| Мне нравится… Мне не нравится… / Mne nravitsja… Mne ne nravitsja… |
| Jag tycker om… Jag tycker inte om… |
| |
| |
| Мне нравится… Мне не нравится… / Mne nravitsja… Mne ne nravitsja… | | Jag tycker om… Jag tycker inte om… |
| Мне это нравится. / Mne jeto nravitsja. | Jag tycker om det. |
| Мне это не нравится. / Mne jeto ne nravitsja. | Jag tycker inte om det. |
| Мне нравится Мария. / Mne nravitsja Marija. | Jag tycker om Maria. |
| Ты мне нравишься. / Ty mne nravish’sja. | Jag tycker om dig. |
| Мне очень нравится Джон. / Mne ochen’ nravitsja Dzhon. | Jag tycker mycket om John. |
| Мне не нравится Джон. / Mne ne nravitsja Dzhon. | Jag tycker inte om John. |
| Я люблю шоколад. / Ja ljublju shokolad. | Jag tycker om choklad. |
| Я не люблю шоколад. / Ja ne ljublju shokolad. | Jag tycker inte om choklad. |
| Я не очень люблю шоколад. / Ja ne ochen’ ljublju shokolad. | Jag tycker inte så mycket om choklad. |
| Я люблю кинофильмы. / Ja ljublju kinofil’my. | Jag tycker om filmer. |
| Мне нравятся французские песни. / Mne nravjatsja francuzskie pesni. | Jag tycker om franska sånger (visor). |
| Мне нравится играть на пианино. / Mne nravitsja igrat’ na pianino. | Jag tycker om att spela piano. Jag gillar att spela piano. |
| Я люблю петь. / Ja ljublju pet’. | Jag tycker om att sjunga. Jag gillar att sjunga. |
| Мне очень нравится плавать. / Mne ochen’ nravitsja plavat’. | Jag tycker mycket om att simma. Jag gillar att simma. |
| Я люблю танцевать. / Ja ljublju tancevat’. | Jag tycker om att dansa. Jag gillar att dansa. |
| Я люблю смотреть телевизор. / Ja ljublju smotret’ televizor. | Jag tycker om att titta på TV. |
| Мне нравиться путешествовать. / Mne nravit’sja puteshestvovat’. | Jag tycker om att resa. Jag gillar att resa. |
| Я люблю слушать музыку. / Ja ljublju slushat’ muzyku. | Jag tycker om att lyssna på musik. |
| Я люблю ходить в кино. / Ja ljublju hodit’ v kino. | Jag tycker om att gå på bio. |
| Мне очень понравился фильм. / Mne ochen’ ponravilsja fil’m. | Jag tyckte mycket om den filmen. |
| Ты любишь классическую музыку? / Ty ljubish’ klassicheskuju muzyku? | Tycker du om klassisk musik? |
| Ты любишь чёрный шоколад. / Ty ljubish’ chjornyj shokolad. | Du tycker om mörk choklad. |
| Почему тебе нравится читать? / Pochemu tebe nravitsja chitat’? | Tycker du om att läsa? Farför tycker du om att läsa? |
| Ты любишь собак? / Ty ljubish’ sobak? | Tycker du om hundar? |
| Ты любишь кошек, не так ли? / Ty ljubish’ koshek, ne tak li? | Du tycker om katter, eller hur? |
| Он любит молочный шоколад. / On ljubit molochnyj shokolad. | Han tycker om mjölk choklad. |
| Он любит совершать пробежки. / On ljubit sovershat’ probezhki. | Han tycker om att jogga. |
| Она любит птиц. / Ona ljubit ptic. | Hon tycker om fåglar. |
| Она любит собак. / Ona ljubit sobak. | Hon tycker om hundar. |
| Мария любит классическую музыку. / Marija ljubit klassicheskuju muzyku. | Maria tycker om klassisk musik. |
| Мария любит кошек. / Marija ljubit koshek. | Maria tycker om katter. |
| Джону не нравится поп-музыка. / Dzhonu ne nravitsja pop-muzyka. | John tycker inte om popmusik. |
| Джон любит спорт. / Dzhon ljubit sport. | John tycker om idrott. |
| Мы любим классическую музыку. / My ljubim klassicheskuju muzyku. | Vi tycker om klassisk musik. |
| Нам нравятся машины. / Nam nravjatsja mashiny. | Vi tycker om bilar. |
| Ты любишь танцевать? / Ty ljubish’ tancevat’? | Tycker ni om att dansa? Gillar ni att dansa? |
| Они любят шоколад. / Oni ljubjat shokolad. | De tycker om chocklad. |
| Они любят кинофильмы. / Oni ljubjat kinofil’my. | De tycker om filmer. |
| | |
| Я предпочитаю… / Ja predpochitaju… | Jag tycker mer om… Jag prefererar… |
| Я предпочитаю гостиницы возле старого города. / Ja predpochitaju gostinicy vozle starogo goroda. | Jag tycker mer om hotell nära gamla stan. |
| Я предпочитаю гостиницы в центре города. / Ja predpochitaju gostinicy v centre goroda. | Jag tycker mer om hotell i stadscentrum. |
| Какой / Какая / Какое тебе (вам) больше нравиться? / Kakoj / Kakaja / Kakoe tebe (vam) bol’she nravit’sja? | Vilken tycker du om mer? Vilken gillar du mer? |
| Тебе (вам) больше нравиться футбол или хоккей? / Tebe (vam) bol’she nravit’sja futbol ili hokkej? | Tycker du mer om fotboll eller ishockey? |
| | |
| Наслаждаться / Naslazhdat’sja | Njuta |
| Я люблю плавать. / Ja ljublju plavat’. | Jag njuter att simma. |
| Ты (вы) люби(шь/те) петь? / Ty (vy) ljubi(sh’/te) pet’? | Njuter du att sjunga? |
| | |
| Любить / Ljubit’ | Kärlek |
| Я люблю тебя! / Ja ljublju tebja! | Jag älskar dig! |
| Я влюблён (влюблена)! / Ja vljubljon (vljublena)! | Jag är förälskad! |
| Я влюблён (влюблена) в тебя! / Ja vljubljon (vljublena) v tebja! | Jag är förälskad i dig! |
| Ты влюблён в Марию? / Ty vljubljon v Mariju? | Är du förälskad i Maria? |
| Ты влюблёна в Джона? / Ty vljubljona v Dzhona? | Är du förälskad i John? |
| Я влюблён в Марию. / Ja vljubljon v Mariju. | Jag är förälskad i Maria. |
| Я в поиске любви. / Ja v poiske ljubvi. | Jag söker kärlek. |
| Я не люблю Джона. / Ja ne ljublju Dzhona. | Jag älskar John inte. |
| Я скучаю по тебе. / Ja skuchaju po tebe. | Jag längtar efter dig. |
| Я люблю танцевать. / Ja ljublju tancevat’. | Jag älskar att dansa. |
| Я люблю плавать. / Ja ljublju plavat’. | Jag älskar att simma. |
| | |
| Ненавидеть / Nenavidet’ | Hat |
| Я ненавижу Марию. / Ja nenavizhu Mariju. | Jag hatar Maria. Jag känner äckel för Maria. Jag äcklas av Maria. |
| Я ненавижу змей. / Ja nenavizhu zmej. | Jag hatar ormar. |