feliz cuando hace sol ! | Я так счастлив(а), потому что светит солнце! / Ja tak schastliv(a), potomu chto svetit solnce! | |
¡Ojalá hiciera sol y calor! | Хочу, чтобы было солнечно и жарко! / Hochu, chtoby bylo solnechno i zharko! | |
Nosotros tuvimos un tiempo soleado. | У нас была солнечная погода. / U nas byla solnechnaja pogoda. | |
El tiempo será soleado mañana. | Завтра будет солнечная погода. / Zavtra budet solnechnaja pogoda. | |
Calor | Тепло / Teplo | |
Hace calor. (El agua del mar esta caliente.) | Тепло / Жарко. / Teplo / ZHarko. | |
En verano hace calor. El verano es caluroso | Летом тепло. Лето тёплое. / Letom teplo. Leto tjoploe. | |
Aquí empieza a hacer calor. | Здесь становится жарко! / Zdes’ stanovitsja zharko! | |
Normalmente no hace tanta calor en Abril | Обычно в Апреле ещё не так тепло. / Obychno v Aprele ewjo ne tak teplo. | |
Frio | Холодно / Holodno | |
Hace frio. | Холодно. / Holodno. | |
En invierno hace frio. | Зимой холодно. / Zimoj holodno. | |
Hoy por la mañana estaba helado / había helada.. | Сегодня утром было морозно. / Segodnja utrom bylo morozno. | |
Enero es muy frio. | Январь был очень холодным. / Janvar’ byl ochen’ holodnym. | |
Ventoso y nublado ( cubierto ) | Ветренно и пасмурно / Vetrenno i pasmurno | |
Mañana hará viento. Mañana hará un día ventoso. | Завтра будет ветренно. / Zavtra budet vetrenno. | |
Hace demasiado viento. | Слишком ветренно. / Slishkom vetrenno. | |
Hace mucho viento y esta nublado . | Очень ветренно и пасмурно. / Ochen’ vetrenno i pasmurno. | |
Hoy esta cubierto / nublado. | Сегодня пасмурно. / Segodnja pasmurno. | |
Mañana habrá nubes. Mañana estará nublado / cubierto. | Завтра будет пасмурно. / Zavtra budet pasmurno. | |
Lluvia y niebla | Дождь и туман / Dozhd’ i tuman | |
¿Lloverá mañana? | Завтра будет дождь? / Zavtra budet dozhd’? | |
( Ahora) Llueve. | Идёт дождь. / Idjot dozhd’. | |
Llueve mucho / muchísimo. Llueve demasiado. | Слишком много дождей. / Slishkom mnogo dozhdej. | |
Mañana lloverá. | Завтра будет дождь. / Zavtra budet dozhd’. | |
Está nublado. | Туман. / Tuman. | |
Alli hay un bonito arco iris. | Там красивая радуга. / Tam krasivaja raduga. | |
Nieve y hielo | Снег и лёд / Sneg i ljod | |
Pronto nevará. | Скоро пойдёт снег. / Skoro pojdjot sneg. | |
Nieva. | Идёт снег. / Idjot sneg. | |
Cae mucha nieve. Esta nevando mucho. | Идёт сильный снег. / Idjot sil’nyj sneg. | |
Mañana nevará. | Завтра будет снег. / Zavtra budet sneg. | |
¿Nevará mañana? | Завтра будет снег? / Zavtra budet sneg? | |
En la ventana hay escarcha. El cristal de la ventana está escarchado. | На окнах иней. / Na oknah inej. | |
Esta mañana había escarcha / hielo. | Утром было скользко. / Utrom bylo skol’zko. | |
Resbalé en el hielo. | Я упал(а) на льду. / Ja upal(a) na l’du. | |
Tormenta / Tempestad | Буря / Burja | |
Viene una tormenta / tempestad. | Приближается буря. / Priblizhaetsja burja. | |
¡Qué ventisca! ¡Qué tormenta de nieve! | Какая вьюга! / Kakaja v’juga! | |
¿Qué es una ventisca? | Что такое метель? / Chto takoe metel’? | |
¿Has visto una tormenta de arena (torbellino / remolino)? | Ты (вы) видел(и) вихрь? / Ty (vy) videl(i) vihr’? | |
Los huracanes y los tifones son tormentas tropicales. | Ураганы и тайфуны – это тропические бури. / Uragany i tajfuny – jeto tropicheskie buri. | |
Alli hubo una tromba. Alli hubo un tornado. | Там был торнадо. / Tam byl tornado. | |
Fué una terrible tormenta de granizo. | Это был сильный град. / Jeto byl sil’nyj grad. | |
Relámpagos, truenos y rayos | Гром и молния / Grom i molnija | |
Viene una tempestad / tormenta. | Приближается гроза. / Priblizhaetsja groza. | |
Hay relámpagos. Hay tormenta. Relampaguea. Tronea. | Гремит гром. / Gremit grom. | |
Se ven rayos en el cielo. | На небе молнии. / Na nebe molnii. | |
Polen | Пыльца / Pyl’ca | |
Hay polen en el aire. | В воздухе пыльца. / V vozduhe pyl’ca. | |
En el aire hay mucho polen. | В воздухе много пыльцы. / V vozduhe mnogo pyl’cy. | |
La cantidad /saturación / de polen en el aire es enorme / muy grande. | В воздухе большое количество пыльцы. / V vozduhe bol’shoe kolichestvo pyl’cy. | |
No hay polen en el aire. En el aire no hay polen. | В воздухе нет пыльцы. / V vozduhe net pyl’cy. |