| Biglietti :: Billetes |
| Biglietti | | Billetes / Entradas |
| Dove posso prendere i biglietti per stasera? | ¿Dónde puedo conseguir entradas (billetes) para esta noche? |
| Ci sono dei posti disponibili? | ¿Hay localidades (asientos) libres? |
| Quanti siete? | ¿Cuántos sois (vosotros)?¿Cuántos son (ustedes)? |
| Siamo solo in tre. | Solo somos tres (3). |
| Vorrei avere un biglietto per lo spettacolo pomeridiano. | Desearía una (1) entrada (billete) para la sesión matinal. |
| Vorrei prenotare due biglietti. | Quisiera reservar dos (2)entradas. |
| Vorrei prenotare anticipatamente due posti. | Quisiera reservar dos (2) asientos. |
| La prenotazione anticipata è necessaria / obbligatoria? | ¿Es necesario (imprescindible) hacer una reserva? |
| Non è necessaria. | No, no es necesario (imprescindible). |
| Lo spettacolo è tutto esaurito. | El espectáculo esta todo vendido.Las entradas están agotadas. |
| Stasera lo spettacolo è già tutto esaurito. | El espectáculo de esta noche esta todo vendido. |
| A che ora c’è il concerto? | ¿A qué hora es el concierto? |
| A che ora inizia lo spettacolo? | ¿A qué hora empieza la función? |
| Il concerto è alle diciannove (19:00). | El concierto es a las siete (7) de la tarde. |
| Quando dobbiamo passare a ritirare i nostri biglietti? | ¿Cuándo tenemos que recoger las entradas? |
| Che alternative hai? | ¿Qué otras opciones teneis? |
| Quale preferisci? | ¿Cuál te gusta más? ¿Cuál prefieres? |
| Posso vedere i vostri biglietti, per favore? | ¿Me enseñan sus entradas por favor? Enseñenme sus entradas por favor. |
| Vuoi ordinare qualcosa per l’intervallo? | ¿Quereis (vosotros) encargar algo para el descanso (intermedio)? |
| Dov’è il guardaroba? | ¿Dónde está el guardarropa? |
| Per favore lasci il suo cappotto al guardaroba. | Por favor dejad(vosotros) los abrigos en el guardarropa. |
| | |
| Posti | Asientos / Localidades |
| I posti li vuole in platea o in galleria? | ¿Quereis los asientos en el patio de butacas o en anfiteatro (tribuna)? |
| Vorrei un posto vicino al palcoscenico. | Desearía una localidad cerca del escenario |
| Vuoi sederti davanti o indietro? | ¿Quieres sentarte delante o detrás? ¿Quereis (vosotros) sentaros enfrente o atrás? |
| Preferisco sedermi al centro. | Prefiero sentarme en medio. |
| Mi sono seduto a destra. | Me siento a la derecha. Estoy sentado a la derecha. |
| Qual è il tuo numero di posto? | ¿Qué número de asiento tienes? |
| Non riesco a trovare il mio posto. | No encuentro mi asiento. |