Otro alojamiento :: 其他住宿 / qí tā zhù sù | ||
Cabaña y Camping | 度假屋与宿营场地 / 度假屋與宿營場地 / dù jiǎ wū yǔ sù yíng cháng dì | |
¿Tienen sitio para una caravana y una tienda de campaña? | 我们有大旅行车和帐篷,这地方够吗? / 我們有大旅行車和帳篷,這地方夠嗎? / wǒ men yǒu dà lǚ xíng chē hé zhàng péng,zhè dì fāng gòu ma? | |
Hemos reservado una cabaña cerca de un lago. | 我们在湖边订了一栋度假屋。 / 我們在湖邊訂了一棟度假屋。 / wǒ men zài hú biān dìng le yī dòng dù jiǎ wū。 | |
Hemos reservado una cabaña para tres (3) noches.. | 度假屋订了三晚。 / 度假屋訂了三晚。 / dù jiǎ wū dìng le sān wǎn。 | |
¿Hay en este camping algún lugar / sitio / para cocinar? | 这个宿营场地有煮食设备吗? / 這個宿營場地有煮食設備嗎? / zhè gè sù yíng cháng dì yǒu zhǔ shí shè bèi ma? | |
¿Dónde puedo encontrar agua potable? | 哪有饮用水? / 哪有飲用水? / nǎ yǒu yǐn yòng shuǐ? | |
¿Es potable esta agua? | 那里的水可以喝吗? / 那裏的水可以喝嗎? / nà lǐ de shuǐ kě yǐ hē ma? | |
Haga el favor de llevar su basura al contenedor. | 请把垃圾放到垃圾筒里。 / 請把垃圾放到垃圾筒裏。 / qǐng bǎ là jí fàng dào là jí tǒng lǐ。 | |
¿Tienen algún lugar/ sitio más llano/plano para nuestra tienda? | 我们的帐篷还需要一个支架,你有吗? / 我們的帳篷還需要一個支架,你有嗎? / wǒ men de zhàng péng huán xū yào yī gè zhī jià,nǐ yǒu ma? | |
No pudimos acampar allí. | 我们之前没法在这宿营。 / 我們之前沒法在這宿營。 / wǒ men zhī qián méi fǎ zài zhè sù yíng。 | |
El suelo es demasiado defectuoso. | 地面对于支帐篷来说太不平了。 / 地面對於支帳篷來說太不平了。 / dì miàn duì yú zhī zhàng péng lái shuō tài bù píng le。 | |
¿Llevais colchonetas y sacos de dormir. | 防潮布和睡袋都有吗? / 防潮布和睡袋都有嗎? / fáng cháo bù hé shuì dài dōu yǒu ma? | |
¿Ya no tenemos ninguna cerilla ( fósforo ) ? | 我们没有火柴了吗? / 我們沒有火柴了嗎? / wǒ men méi yǒu huǒ chái le ma? | |
El camping está situado / junto al lago. /en la orilla del lago./ | 宿营场地在湖边。 / 宿營場地在湖邊。 / sù yíng cháng dì zài hú biān。 | |
El bosque alrededor del camping es enorme. | 宿营场地周围的树都很大。 / 宿營場地周圍的樹都很大。 / sù yíng cháng dì zhōu wéi de shù dōu hěn dà。 | |
¡Prohibido acampar! | 不准宿营! / 不准宿營! / bù zhǔn sù yíng! | |
¡Prohibido hacer fuego! | 不准生火! / 不准生火! / bù zhǔn shēng huǒ! | |
Albergue juvenil | 青年旅社 / 青年旅社 / qīng nián lǚ shè | |
Algunos albergues alquilan ropa de cama. | 有的青年旅社也出租被褥。 / 有的青年旅社也出租被褥。 / yǒu de qīng nián lǚ shè yě chū zū bèi rù。 | |
¿Querríais una habitación en este albergue. | 你想在那家青年旅社租个房间吗? / 你想在那家青年旅社租個房間嗎? / nǐ xiǎng zài nà jiā qīng nián lǚ shè zū gè fáng jiān ma? | |
Un alojamiento juvenil económico es una buena opción. | 便宜的学生住宿是个好主意。 / 便宜的學生住宿是個好主意。 / pián yí de xué shēng zhù sù shì gè hǎo zhǔ yì。 | |
Casa | 房屋出租! / 房屋出租! / fáng wū chū zū! | |
¡Una casa para alquilar! ¡Se alquila casa! | 房屋出租! / 房屋出租! / fáng wū chū zū! | |
Apartamento ( Estudio ) | 公寓 / 公寓 / gōng yù | |
Albergue / Hostal / Hospedería / Hospicio | 公寓 / 公寓 / gōng yù | |
Posada / Mesón / Fonda | 公寓 / 公寓 / gōng yù | |
Hostería (Desayuno y habitación) | 住宿连早餐 / 住宿連早餐 / zhù sù lián zǎo cān | |
Bungalow | 平房 / 平房 / píng fáng | |
Chalet | ||
Agroturismo | ||
Refugio | ||