Спорт / Sport :: 体育运动 / 體育運動 / tǐ yù yùn dòng
 
 
Общее / Obschee 基本 / 基本 /  jī běn 
Я люблю спорт! / Ja ljublju sport!我爱运动! / 我愛運動! /  wǒ ài yùn dòng! 
Ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?你锻炼身体吗?(做运动) / 你鍛煉身體嗎?(做運動) /  nǐ duàn liàn shēn tǐ ma?(zuò yùn dòng) 
Как часто ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Kak chasto ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?你常锻炼身体吗?(做运动) / 你常鍛煉身體嗎?(做運動) /  nǐ cháng duàn liàn shēn tǐ ma?(zuò yùn dòng) 
Сколько часов в неделю ты (вы) занимае(шься/тесь) спортом? / Skol’ko chasov v nedelju ty (vy) zanimae(sh’sja/tes’) sportom?你一周花多少时间锻炼身体啊? / 你一周花多少時間鍛煉身體啊? /  nǐ yī zhōu huā duō shǎo shí jiān duàn liàn shēn tǐ a? 
Какие виды спорта тебе (вам) нравятся? / Kakie vidy sporta tebe (vam) nravjatsja?你喜欢什么运动? / 你喜歡什麽運動? /  nǐ xǐ huān shén me yùn dòng? 
Какие виды спорта тебе (вам) больше нравятся? / Kakie vidy sporta tebe (vam) bol’she nravjatsja?你更喜欢哪一个? / 你更喜歡哪一個? /  nǐ gèng xǐ huān nǎ yī gè? 
Какте у тебя (вас) есть альтернативы? / Kakte u tebja (vas) est’ al’ternativy?你有别的打算吗? / 你有別的打算嗎? /  nǐ yǒu bié de dǎ suàn ma? 
Я бы хотел(а) пойти на матч. / Ja by hotel(a) pojti na match.我想去看场比赛。 / 我想去看場比賽。 /  wǒ xiǎng qù kàn cháng bǐ sài。 
Пошли! / Poshli!走吧! / 走吧! /  zǒu ba! 
  
Игры с мячом / Igry s mjachom球类运动 / 球類運動 /  qiú lèi yùn dòng 
Я люблю играть в футбол. / Ja ljublju igrat’ v futbol.我喜欢踢足球。 / 我喜歡踢足球。 /  wǒ xǐ huān tī zú qiú。 
Я играю в футбол. / Ja igraju v futbol.我踢足球。 / 我踢足球。 /  wǒ tī zú qiú。 
Давай(те) поиграем в футбол! / Davaj(te) poigraem v futbol!一起踢球吧。 / 一起踢球吧。 /  yī qǐ tī qiú ba。 
Ты (вы) игра(ешь/ете) в гольф? / Ty (vy) igra(esh’/ete) v gol’f?你打高尔夫球吗? / 你打高爾夫球嗎? /  nǐ dǎ gāo ěr fū qiú ma? 
Сколько стоит раунд на этой площадке для гольфа? / Skol’ko stoit raund na jetoj plowadke dlja gol’fa?打一场高尔夫球多少钱啊? / 打一場高爾夫球多少錢啊? /  dǎ yī cháng gāo ěr fū qiú duō shǎo qián a? 
Я бы хотел взять клюшки для гольфа напрокат. / Ja by hotel vzjat’ kljushki dlja gol’fa naprokat.我想租高球杆。 / 我想租高球杆。 /  wǒ xiǎng zū gāo qiú gān。 
Кто самая знаменитая звезда баскетбола? / Kto samaja znamenitaja zvezda basketbola?哪个篮球运动员最有名啊? / 哪個籃球運動員最有名啊? /  nǎ gè lán qiú yùn dòng yuán zuì yǒu míng a? 
Волейбол – интересная игра. / Volejbol – interesnaja igra.排球很有意思。 / 排球很有意思。 /  pái qiú hěn yǒu yì sī。 
Ты (вы) зна(ешь/ете) этого выдающегося баскетболиста? / Ty (vy) zna(esh’/ete) jetogo vydajuwegosja basketbolista?你知道最有名的棒球运动员吗? / 你知道最有名的棒球運動員嗎? /  nǐ zhī dào zuì yǒu míng de bàng qiú yùn dòng yuán ma? 
У тебя (вас) есть билеты на этот крикетный матч? / U tebja (vas) est’ bilety na jetot kriketnyj match?你有板球赛的票吗? / 你有板球賽的票嗎? /  nǐ yǒu bǎn qiú sài de piào ma? 
Где я могу поиграть в боулинг? / Gde ja mogu poigrat’ v bouling?哪里可以打保龄球? / 哪里可以打保齡球? /  nǎ lǐ kě yǐ dǎ bǎo líng qiú? 
Я играю в теннис. / Ja igraju v tennis.我打网球。 / 我打網球。 /  wǒ dǎ wǎng qiú。 
Мне нравится играть в теннис. / Mne nravitsja igrat’ v tennis.我喜欢打网球。 / 我喜歡打網球。 /  wǒ xǐ huān dǎ wǎng qiú。 
Ты (вы) бы хотел(и) получить урок игры в теннис? / Ty (vy) by hotel(i) poluchit’ urok igry v tennis?你想学网球吗? / 你想學網球嗎? /  nǐ xiǎng xué wǎng qiú ma? 
Где теннисный корт? / Gde tennisnyj kort?网球场在哪里? / 網球場在哪里? /  wǎng qiú cháng zài nǎ lǐ? 
Мне, пожалуйста, два билета на регби матч. / Mne, pozhalujsta, dva bileta na regbi match.我想要两张橄榄球赛的票。 / 我想要兩張橄欖球賽的票。 /  wǒ xiǎng yào liǎng zhāng gǎn lǎn qiú sài de piào。 
Бадминтонная ракетка сломана. / Badmintonnaja raketka slomana.这块羽毛球拍坏了。 / 這塊羽毛球拍壞了。 /  zhè kuài yǔ máo qiú pāi huài le。 
  
Велоспорт  / Velosport自行车 / 自行車 /  zì xíng chē 
Мне нравится езда на велосипеде. / Mne nravitsja ezda na velosipede.我喜欢骑自行车。 / 我喜歡騎自行車。 /  wǒ xǐ huān qí zì xíng chē。 
Я езжу в школу на велосипеде. / Ja ezzhu v shkolu na velosipede.我骑自行车上学。 / 我騎自行車上學。 /  wǒ qí zì xíng chē shàng xué。 
Я бы хотел взять велосипед напрокат. / Ja by hotel vzjat’ velosiped naprokat.我想租一辆自行车。 / 我想租一輛自行車。 /  wǒ xiǎng zū yī liàng zì xíng chē。 
Что-то не так с тормозами. / Chto-to ne tak s tormozami.刹车有点问题。 / 刹車有點問題。 /  shā chē yǒu diǎn wèn tí。 
Фары не работают. / Fary ne rabotajut.灯不亮了。 / 燈不亮了。 /  dēng bù liàng le。 
Колесо спустило. / Koleso spustilo.胎没气了。 / 胎沒氣了。 /  tāi méi qì le。 
Куда я могу его вернуть? / Kuda ja mogu ego vernut’?在哪里还? / 在哪里還? /  zài nǎ lǐ huán? 
  
Ходьба / Hod’ba走路 / 走路 /  zǒu lù 
Мы можем дойти в местный продовольственный магазин пешком? / My mozhem dojti v mestnyj prodovol’stvennyj magazin peshkom?我们可以走路去杂货店吗? / 我們可以走路去雜貨店嗎? /  wǒ men kě yǐ zǒu lù qù zá huò diàn ma? 
Где ближайший пешеходный переход? / Gde blizhajshij peshehodnyj perehod?最近的斑马线在哪里? / 最近的斑馬線在哪里? /  zuì jìn de bān mǎ xiàn zài nǎ lǐ? 
Давай(те) прогуляемся по парку! / Davaj(te) proguljaemsja po parku!去公园走走吧! / 去公園走走吧! /  qù gōng yuán zǒu zǒu ba! 
Ты (вы) хочешь (хотите) пойти туда пешком? / Ty (vy) hochesh’ (hotite) pojti tuda peshkom?你想去那走走吗? / 你想去那走走嗎? /  nǐ xiǎng qù nà zǒu zǒu ma? 
Сейчас я хочу пойти домой. / Sejchas ja hochu pojti domoj.我现在想走路回家。 / 我現在想走路回家。 /  wǒ xiàn zài xiǎng zǒu lù huí jiā。 
Поедем автостопом в горы? / Poedem avtostopom v gory?想去山上徒步旅行吗? / 想去山上徒步旅行嗎? /  xiǎng qù shān shàng tú bù lǚ xíng ma? 
Есть ли в национальном парке карта пешеходных маршрутов? / Est’ li v nacional’nom parke karta peshehodnyh marshrutov?国家公园有步行路线图吗? / 國家公園有步行路線圖嗎? /  guó jiā gōng yuán yǒu bù xíng lù xiàn tú ma? 
Это всего лишь десять минут пешком! / Jeto vsego lish’ desjat’ minut peshkom!走路只要十分钟。 / 走路只要十分鐘。 /  zǒu lù zhī yào shí fēn zhōng。 
От нашей гостиницы до торгового комплекса недалеко пешком. / Ot nashej gostinicy do torgovogo kompleksa nedaleko peshkom.我们的酒店去购物中心步行就可以。 / 我們的酒店去購物中心步行就可以。 /  wǒ men de jiǔ diàn qù gòu wù zhōng xīn bù xíng jiù kě yǐ。 
  
Плавание и другие водные виды спорта / Plavanie i drugie vodnye vidy sporta游泳及其他水上运动 / 游泳及其他水上運動 /  yóu yǒng jí qí tā shuǐ shàng yùn dòng 
Ты умеешь плавать? / Ty umeesh’ plavat’?你会游泳吗? / 你會游泳嗎? /  nǐ huì yóu yǒng ma? 
Пойдём сейчас плавать? / Pojdjom sejchas plavat’?去游泳吗? / 去游泳嗎? /  qù yóu yǒng ma? 
Я иду на пляж. / Ja idu na pljazh.我正要去海滩。 / 我正要去海灘。 /  wǒ zhèng yào qù hǎi tān。 
Здесь можно плавать? / Zdes’ mozhno plavat’?我们能在这游泳吗? / 我們能在這游泳嗎? /  wǒ men néng zài zhè yóu yǒng ma? 
После ланча я снова пойду на пляж. / Posle lancha ja snova pojdu na pljazh.午饭后我会回去海滩。 / 午飯後我會回去海灘。 /  wǔ fàn hòu wǒ huì huí qù hǎi tān。 
Этот отель (расположен) недалеко от пляжа? / Jetot otel’ (raspolozhen) nedaleko ot pljazha?那家酒店离海滩近吗? / 那家酒店離海灘近嗎? /  nà jiā jiǔ diàn lí hǎi tān jìn ma? 
Здесь рядом есть бассейн?  / Zdes’ rjadom est’ bassejn?游泳池离这近吗? / 游泳池離這近嗎? /  yóu yǒng chí lí zhè jìn ma? 
Есть бассейн для детей? / Est’ bassejn dlja detej?这有儿童泳池吗? / 這有兒童泳池嗎? /  zhè yǒu ér tóng yǒng chí ma? 
Есть закрытый бассейн? / Est’ zakrytyj bassejn?这有室内泳池吗? / 這有室內泳池嗎? /  zhè yǒu shì nèi yǒng chí ma? 
На этом пляже нет спасателей. / Na jetom pljazhe net spasatelej.这个海滩没有救生员。 / 這個海灘沒有救生員。 /  zhè gè hǎi tān méi yǒu jiù shēng yuán。 
Это безопасно для детей? / Jeto bezopasno dlja detej?这对孩子来说安全吗? / 這對孩子來說安全嗎? /  zhè duì hái zi lái shuō ān quán ma? 
Этот пляж непригоден для маленьких детей. / Jetot pljazh neprigoden dlja malen’kih detej.这个海滩不适合小孩。 / 這個海灘不適合小孩。 /  zhè gè hǎi tān bù shì hé xiǎo hái。 
В пруду плавать опасно. / V prudu plavat’ opasno.这个池子不适合游泳。 / 這個池子不適合游泳。 /  zhè gè chí zi bù shì hé yóu yǒng。 
Это был очень красивый песчаный пляж. / Jeto byl ochen’ krasivyj peschanyj pljazh.那真是个漂亮的沙滩。 / 那真是個漂亮的沙灘。 /  nà zhēn shì gè piāo liàng de shā tān。 
Эти кресла и зонтики только для гостей отеля. / Jeti kresla i zontiki tol’ko dlja gostej otelja.这些椅子和太阳伞是酒店客人专用的。 / 這些椅子和太陽傘是酒店客人專用的。 /  zhè xiē yǐ zi hé tài yáng sǎn shì jiǔ diàn kè rén zhuān yòng de。 
Я бы хотел(а) позагорать на пляже. / Ja by hotel(a) pozagorat’ na pljazhe.我想去海滩把自己晒黑了。 / 我想去海灘把自己曬黑了。 /  wǒ xiǎng qù hǎi tān bǎ zì jǐ shài hēi le。 
Я люблю дайвинг. / Ja ljublju dajving.我喜欢潜水。 / 我喜歡潛水。 /  wǒ xǐ huān qián shuǐ。 
Водные мотоциклы напрокат! / Vodnye motocikly naprokat!空中滑翔设备出租! / 空中滑翔設備出租! /  kōng zhōng huá xiáng shè bèi chū zū! 
Я бы хотел(а) взять моторную лодку напрокат. / Ja by hotel(a) vzjat’ motornuju lodku naprokat.我想租一艘摩托艇。 / 我想租一艘摩托艇。 /  wǒ xiǎng zū yī sōu mó tuō tǐng。 
Я бы хотел(а) купить водные лыжи. / Ja by hotel(a) kupit’ vodnye lyzhi.我想买滑水设备。 / 我想買滑水設備。 /  wǒ xiǎng mǎi huá shuǐ shè bèi。 
У меня с собой своя доска для сёрфинга. / U menja s soboj svoja doska dlja sjorfinga.我自己有冲浪板。 / 我自己有衝浪板。 /  wǒ zì jǐ yǒu chōng làng bǎn。 
Мне нравится гребля. / Mne nravitsja greblja.我喜欢划船。 / 我喜歡划船。 /  wǒ xǐ huān huá chuán。 
Возьмём напрокат колёсный пароход? / Voz’mjom naprokat koljosnyj parohod?我们要租一艘划桨船吗? / 我們要租一艘劃槳船嗎? /  wǒ men yào zū yī sōu huà jiǎng chuán ma? 
У моего дяди есть большое парусное судно. / U moego djadi est’ bol’shoe parusnoe sudno.我叔叔/伯伯/舅舅有一艘很大的帆船。 / 我叔叔/伯伯/舅舅有一艘很大的帆船。 /  wǒ shū shū/ bó bó/ jiù jiù yǒu yī sōu hěn dà de fān chuán。 
Я предпочитаю моторные лодки.  / Ja predpochitaju motornye lodki.我更喜欢摩托艇。 / 我更喜歡摩托艇。 /  wǒ gèng xǐ huān mó tuō tǐng。 
Ты (вы) когда-нибудь ката(лся/лись) на каное или байдарке? / Ty (vy) kogda-nibud’ kata(lsja/lis’) na kanoe ili bajdarke?你玩过独木舟或皮划艇吗? / 你玩過獨木舟或皮划艇嗎? /  nǐ wán guò dú mù zhōu huò pí huá tǐng ma? 
Какая  температура воды? / Kakaja  temperatura vody?水温是多少? / 水溫是多少? /  shuǐ wēn shì duō shǎo? 
Двадцать восемь (28) градусов (по Цельсию). / Dvadcat’ vosem’ (28) gradusov (po Cel’siju).摄氏二十八度。 / 攝氏二十八度。 /  shè shì èr shí bā dù。 
Я не знаю температуру по Фаренгейту. / Ja ne znaju temperaturu po Farengejtu.我不知道水温华氏是几度。 / 我不知道水溫華氏是幾度。 /  wǒ bù zhī dào shuǐ wēn huá shì shì jī dù。 
Когда наступает прилив? / Kogda nastupaet priliv?几点涨潮? / 幾點漲潮? /  jī diǎn zhǎng cháo? 
Сейчас прилив. / Sejchas priliv.现在潮涨。 / 現在潮漲。 /  xiàn zài cháo zhǎng。 
Когда наступает отлив? / Kogda nastupaet otliv?什么时候退潮。 / 什麽時候退潮。 /  shén me shí hòu tuì cháo。 
Отлив наступит в три (3) часа. / Otliv nastupit v tri (3) chasa.三点退潮。 / 三點退潮。 /  sān diǎn tuì cháo。 
  
Зимние виды спорта / Zimnie vidy sporta冬季运动 / 冬季運動 /  dōng jì yùn dòng 
Какие команды участвуют в хоккейном матче сегодня? / Kakie komandy uchastvujut v hokkejnom matche segodnja?今晚冰球比赛是哪几队啊? / 今晚冰球比賽是哪幾隊啊? /  jīn wǎn bīng qiú bǐ sài shì nǎ jī duì a? 
Моё самое любимое хобби – катание на лыжах по пересечённой местности. / Mojo samoe ljubimoe hobbi – katanie na lyzhah po peresechjonnoj mestnosti.我最喜欢越野滑雪。 / 我最喜歡越野滑雪。 /  wǒ zuì xǐ huān yuè yě huá xuě。 
Я бы хотел(а) взять напрокат лыжи, палки и ботинки. / Ja by hotel(a) vzjat’ naprokat lyzhi, palki i botinki.我想租滑雪板、滑雪杆和靴子。 / 我想租滑雪板、滑雪杆和靴子。 /  wǒ xiǎng zū huá xuě bǎn、huá xuě gān hé xuē zi。 
Ты (вы) когда-нибудь пробовал(и) скоростной спуск на лыжах в Лапландии? / Ty (vy) kogda-nibud’ proboval(i) skorostnoj spusk na lyzhah v Laplandii?你有没有在拉普兰玩过滑雪下山。 / 你有沒有在拉普蘭玩過滑雪下山。 /  nǐ yǒu méi yǒu zài lā pǔ lán wán guò huá xuě xià shān。 
Тебе (вам) нравиться кататься на коньках? / Tebe (vam) nravit’sja katat’sja na kon’kah?你喜欢滑冰吗? / 你喜歡滑冰嗎? /  nǐ xǐ huān huá bīng ma? 
  
Другое / Drugoe其他 / 其他 /  qí tā 
Пойдём на пробежку в парк? / Pojdjom na probezhku v park?一起去公园散步吗? / 一起去公園散步嗎? /  yī qǐ qù gōng yuán sǎn bù ma? 
Это хороший спортивный клуб для женщин. / Jeto horoshij sportivnyj klub dlja zhenwin.这是个很不错的女子运动俱乐部。 / 這是個很不錯的女子運動俱樂部。 /  zhè shì gè hěn bú cuò de nǚ zi yùn dòng jù lè bù。 
Я хожу на гимнастику один раз в неделю. / Ja hozhu na gimnastiku odin raz v nedelju.我一星期去一次健身房。 / 我一星期去一次健身房。 /  wǒ yī xīng qī qù yī cì jiàn shēn fáng。 
В отеле есть фитнес-центр? / V otele est’ fitnes-centr?酒店里有健身中心吗? / 酒店裏有健身中心嗎? /  jiǔ diàn lǐ yǒu jiàn shēn zhōng xīn ma? 
Ты (вы) когда-нибудь прыгал(и) с парашютом? / Ty (vy) kogda-nibud’ prygal(i) s parashjutom?你玩过降落伞吗? / 你玩過降落傘嗎? /  nǐ wán guò jiàng luò sǎn ma? 
Он увлекается стрельбой. / On uvlekaetsja strel’boj.他喜欢射击。 / 他喜歡射擊。 /  tā xǐ huān shè jī。 
Лёгкая атлетика / Ljogkaja atletika运动员 / 運動員 /  yùn dòng yuán 
  
Животные / Zhivotnye动物 / 動物 /  dòng wù 
Ты (вы) хотел(и) бы покататься с нами верхом? / Ty (vy) hotel(i) by pokatat’sja s nami verhom?你想和我们一起去骑马吗? / 你想和我們一起去騎馬嗎? /  nǐ xiǎng hé wǒ men yī qǐ qù qí mǎ ma? 
Это самый знаменитый ипподром в Великобритании. / Jeto samyj znamenityj ippodrom v Velikobritanii.这是全英国最有名的赛马道。 / 這是全英國最有名的賽馬道。 /  zhè shì quán yīng guó zuì yǒu míng de sài mǎ dào。 
Я люблю ловить рыбу. / Ja ljublju lovit’ rybu.我喜欢钓鱼。 / 我喜歡釣魚。 /  wǒ xǐ huān diào yú。 
В этой реке нельзя ловить рыбу. / V jetoj reke nel’zja lovit’ rybu.这条河禁止垂钓。 / 這條河禁止垂釣。 /  zhè tiáo hé jìn zhǐ chuí diào。 
Моё хобби – наблюдение за птицами. / Mojo hobbi – nabljudenie za pticami.我喜欢观鸟。 / 我喜歡觀鳥。 /  wǒ xǐ huān guān niǎo。 
Мне, пожалуйста, один билет на собачьи бега. / Mne, pozhalujsta, odin bilet na sobach’i bega.我想要一张赛狗的门票。 / 我想要一張賽狗的門票。 /  wǒ xiǎng yào yī zhāng sài gǒu de mén piào。 
  
Мотоспорт / Motosport机动运动 / 機動運動 /  jī dòng yùn dòng 
Я предпочитаю моторные лодки. / Ja predpochitaju motornye lodki.我比较喜欢摩托艇。 / 我比較喜歡摩托艇。 /  wǒ bǐ jiào xǐ huān mó tuō tǐng。 
Мне нравится смотреть Формулу 1 по телевизору. / Mne nravitsja smotret’ Formulu 1 po televizoru.我喜欢看一级方程式。 / 我喜歡看一級方程式。 /  wǒ xǐ huān kàn yī jí fāng chéng shì。 

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.