Ресторан, Кафе, Бар / Restoran, Kafe, Bar
Restaurant, Café, Bar
 
 
Куда мы можем пойти пообедать? / Kuda my mozhem pojti poobedat’? Wohin können wir essen gehen?
Что мы будем есть сегодня? / Chto my budem est’ segodnja?Was essen wir heute?
Где есть хороший ресторан? / Gde est’ horoshij restoran?Wo ist ein gutes Restaurant?
Где находится ближайший ресторан? / Gde nahoditsja blizhajshij restoran?Wo ist das nächste Restaurant?
Ресторан находится рядом с отелем. / Restoran nahoditsja rjadom s otelem.Das Restaurant ist in der Nähe des Hotels.
Ресторан находится рядом с пляжем. / Restoran nahoditsja rjadom s pljazhem.Das Restaurant ist in Strandnähe.
Ближайший ресторан в десяти (10) километрах отсюда. / Blizhajshij restoran v desjati (10) kilometrah otsjuda.Das nächste Restaurant ist zehn Kilometer (10 km) entfernt.
Ты (вы) мог(ли) бы порекомендовать нам хороший рыбный ресторан? / Ty (vy) mog(li) by porekomendovat’ nam horoshij rybnyj restoran?Kannst du uns ein gutes Fischrestaurant empfehlen?
Ты (вы) мог(ли) бы порекомендовать нам хороший ресторан у моря? / Ty (vy) mog(li) by porekomendovat’ nam horoshij restoran u morja?Kannst du uns ein nettes Restaurant in Strandnähe empfehlen?
Здесь есть поблизости ресторан? / Zdes’ est’ poblizosti restoran?Ist ein Restaurant in der Nähe?
Где-нибудь недалеко от отеля есть уютная пиццерия? / Gde-nibud’ nedaleko ot otelja est’ ujutnaja piccerija?Ist in Hotelnähe irgendeine gemütliche Pizzeria?
Извините, где мы можем найти традиционный финский ресторан? / Izvinite, gde my mozhem najti tradicionnyj finskij restoran?Entschuldigung, wo können wir ein traditionelles, finnisches Restaurant finden?
Я бы хотел(а) найти пункт быстрого питания или киоск, где продают гамбургеры. / Ja by hotel(a) najti punkt bystrogo pitanija ili kiosk, gde prodajut gamburgery.Ich möchte einen Schnellimbiss oder eine Würstelbude finden.
В этом китайском ресторане подают недорогие вегетарианские блюда. / V jetom kitajskom restorane podajut nedorogie vegetarianskie bljuda.In jenem Chinarestaurant gibt es günstiges, vegetarische Essen.
В этом греческом ресторане вкусная еда. / V jetom grecheskom restorane vkusnaja eda.In diesem griechischen Restaurant gibt es gute Speisen.
Пойдём в тот симпатичный бар?  / Pojdjom v tot simpatichnyj bar? Wollen wir in dieses nette Weinlokal dort gehen?
Я бы хотел(а) выпить пива в пабе (пивной). / Ja by hotel(a) vypit’ piva v pabe (pivnoj).Ich möchte in eine Bierstube gehen.
Время пить чай! / Vremja pit’ chaj!Es ist Teezeit (tea time)!
Мы не были в этом ресторане раньше. / My ne byli v jetom restorane ran’she.Sie waren nicht in diesem Restaurant gewesen.
Здесь есть закусочная (буфет)? / Zdes’ est’ zakusochnaja (bufet)?Gibt es hier irgendeinen Imbiss?
Я бы хотел(а) пообедать в ресторане. / Ja by hotel(a) poobedat’ v restorane.Ich speise gern im Restaurant.
Это кафе работает целый день. / Jeto kafe rabotaet celyj den’.Dieses Cafe ist den ganzen Tag geöffnet.
Что ты (вы) сегодня ел(и)? / Chto ty (vy) segodnja el(i)?Was hast du heute gegessen?
  
Завтрак / ZavtrakFrühstück
Какой завтрак ты (вы) предпочита(ешь/ете): европейский или английский? / Kakoj zavtrak ty (vy) predpochita(esh’/ete): evropejskij ili anglijskij?Wollen Sie lieber Kontinentales oder Englisches Frühstück?
Кафе открывается в девять (часов). / Kafe otkryvaetsja v devjat’ (chasov).Das Cafe öffnet um neun.
Завтрак подают на открытом воздухе. / Zavtrak podajut na otkrytom vozduhe.Das Frühstück wird draußen serviert.
  
Ланч / LanchMittagessen
Ты (вы) мог(ли) бы порекомендовать нам хорошее место пообедать? / Ty (vy) mog(li) by porekomendovat’ nam horoshee mesto poobedat’?Könnten Sie mir ein nettes Lokal für den Mittagstisch empfehlen?
После ланча я вернусь на пляж. / Posle lancha ja vernus’ na pljazh.Nach dem Mittagessen gehe ich wieder zum Strand.
После ланча у меня будет сиеста (отдых). / Posle lancha u menja budet siesta (otdyh).Nach dem Mittgessen mache ich Pause / ruhe ich mich eine Weile aus.
  
Обед / ObedAbendessen
Куда мы пойдем пообедать? / Kuda my pojdem poobedat’?Wohin gehen wir zum Abendessen?
Может пойдём в ресторан специализирующийся на мясных блюдах? / Mozhet pojdjom v restoran specializirujuwijsja na mjasnyh bljudah?Könnten wir heute Abend in ein Steak-Haus (Grillrestaurant) gehen?
  
Предварительный заказ / Predvaritel’nyj zakazReservierungen
Вы заказывали столик? / Vy zakazyvali stolik?Haben Sie eine Reservierung?
Я бы хотел(а) заказать столик. / Ja by hotel(a) zakazat’ stolik.Ich möchte eine Reservierung machen.
На сколько человек вы бы хотели заказать столик? / Na skol’ko chelovek vy by hoteli zakazat’ stolik?Für wiewiele Personen wollen Sie den Tisch bestellen?
Сколько вас? / Skol’ko vas?Für wieviele Personen?
Нас четверо. / Nas chetvero.Wir sind vier.
Я бы хотел(а) столик на двоих. / Ja by hotel(a) stolik na dvoih.Ich möchte einen Tisch für zwei.
Я бы хотел(а) заказать столик на четверых. / Ja by hotel(a) zakazat’ stolik na chetveryh.Ich möchte einen Tisch für vier Personen reservieren.
Вы бы хотели заказать столик на вечер? / Vy by hoteli zakazat’ stolik na vecher?Wollen Sie die Tischreservierung für heute Abend?
Ваша фамилия, пожалуйста? Как ваша фамилия, пожалуйста? / Vasha familija, pozhalujsta? Kak vasha familija, pozhalujsta?Ihren Namen, bitte.
На какое имя вы бы хотели заказать столик? / Na kakoe imja vy by hoteli zakazat’ stolik?Auf welchen Namen ist die Reservierung?
У меня заказ на фамилию Смит. / U menja zakaz na familiju Smit.Ich habe eine Reservierung auf den Namen Smith.
Я заказывал(а) столик на фамилию Смит. / Ja zakazyval(a) stolik na familiju Smit.Ich habe den Tisch auf den Namen Smith reserviert. 
Где бы вы хотели сидеть? / Gde by vy hoteli sidet’?Wo wollen Sie sitzen?
Вы бы хотели сидеть внутри или снаружи? / Vy by hoteli sidet’ vnutri ili snaruzhi?Wollen Sie drinnen oder draußen sitzen?
Ты (вы) бы хотел(и) столик внутри или снаружи? / Ty (vy) by hotel(i) stolik vnutri ili snaruzhi?Wollen Sie einen Tisch drinnen oder draußen?
Я бы хотел(а) столик снаружи. / Ja by hotel(a) stolik snaruzhi.Ich will einen Tisch draußen (im Freien)..
Можно нам столик у окна? / Mozhno nam stolik u okna?Können wir einen Tisch am Fenster haben?
Вы не могли бы дать нам столик у окна? / Vy ne mogli by dat’ nam stolik u okna?Können Sie uns einen Tisch in der Ecke geben?
Я бы хотел(а) сидеть за этим столиком. / Ja by hotel(a) sidet’ za jetim stolikom.Ich möchte an diesem Tisch sitzen.
Это честь, сидеть за этим столиком. / Jeto chest’, sidet’ za jetim stolikom.Es ist eine Ehre, an diesem Tisch sitzen zu dürfen.
Извините, свободных мест нет. / Izvinite, svobodnyh mest net.Es tut mir leid, aber wir sind voll.
Вы не могли бы вернуться через десять (10) минут? / Vy ne mogli by vernut’sja cherez desjat’ (10) minut?Könnten Sie in zehn (10) Minuten wiederkommen?
Вы не могли бы вернуться в половине девятого? / Vy ne mogli by vernut’sja v polovine devjatogo?Würden Sie um halb neun wiederkommen?
Вы не могли бы подождать здесь немного? / Vy ne mogli by podozhdat’ zdes’ nemnogo?Würden Sie bitte hier eine Weile warten?
Пожалуйста, подождите здесь, пока вас пригласят за столик. / Pozhalujsta, podozhdite zdes’, poka vas priglasjat za stolik.Bitte warten Sie hier auf einen freien Tisch.
Нам придётся немного постоять в очереди. / Nam pridjotsja nemnogo postojat’ v ocheredi.Wir müssen eine Zeitlang wartenm.
Следуйте за мной, пожалуйста. / Sledujte za mnoj, pozhalujsta.Folgen Sie mir, bitte.
Сюда, пожалуйста. / Sjuda, pozhalujsta.Diesen Weg bitte!
После вас, пожалуйста! / Posle vas, pozhalujsta!Nach Ihnen, bitte.
  
  
Заказываем еду и напитки (общее) / Zakazyvaem edu i napitki (obschee)Bestellung von Essen und Trinken (allgemein)
Вы не могли бы дать мне меню, пожалуйста? / Vy ne mogli by dat’ mne menju, pozhalujsta?Bitte könnte ich die Speisekarte haben?
Вы не могли бы принести мне меню, пожалуйста? / Vy ne mogli by prinesti mne menju, pozhalujsta?Bitte können Sie mir die Speisekarte bringen?
Вот наше меню! / Vot nashe menju!Hier ist die Speisekarte (unsere Menükarte).
Вы кого-то ждёте? / Vy kogo-to zhdjote?Erwartest du (Erwarten Sie) jemanden?
Я жду своего друга (подругу). / Ja zhdu svoego druga (podrugu).Ich erwarte meinen Freund.
Вы бы хотели сделаь заказ сейчас? / Vy by hoteli sdela’ zakaz sejchas?Wünschen Sie jetzt zu bestellen?
Вы готовы сделать заказ? / Vy gotovy sdelat’ zakaz?Sind Sie jetzt bereit, um zu bestellen?
Я бы хотел(а) сделать заказ. / Ja by hotel(a) sdelat’ zakaz.Ich möchte jetzt bestellen.
Что бы вы хотели? / Chto by vy hoteli?Was darf es sein?
Что вы будете заказывать? / Chto vy budete zakazyvat’?Was wollen Sie bestellen?
А для вас, сэр? / A dlja vas, sjer?Und Sie, mein Herr? Und diese Herren?
Что вы порекомендуете? / Chto vy porekomenduete?Was empfehlen Sie?
Мне ничего, спасибо. / Mne nichego, spasibo.Für mich nichts. Danke.
Это сегодня “блюдо дня”! / Jeto segodnja “bljudo dnja”!Das ist die Spezialität des Tages!
Вы на особой диете? / Vy na osoboj diete?Machen Sie zur Zeit eine besondere Diät.?
У вас есть еда и напитки для диабетиков? / U vas est’ eda i napitki dlja diabetikov?Haben Sie etwas zu essen und zu trinken für Diabetiker   ?
У меня непереносимость лактозы (молочного сахара). / U menja neperenosimost’ laktozy (molochnogo sahara).Ich habe eine Laktoseintoleranz. Ich vertrage Milchzucker nicht.
  
Напитки / NapitkiGetränke
Вы бы хотели заказать напитки для начала? / Vy by hoteli zakazat’ napitki dlja nachala?Möchten Sie zuerst Ihre Getränke bestellen?
Можно посмотреть винную карту, пожалуйста? / Mozhno posmotret’ vinnuju kartu, pozhalujsta?Bitte kann ich die Weinliste haben?
Мне, пожалуйста, бокал красного вина. / Mne, pozhalujsta, bokal krasnogo vina.Ich nehme ein Glas Rotwein, bitte.
Вы возьмёте всю бутылку? / Vy voz’mjote vsju butylku?Wollen Sie eine Flasche von dem Wein?
Я возьму графин белого вина. / Ja voz’mu grafin belogo vina.Ich nehme ein Viertel Weißen.
Минеральную или обычную воду? Газированную или нет? / Mineral’nuju ili obychnuju vodu? Gazirovannuju ili net?Mineralwasser oder ein stilles Wasser?
Я могу попросить что-нибудь попить? / Ja mogu poprosit’ chto-nibud’ popit’?Könnte ich etwas zu trinken bekommen?
Какой выбор безалкогольных напитков у вас есть? / Kakoj vybor bezalkogol’nyh napitkov u vas est’?Welche Limonaden haben Sie?
Извините, этот напиток слишком кислый / горький. / Izvinite, jetot napitok slishkom kislyj / gor’kij.Entschuldigen Sie, aber dieser Wein ist wirklich sauer. 
Извините, я не заказывал(а) этот напиток. / Izvinite, ja ne zakazyval(a) jetot napitok.Entschuldigung, dieses Getränk habe ich nicht bestellt.
  
Закуски / ZakuskiVorspeisen
Что бы вы хотели на закуску? / Chto by vy hoteli na zakusku?Was hätten Sie gern als Vorspeise?
Какой сегодня “суп дня”? / Kakoj segodnja “sup dnja”?Was ist die Tagessuppe?
  
Основное блюдо / Osnovnoe bljudoHauptspeise
Что пожелаете на основное блюдо? / Chto pozhelaete na osnovnoe bljudo?Was möchten Sie als Hauptgericht?
У вас есть вкусные морепродукты, чтобы предложить нам? / U vas est’ vkusnye moreprodukty, chtoby predlozhit’ nam?Haben Sie etwas Frisches aus dem Meer?
Извините, но сегодня у нас нет свежих морепродуктов. / Izvinite, no segodnja u nas net svezhih moreproduktov.Es tut mir leid, heute haben wir keinerlei Meeresfrüchte.
Я рекомендую копчёный лосось или камбалу. / Ja rekomenduju kopchjonyj losos’ ili kambalu.Ich empfehle geräucherten Lachs oder Flunder.
Не желаете жареную рыбу и картофель фри? / Ne zhelaete zharenuju rybu i kartofel’ fri?Magst du Fisch mit Pommes frites?
Вы хотите маленькую или большую порцию? / Vy hotite malen’kuju ili bol’shuju porciju?Wünschen Sie eine kleine oder große Portion?
Я хочу среднюю порцию. / Ja hochu srednjuju porciju.Ich will eine normalgroße Portion.
Как вы хотите, чтобы приготовили ваш бифштекс? / Kak vy hotite, chtoby prigotovili vash bifshteks?Wie wollen Sie Ihr Steak? 
Вы хотите средне или хорошо прожаренный бифштекс? / Vy hotite sredne ili horosho prozharennyj bifshteks?Wollen Sie das Steak medium oder gut durch?
Извините, мой бифштекс пережарен / недожарен. / Izvinite, moj bifshteks perezharen / nedozharen.Entschuldigung, mein Steak ist ganz durch  / noch roh.
Мой бифштекс жёсткий. / Moj bifshteks zhjostkij.Mein Steak ist zäh.
Я думаю, вам стоит попробовать это, это традиционное местное блюдо. / Ja dumaju, vam stoit poprobovat’ jeto, jeto tradicionnoe mestnoe bljudo.Nach meiner Meinung solltest du das probieren, es ist eine typische Speise von dieser Gegend.
Что в этом блюде? / CHto v jetom bljude?Was ist da drin?
Из чего оно состоит? / Iz chego ono sostoit?Woraus ist das gemacht?
Какой гарнир вы бы хотели с этим? / Kakoj garnir vy by hoteli s jetim?Welche Beilagen wünschen Sie dazu?
Что у вас есть на гарнир? / Chto u vas est’ na garnir?Welche Beilagen haben Sie?
С чем это подаётся? / S chem jeto podajotsja?Womit werden sie serviert?
Какие у вас есть варианты? / Kakie u vas est’ varianty?Welche Auswahl bieten Sie an?
Можно мне это без арахиса, у меня на него аллергия? / Mozhno mne jeto bez arahisa, u menja na nego allergija?Kann ich das ohne Nüsse bekommen, weil ich auf diese allergisch bin.
Это подаётся с рисом или макаронами? / Jeto podajotsja s risom ili makaronami?Gibt es dazu Reis oder Nudeln?
Можно мне салат или овощи вместо картофеля? / Mozhno mne salat ili ovowi vmesto kartofelja?Könnte ich Salat oder Gemüse statt Kartoffeln bekommen?
Я бы предпоч(ёл/чла) что-нибудь полегче. / Ja by predpoch(jol/chla) chto-nibud’ polegche.Ich möchte lieber was Leichteres nehmen.
Я бы хотел(а) кусочек пиццы с собой. / Ja by hotel(a) kusochek piccy s soboj.Ich möchte ein Stück Pizza zum Mitnehmen.
Соль и перец? Вот, пожалуйста! / Sol’ i perec? Vot, pozhalujsta!Salz oder Pfeffer? Hier bitte!
Я бы хотел(а) ещё хлеба с маслом, пожалуйста. / Ja by hotel(a) ewjo hleba s maslom, pozhalujsta.Ich hätte bitte gern noch etwas Brot und Butter!
  
Десерты / DesertyNachspeisen
Хотите посмотреть меню десертов? / Hotite posmotret’ menju desertov?Wünschen Sie die Karte für unsere Nachspeisen?
Я бы хотел(а) съесть что-нибудь сладкое. / Ja by hotel(a) s#est’ chto-nibud’ sladkoe.Ich würde gern etwas Süßes essen! Ich hätte gern was Süßes!
Какое у вас есть мороженое? / Kakoe u vas est’ morozhenoe?Welche Arten von Eis haben Sie?
Мне, пожалуйста, кусочек чизкейка. / Mne, pozhalujsta, kusochek chizkejka.Ich möchte bitte ein Stück Käsekuchen.
Мне, пожалуйста, три штуки того шоколадного печенья. / Mne, pozhalujsta, tri shtuki togo shokoladnogo pechen’ja.Ich möchte bitte drei solche Schokoladekekse.
Вы хотите чашку кофе или чая? / Vy hotite chashku kofe ili chaja?Wünschen Sie eine Tasse Kaffee oder Tee?
Кофе, пожалуйста. / Kofe, pozhalujsta.Ich möchte bitte Kaffee.
Я возьму чёрный кофе. / Ja voz’mu chjornyj kofe.Ich nehme schwarzen Kaffee.
Я предпочитаю кофе с молоком. / Ja predpochitaju kofe s molokom.Ich mag lieber Kaffee mit Milch.
Я предпочитаю кофе без молока и сахара. / Ja predpochitaju kofe bez moloka i sahara.Ich mag den Kaffee lieber ohne Milch und Zucker.
Мне, пожалуйста, чашку чая. / Mne, pozhalujsta, chashku chaja.Ich nehme eine Tasse Tee. Danke.
Вы не могли бы принести нам чайник чая, пожалуйста? / Vy ne mogli by prinesti nam chajnik chaja, pozhalujsta?Bitte könnten wir eine Kanne Tee bekommen? 
  
Другое / DrugoeAnderes
Официант! Официантка! / Oficiant! Oficiantka!Bedienung bitte!
Он (она) очень приятн(ый/ая) официант (официантка)! / On (ona) ochen’ prijatn(yj/aja) oficiant (oficiantka)!Das war eine besonders freundliche Bedienung (Ober, Fräulein)!
Где бармен? / Gde barmen?Wo ist der Barkeeper?
Приятного аппетита! / Prijatnogo appetita!Guten Appetit!
Сейчас я буду есть. / Sejchas ja budu est’.Ich habe jetzt vor zu essen.
Сначала я уберу слол, одну минуту, пожалуйста! / Snachala ja uberu slol, odnu minutu, pozhalujsta!Ich mache erst den Tisch sauber, einen Moment bitte!
Здесь самообслуживание. / Zdes’ samoobsluzhivanie.Hier ist Selbstbedienung!
Извините, не подскажете, где туалет? / Izvinite, ne podskazhete, gde tualet?Entschuldigen Sie bitte, wissen Sie, wo das Klo ist?
Где я могу найти уборную? / Gde ja mogu najti ubornuju?Wo finde ich das Klo?
Где находится туалет? / Gde nahoditsja tualet?Wo ist das Klo?
Как вам ваши блюда? / Kak vam vashi bljuda?Wie schmeckt das Essen?
Всё хорошо? / Vsjo horosho?Ist alles in Ordnung?
Не желаете что-нибудь ещё? / Ne zhelaete chto-nibud’ ewjo?Wünschen Sie noch etwas?
Что-нибудь ещё? / Chto-nibud’ eschjo?Noch etwas?
Это всё, спасибо. / Jeto vsjo, spasibo.Danke, das ist alles.
Это всё, больше ничего. / Jeto vsjo, bol’she nichego.Danke, nichts mehr.
Вы закончили? / Vy zakonchili?Sind Sie schon fertig?
Мне больше ничего не надо, спасибо. / Mne bol’she nichego ne nado, spasibo.Ich bin fertig, nichts mehr, danke.
  
Дети в ресторане / Deti v restoraneKinder im Restaurant
Дети приветствуются в ресторане! / Deti privetstvujutsja v restorane!Kinder sind in diesem Restaurant willkommen
Нашей дочери нужен высокий стульчик. / Nashej docheri nuzhen vysokij stul’chik.Unsere Tochter braucht einen Hochstuhl.
У вас есть детские блюда или меньшие порции для детей? / U vas est’ detskie bljuda ili men’shie porcii dlja detej?Haben Sie irgendein Kinderessen oder kleinere Kinderportionen?
У нас нет детских порций. / U nas net detskih porcij.Wir haben keine Kinderportionen.
Где я могу сменить ребёнку подгузник? / Gde ja mogu smenit’ rebjonku podguznik?Wo könnte ich das Baby wickeln?
Можно мне покормить здесь ребёнка? / Mozhno mne pokormit’ zdes’ rebjonka?Kann ich hier mein Baby stillen?
  
  
Курение / KurenieRauchen
У вас есть столик на двоих в зоне для курящих? / U vas est’ stolik na dvoih v zone dlja kurjawih?Haben Sie einen Rauchertisch für zwei?
Весь ресторан для некурящих. / Ves’ restoran dlja nekurjawih.Im ganzen Restaurant ist Rauchverbot.
Можно мне закурить сигару? / Mozhno mne zakurit’ sigaru?Darf ich eine Zigarre rauchen?
Не возражаете, если я закурю? / Ne vozrazhaete, esli ja zakurju?Stört es, wenn ich rauche?
Вам нужна пепельница? / Vam nuzhna pepel’nica?Brauchen Sie einen Aschenbecher?
  
Проблемы / ProblemyProbleme
Мы бы хотели поменять столик. / My by hoteli pomenjat’ stolik.Wir möchten den Tisch wechseln.
Музыка играет слишком громко. / Muzyka igraet slishkom gromko.Die Musik ist zu laut.
Здесь слишком шумно. / Zdes’ slishkom shumno.Hier ist zuviel Lärm.
Здесь немного холодно. Вы не могли бы закрыть дверь? / Zdes’ nemnogo holodno. Vy ne mogli by zakryt’ dver’?Hier zieht es. Könnten Sie das Fenster schliessen?
Моя еда остыла. / Moja eda ostyla.Mein Essen ist kalt.
Можно мне другой (чистый) бокал? / Mozhno mne drugoj (chistyj) bokal?Könnte ich ein frisches, sauberes Glas haben?
Извините, у меня нет ножа и вилки. / Izvinite, u menja net nozha i vilki.Entschuldigen Sie, ich habe noch kein Messer und keine Gabel.
Как долго это займёт? / Kak dolgo jeto zajmjot?Wielange dauert das?
Это займёт десять (10) минут. / Jeto zajmjot desjat’ (10) minut.Es dauert zehn (10) Minuten.
Извините, но мы не можем больше ждать. / Izvinite, no my ne mozhem bol’she zhdat’.Es tut mir leid, aber wir wollen nicht mehr länger warten.
Я бы хотела поговорить с администратором ресторана или с главным официантом. / Ja by hotela pogovorit’ s administratorom restorana ili s glavnym oficiantom.Ich möchte den Chef oder den Oberkellner sprechen.
Извините, здесь должно быть ошибка. / Izvinite, zdes’ dolzhno byt’ oshibka.Es tut mir sehr leid, da ist sicher ein Fehler passiert. 
  
Спасибо / SpasiboDanke
Спасибо за прекрасную еду! / Spasibo za prekrasnuju edu!Danke für das wunderbare Essen!
Спасибо за обед! / Spasibo za obed!Danke für das Essen.
Спасибо за вкусный обед! / Spasibo za vkusnyj obed!Danke für das herrliche Abendessen!
Мне очень понравилась еда! / Mne ochen’ ponravilas’ eda!Ich habe es wirklich genossen!
Это было вкусно! / Jeto bylo vkusno!Es war vorzüglich!

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.