| Дни и недели / Dni i nedeli :: Dias & Semanas |
| |
| |
| Какой сегодня день? / Kakoj segodnja den’? | | Que dia é hoje? |
| Понедельник. / Ponedel’nik. | É segunda-feira. É segunda. |
| Завтра будет вторник. / Zavtra budet vtornik. | Amanhã será terça-feira. Amanhã será terça. |
| Ты (вы) вернё(шься/тесь) до понедельника? / Ty (vy) vernjo(sh’sja/tes’) do ponedel’nika? | Voltas (Regressas) antes de segunda? |
| Ты (вы) хочешь (хотите) поехать туда во вторник или среду? / Ty (vy) hochesh’ (hotite) poehat’ tuda vo vtornik ili sredu? | Quer(es) lá ir na terça ou na quarta? |
| Мы посетили замок в прошлую пятницу. / My posetili zamok v proshluju pjatnicu. | Visitámos o castelo na sexta-feira passada (na última sexta-feira). |
| | |
| Какое сегодня число? / Kakoe segodnja chislo? | Que data é (hoje)? Em que dia estamos? |
| Сегодня первое (1-е) мая. / Segodnja pervoe (1-e) maja. | Hoje é o primeiro dia de Maio. Hoje é dia um de Maio. |
| Сегодня второе (2-е) мая. / Segodnja vtoroe (2-e) maja. | Hoje é o segundo dia de Maio. Hoje é dois de Maio. |
| Сегодня третье (3-е) мая. / Segodnja tret’e (3-e) maja. | Hoje é o terceiro dia de Maio. Hoje é três de Maio. |
| Сегодня десятое (10-е) мая. / Segodnja desjatoe (10-e) maja. | Hoje é o décimo dia de Maio. Hoje é dez de Maio. |
| Сегодня двадцать пятое (25-е) мая. / Segodnja dvadcat’ pjatoe (25-e) maja. | Hoje é o vigésimo quinto dia de Maio. Hoje é vinte e cinco de Maio. |
| Четверг, 18-е апреля 2007 года. / Chetverg, 18-e aprelja 2007 goda. | É quarta-feira, 18 de Abril de 2007. |
| Моя дочь родилась седьмого (7-го) Мая. / Moja doch’ rodilas’ sed’mogo (7-go) Maja. | A minha filha nasceu no dia sete de Maio (no sétimo dia de Maio). |
| | |
| позавчера / pozavchera | anteontem |
| вчера / vchera | ontem |
| сегодня / segodnja | hoje |
| завтра / zavtra | amanhã |
| послезавтра / poslezavtra | depois de manhã |
| | |
| неделя / nedelja | semana |
| каждую неделю / kazhduju nedelju | todas as semanas / cada semana |
| еженедельно / ezhenedel’no | semanalmente |
| две недели назад / dve nedeli nazad | há duas semanas (atrás) |
| на прошлой неделе / na proshloj nedele | na semana passada / na passada semana |
| неделю назад / nedelju nazad | faz uma semana / uma semana atrás |
| на этой неделе / na jetoj nedele | esta semana |
| не следующей неделе / ne sledujushchej nedele | na próxima semana / na semana que vem |
| через неделю / cherez nedelju | numa semana / dentro de uma semana |
| через две недели / cherez dve nedeli | em duas semanas / dentro de duas semanas |
| | |
| Дни недели / Dni nedeli | Dias da semana |
| Понедельник (Пон) / Ponedel’nik (Pon) | segunda-feira / segunda (Seg.) |
| Вторник (Вт) / Vtornik (Vt) | terça-feira / terça (Ter.) |
| Среда (Ср) / Sreda (Sr) | quarta-feira / quarta (Qua.) |
| Четверг (Чт) / CHetverg (CHt) | quinta-feira / quinta (Qui.) |
| Пятница (Пт) / Pjatnica (Pt) | sexta-feira / sexta (Sex.) |
| Суббота (Сб) / Subbota (Sb) | sábado (Sáb.) |
| Воскресенье (Вс) / Voskresen’e (Vs) | domingo (Dom.) |
| | |
| в понедельник / v ponedel’nik | na segunda-feira / na segunda |
| во вторник / vo vtornik | na terça-feira / na terça |
| в среду / v sredu | na quarta-feira / na quarta |
| в четверг / v chetverg | na quinta-feira / na quinta |
| в пятницу / v pjatnicu | na sexta-feira / na sexta |
| в субботу / v subbotu | no sábado |
| в воскресенье / v voskresen’e | no domingo |
| | |
| по понедельникам / po ponedel’nikam | às segundas-feiras / às segundas |
| по вторникам / po vtornikam | às terças-feiras / às terças |
| по средам / po sredam | às quartas-feiras / às quartas |
| по четвергам / po chetvergam | às quintas-feiras / às quintas |
| по пятницам / po pjatnicam | às sextas / às sextas |
| по субботам / po subbotam | aos sábados |
| по воскресеньям / po voskresen’jam | aos domingos |
| | |
| в прошлый понедельник / v proshlyj ponedel’nik | na passada / na última segunda-feira |
| в прошлый вторник / v proshlyj vtornik | na passada / na última terça-feira |
| в прошлую среду / v proshluju sredu | na passada / na última quarta-feira |
| в прошлый четверг / v proshlyj chetverg | na passada / na última quinta-feira |
| в прошлую пятницу / v proshluju pjatnicu | na passada / na última sexta-feira |
| в прошлую субботу / v proshluju subbotu | na passado / no último sábado |
| в прошлое воскресенье / v proshloe voskresen’e | na passado / na último domingo |
| | |
| в этот понедельник / v jetot ponedel’nik | Esta segunda-feira. |
| в этот вторник / v jetot vtornik | Esta terça-feira. |
| в эту среду / v jetu sredu | Esta quarta-feira. |
| в этот четверг / v jetot chetverg | Esta quinta-feira. |
| в эту пятницу / v jetu pjatnicu | Esta sexta-feira. |
| в эту субботу / v jetu subbotu | Este sábado. |
| в это воскресенье / v jeto voskresen’e | Este domingo. |
| | |
| в следующий понедельник / v sledujuschij ponedel’nik | na próxima segunda-feira / na segunda que vem |
| в следующий вторник / v sledujuschij vtornik | na próxima terça-feira / na terça que vem |
| в следующую среду / v sledujuschuju sredu | na próxima quarta-feira / na quarta que vem |
| в следующий четверг / v sledujuschij chetverg | na próxima quinta-feira / na quinta que vem |
| в следующую пятницу / v sledujuschuju pjatnicu | na próxima sexta-feira / na sexta que vem |
| в следующую субботу / v sledujuschuju subbotu | no próximo sábado / no sábado que vem |
| в следующее воскресенье / v sledujuschee voskresen’e | no próximo domingo / no domingo que vem |
| | |
| Выходные / Vyhodnye | Fim-de-semana / Final de semana |
| в выходные / v vyhodnye | No fim-de-semana |
| в прошлые выходные / v proshlye vyhodnye | No passado fim-de-semana. No último fim-de-semana |
| в следующие выходные / v sledujuschie vyhodnye | No próximo fim-de-semana. No fim-de-semana que vem |
| по выходным / po vyhodnym | Aos fins-de-semana |
| | |
| Утро / Utro | Manhã |
| утром / utrom | de manhã / pela manhã |
| по утрам / po utram | de manhã / pelas manhãs |
| с утра до ночи / s utra do nochi | de manhã à (até) à noite |
| всё утро / vsjo utro | toda a manhã |
| позавчера утром / pozavchera utrom | anteontem de manhã |
| вчера утром / vchera utrom | ontem de manhã / na manhã de ontem |
| сегодня утром / segodnja utrom | esta manhã / hoje de manhã |
| завтра утром / zavtra utrom | amanhã de manhã |
| | |
| Полдень / Polden’ | Meio-dia |
| в полдень / v polden’ | ao meio-dia |
| завтра в полдень / zavtra v polden’ | amanhã ao meio-dia |
| | |
| День / Den’ | Dia |
| днём / dnjom | durante o dia / de dia |
| в течение дня / v techenie dnja | durante o dia |
| в дневное время / v dnevnoe vremja | pela manhã |
| целый день / celyj den’ | todo o dia / durante todo o dia inteiro |
| ежедневно / ezhednevno | diariamente/ dia-a-dia/ diariamente |
| каждый день / kazhdyj den’ | todos os dias (cada dia) |
| через один день / cherez odin den’ | num dia |
| будний день / budnij den’ | dia da semana |
| по будням / po budnjam | nos dias da semana |
| день отдыха / den’ otdyha | um dia de descanso / uma folga / um dia de folga |
| памятный день / pamjatnyj den’ | dia comemorativo |
| годовщина / юбилей / godovschina / jubilej | um dia de aniversário |
| праздничный день / праздник / религиозный праздник / памятный день / prazdnichnyj den’ / prazdnik / religioznyj prazdnik / pamjatnyj den’ | dia festivo / feriado / dia sagrado |
| | |
| Дневное время / Dnevnoe vremja | Tarde |
| днём / dnjom | à tarde / pela tarde |
| во второй половине дня / vo vtoroj polovine dnja | à tarde / pelas tardes |
| вчера днём / vchera dnjom | ontem à tarde / a tarde de ontem |
| сегодня днём / segodnja dnjom | hoje à tarde |
| завтра днём / zavtra dnjom | amanhã à tarde |
| | |
| Вечером / Vecherom | Final de tarde / Noite |
| вечером / vecherom | pela tarde / pela noite / ao final de tarde / ao anoitecer |
| по вечерам / po vecheram | pelas tardes / pelas noites / aos finais de tarde / ao anoitecer |
| каждую ночь / kazhduju noch’ | todas as noites |
| позже вечером / pozzhe vecherom | mais ao final de tarde / mais ao serão |
| позавчера вечером / pozavchera vecherom | anteontem pela tarde / anteontem pela noite / anteontem ao final de tarde/ anteontem ao anoitecer |
| вчера вечером / vchera vecherom | na noite passada |
| сегодня вечером / segodnja vecherom | esta noite / este final de tarde |
| на протяжении вечера / na protjazhenii vechera | durante a tarde (a noite) |
| завтра вечером / zavtra vecherom | amnhã à noite |
| | |
| Ночь / Noch’ | Noite |
| ночью / noch’ju | à noite / durante a noite |
| по ночам / po nocham | à noite / durante a noite |
| каждую ночь / kazhduju noch’ | todas as noites (cada noite) |
| прошлой ночью / proshloj noch’ju | a noite passada / a última noite |
| сегодня ночью / segodnja noch’ju | esta noite |
| сегодня ночью / segodnja noch’ju | hoje à noite |
| в полночь / v polnoch’ | à meia-noite |
| позапрошлой ночью / pozaproshloj noch’ju | anteoontem à noite |