| Maa & Kansallisuus |
| Страна и Национальность / Strana i nacional’nost |
| |
| |
| Kotimaa | | Родина / Rodina |
| Mistä olet kotoisin? | Откуда ты? / Otkuda ty? |
| Mistä (te) olette kotoisin? | Откуда вы? / Otkuda vy? |
| Mistä (Te) olette kotoisin? | Откуда Вы? / Otkuda Vy? |
| Mistä hän on kotoisin? | Откуда он? / Otkuda on? |
| Mistä tulet? | Откуда ты родом? / Otkuda ty rodom? |
| Mistä (te) tulette? | Откуда вы родом? / Otkuda vy rodom? |
| Mistä (Te) tulette? | Откуда Вы родом? / Otkuda Vy rodom? |
| Mistä hän tulee? | Откуда он родом? / Otkuda on rodom? |
| Miltä alueelta tulet (tulette) | Из какой вы области? / Iz kakoj vy oblasti? |
| Millä alueella Kanadassa asut (asutte)? | В каком регионе Канады вы проживаете? / V kakom regione Kanady vy prozhivaete? |
| Oletko täältä (kotoisin)? | Ты отсюда? / Ty otsjuda? |
| Oletteko täältä (kotoisin)? | Вы отсюда? / Vy otsjuda? |
| Oletko/Tuletko (Oletteko/Tuletteko) Pariisista? | Ты из Парижа? Ты родом из Парижа? / Ty iz Parizha? Ty rodom iz Parizha? |
| Kyllä, olen (tulen) Pariisista. | Да, я из Парижа. / Da, ja iz Parizha. |
| Ei, en ole Pariisista, olen Marseillesta. | Нет, я не из Парижа, я из Марселя. / Net, ja ne iz Parizha, ja iz Marselja. |
| Olen (Tulen) Belgiasta ja puhun ranskaa. | Я (родом) из Бельгии и я говорю по-французски. / Ja (rodom) iz Bel’gii i ja govorju po-francuzski. |
| Olen kotoisin (Tulen) Pekingistä, Kiinasta. | Я (родом) из Пекина, Китай. / Ja (rodom) iz Pekina, Kitaj. |
| Olen kotoisin (Tulen) Madridista. | Я (родом) из Мадрида. / Ja (rodom) iz Madrida. |
| Hän tulee Suomesta. | Она/она родом из Финляндии. / Ona/ona rodom iz Finljandii. |
| Missä synnyit? | Где ты родился(родилась)? / Gde ty rodilsja(rodilas’)? |
| Missä synnyitte? | Где Вы родились? / Gde Vy rodilis’? |
| | |
| Oletteko käyneet…? | Ты посетил(а) (был/была в)…? / Ty posetil(a) (byl/byla v)…? |
| Onko tämä teidän ensimmäinen kerta Etelä-Afrikassa? Oletteko ensimmäistä kertaa Etelä-Afrikassa? | Это твой первый визит в Южную Африку? / Jeto tvoj pervyj vizit v Juzhnuju Afriku? |
| Olen toista kertaa Israelissa. | Это мой второй визит в Израиль. / Jeto moj vtoroj vizit v Izrail’. |
| Oletteko käyneet Sveitsissä? | Ты посетил(а) (была в) Швейцарии? / Ty posetil(a) (byla v) Shvejtsarii? |
| Oletteko koskaan käyneet Sveitsissä? | Ты когда-нибудь был(а) в Швейцарии? / Ty kogda-nibud’ byl(a) v Shvejtsarii? |
| Onko kukaan käynyt Balilla? | Кто-нибудь был на Бали? / Kto-nibud’ byl na Bali? |
| Me olemme käyneet Sveitsissä. | Мы были в Швейцавии. / My byli v Shvejtsavii. |
| Hän ei ole ollut Suomessa. | Он не был в Финляндии. / On ne byl v Finljandii. |
| Haluaisin matkustaa Ranskaan. | Я хотел(а) бы поехать во Францию. / Ja hotel(a) by poehat’ vo Franciju. |
| Haluaisin mennä Goaan. | Я хотел(а) бы поехать в Гоа. / Ja hotel(a) by poehat’ v Goa. |
| | |
| Kansallisuudet | Национальности / Nacional’nosti |
| Mikä on kansallisuutesi? | Кто ты по национальности? / Kto ty po nacional’nosti? |
| Mikä on kansallisuutenne? | Кто Вы по национальности? / Kto Vy po nacional’nosti? |
| Oletteko (Oletko) ranskalainen? | Ты француз (фрацуженка)? / Ty frantsuz (fratsuzhenka)? |
| Ei, olen espanjalainen. | Нет, я испанец (испанка). / Net, ja ispanec (ispanka). |
| (Minä) olen ranskalainen, mutta asun Italiassa. | Я француз (француженка), но живу в Италии. / Ja francuz (francuzhenka), no zhivu v Italii. |
| (Minä) en ole englantilainen. | Я не (я не) англиачнин (англичанка). / Ja ne (ja ne) angliachnin (anglichanka). |
| Maria asuu Espanjassa, mutta hän ei ole espanjalainen. | Мария живет в Испании, но она не испанка. / Marija zhivet v Ispanii, no ona ne ispanka. |
| (Minä) olen suomalainen. | Я финн (финка). / Ja finn (finka). |
| | |
| Hallinto | Администрация / Administracija |
| Hän on Belgian kuningatar. | Она королева Бельгии. / Ona koroleva Bel’gii. |
| Hän on Ruotsin kuningas. | Он король Швеции. / On korol’ Shvecii. |
| Kuka on tasavallan presidentti? | Кто президент республики? / Kto prezident respubliki? |
| Kuka on Italian pääministeri? | Кро премьер-министр Италии? / Kro prem’er-ministr Italii? |
| Missä on Ranskan konsulaatti? | Где консультво Франции? / Gde konsul’tvo Francii? |
| Ruotsin suurlähetystö on tuolla. | Шведское посольство там. / Shvedskoe posol’stvo tam. |
| | |
| Pääkaupunki | Столица / Stolitsa |
| Englannin (Iso-Britannian) pääkaupunki on Lontoo. | Столица Англии(Великобритании) – Лондон. / Stolitsa Anglii(Velikobritanii) – London. |
| Pariisi on Ranskan pääkaupunki. | Париж – столица Франции. / Parizh – stolitsa Francii. |
| | |
| Lippu | Флаг / Flag |
| Ruotsin lippu on sininen ja keltainen. Ruotsin lippu on sinikeltainen. | Шведский флаг (флаг Швеции) голубой с желтым. / Shvedskij flag (flag Shvecii) goluboj s zheltym. |