| Основное / Osnovnoe :: 基本 / jī běn |
| |
| |
| Когда? / Kogda? | | 什么时候? / 什麽時候? / shén me shí hòu? |
| Во сколько? / Vo skol’ko? | 几点? / 幾點? / jī diǎn? |
| Как долго? / Kak dolgo? | 多久? / 多久? / duō jiǔ? |
| Как долго уже? / Kak dolgo uzhe? | 已经多久了? / 已經多久了? / yǐ jīng duō jiǔ le? |
| Как скоро? / Kak skoro? | 多快? / 多快? / duō kuài? |
| Как на долго? / Kak na dolgo? | 要多久? / 要多久? / yào duō jiǔ? |
| Как скоро? / Kak skoro? | 有多快? / 有多快? / yǒu duō kuài? |
| Как скоро? / Kak skoro? | 多快啊? / 多快啊? / duō kuài a? |
| Как часто? / Kak chasto? | 多经常? / 多經常? / duō jīng cháng? |
| До какого времени? / Do kakogo vremeni? | 到什么时候?到什么时候为止? / 到什麽時候?到什麽時候爲止? / dào shén me shí hòu?dào shén me shí hòu wéi zhǐ? |
| С каких пор? / S kakih por? | 什么时候开始? / 什麽時候開始? / shén me shí hòu kāi shǐ? |
| Как давно? / Kak davno? | 多久以前? / 多久以前? / duō jiǔ yǐ qián? |
| | |
| до, раньше / do, ran’she | 之前 / 之前 / zhī qián |
| после / posle | 之后 / 之後 / zhī hòu |
| всегда / vsegda | 总是 / 總是 / zǒng shì |
| никогда / nikogda | 从不 / 從不 / cóng bù |
| часто / chasto | 通常 / 通常 / tōng cháng |
| иногда / inogda | 有时候 / 有時候 / yǒu shí hòu |
| время от времени / vremja ot vremeni | 偶尔 / 偶爾 / ǒu ěr |
| редко / redko | 很少 / 很少 / hěn shǎo |
| рано / rano | 早 / 早 / zǎo |
| поздно / pozdno | 晚 / 晚 / wǎn |
| позже / pozzhe | 晚些时候 / 晚些時候 / wǎn xiē shí hòu |
| уже / uzhe | 已经 / 已經 / yǐ jīng |
| скоро / skoro | 马上 / 馬上 / mǎ shàng |
| в ближайшее время / v blizhajshee vremja | 越快越好 / 越快越好 / yuè kuài yuè hǎo |
| сейчас / sejchas | 现在 / 現在 / xiàn zài |
| немедленно / прямо сейчас / nemedlenno / prjamo sejchas | 立刻/就现在 / 立刻/就現在 / lì kè/ jiù xiàn zài |
| одна минута / один момент / odna minuta / odin moment | 等一下 / 等一下 / děng yī xià |
| в данный момент / прямо сейчас / v dannyj moment / prjamo sejchas | 此时此刻/就现在 / 此時此刻/就現在 / cǐ shí cǐ kè/ jiù xiàn zài |
| в данное время / на данный момент / v dannoe vremja / na dannyj moment | 此刻(此刻) / 此刻(此刻) / cǐ kè( cǐ kè) |
| всё ещё <> ещё нет / vsjo ewjo <> ewjo net | 仍然<>还没有 / 仍然<>還沒有 / réng rán<> huán méi yǒu |
| тогда, в то время / togda, v to vremja | 然后 / 然後 / rán hòu |
| тому назад / tomu nazad | 以前 / 以前 / yǐ qián |
| каждый / kazhdyj | 每一 / 每一 / měi yī |
| прошлый / proshlyj | 过去 / 過去 / guò qù |
| следующий / sledujuwij | 下一 / 下一 / xià yī |
| до / пока / до тех пор пока не / do / poka / do teh por poka ne | 去/直至/到/直到 / 去/直至/到/直到 / qù/ zhí zhì/ dào/ zhí dào |
| на / na | 为/一直 / 爲/一直 / wéi/ yī zhí |
| на долгое время / na dolgoe vremja | 一直以来 / 一直以來 / yī zhí yǐ lái |
| с…до… / s…do… | 从…到… / 從…到… / cóng…dào… |
| через / cherez | 之中/之内 / 之中/之內 / zhī zhōng/ zhī nèi |
| ранний, рано / rannij, rano | 早 / 早 / zǎo |
| | |
| | |
| Извините! Вы не знаете, когда открывается универмаг? / Izvinite! Vy ne znaete, kogda otkryvaetsja univermag? | 不好意思!您知道百货公司什么时候开? / 不好意思!您知道百貨公司什麽時候開? / bù hǎo yì sī!nín zhī dào bǎi huò gōng sī shén me shí hòu kāi? |
| Когда будет готов мой номер? / Kogda budet gotov moj nomer? | 我的房间好了吗? / 我的房間好了嗎? / wǒ de fáng jiān hǎo le ma? |
| Он / Она ещё не приехал(а). / On / Ona ewjo ne priehal(a). | 他/她还没到。 / 他/她還沒到。 / tā/ tā huán méi dào。 |