Вопросы / Voprosy :: 问题 / 問題 / wèn tí
 
 
Что? / Chto? 什么? / 什麽? /  shén mo? 
Что это значит? / Chto jeto znachit?这是什么意思? / 這是什麽意思? /  zhè shì shén mo yì sī? 
Что это за место? / Chto jeto za mesto?这是什么地方? / 這是什麽地方? /  zhè shì shén mo dì fāng? 
Как называется эта деревня? / Kak nazyvaetsja jeta derevnja?这个村子叫什么名字? / 這個村子叫什麽名字? /  zhè gè cūn zi jiào shén mo míng zì? 
Какое название у этого памятника? Как этот памятник называется? / Kakoe nazvanie u jetogo pamjatnika? Kak jetot pamjatnik nazyvaetsja?这个纪念碑叫什么名字?这个纪念碑叫什么? / 這個紀念碑叫什麽名字?這個紀念碑叫什麽? /  zhè gè jì niàn bēi jiào shén mo míng zì?zhè gè jì niàn bēi jiào shén mo?
  
Кто? / Kto?谁? / 誰? /  shéi? 
Кто там? / Kto tam?谁在那? / 誰在那? /  shéi zài nà? 
  
Чей? / Chej?谁的? / 誰的? /  shéi de? 
Чья это машина? / Ch’ja jeto mashina?这辆车是谁的? / 這輛車是誰的? /  zhè liàng chē shì shéi de? 
Она моя / твоя / его (М) / её (F). / Ona moja / tvoja / ego (M) / ejo (F).这是我的/你的/他的/她的? / 這是我的/你的/他的/她的? /  zhè shì wǒ de/ nǐ de/ tā de/ tā de? 
Она наша / ваша / их. / Ona nasha / vasha / ih.这是我们的/你们的/他们的。 / 這是我們的/你們的/他們的。 /  zhè shì wǒ men de/ nǐ men de/ tā men de。 
Чьё это? / Ch’jo jeto?这是谁的? / 這是誰的? /  zhè shì shéi de? 
  
Кому? / Komu?给谁? / 給誰? /  gěi shéi? 
Кому это? / Komu jeto?这给谁? / 這給誰? /  zhè gěi shéi? 
  
Какой? / Какая? / Какое? / Kakoj? / Kakaja? / Kakoe?哪一种? / 哪一種? /  nǎ yī zhòng? 
  
Который? / Которая? / Kotoryj? / Kotoraja?哪一个? / 哪一個? /  nǎ yī gè? 
Которые? / Kotorye?哪些? / 哪些? /  nǎ xiē? 
  
  
Как? / Kak?怎么样? / 怎麽樣? /  zěn mo yàng? 
Как бы вы хотели оплатить это? / Kak by vy hoteli oplatit’ jeto?您想怎么付款? / 您想怎麽付款? /  nín xiǎng zěn mo fù kuǎn? 
Извините, но как мы можем туда добраться? / Izvinite, no kak my mozhem tuda dobrat’sja?对不起,请问我们怎么去那里? / 對不起,請問我們怎麽去那裏? /  duì bù qǐ,qǐng wèn wǒ men zěn mo qù nà lǐ? 
  
Почему? Зачем? Почему так? / Pochemu? Zachem? Pochemu tak?为什么?为了什么?为什么这样? / 爲什麽?爲了什麽?爲什麽這樣? /  wéi shén mo?wéi le shén mo?wéi shén mo zhè yàng? 
Почему люди опоздали? / Pochemu ljudi opozdali?为什么那些人迟到了? / 爲什麽那些人遲到了? /  wéi shén mo nà xiē rén chí dào le? 
Я не знаю почему. / Ja ne znaju pochemu.我不知道为什么。 / 我不知道爲什麽。 /  wǒ bù zhī dào wéi shén mo。 
  
  
Почему нет? / Pochemu net?为什么不? / 爲什麽不? /  wéi shén mo bù? 
Я не знаю, почему ему это не нравится. / Ja ne znaju, pochemu emu jeto ne nravitsja.我不知道为什么他不喜欢。 / 我不知道爲什麽他不喜歡。 /  wǒ bù zhī dào wéi shén mo tā bù xǐ huān。 
  
  
Сколько? / Skol’ko?多少钱 / 多少錢 /  duō shǎo qián 
Сколько стоит эта майка? / Skol’ko stoit jeta majka?这件T恤多少钱? / 這件T恤多少錢? /  zhè jiànT xù duō shǎo qián? 
Сколько это стоит? / Skol’ko jeto stoit?多少钱? / 多少錢? /  duō shǎo qián? 
  
Сколько? / Skol’ko?多少? / 多少? /  duō shǎo? 
Сколько их? / Skol’ko ih?他们有多少人? / 他們有多少人? /  tā men yǒu duō shǎo rén? 
Сколько у вас свободных комнат? / Skol’ko u vas svobodnyh komnat?总共有多少空房间? / 總共有多少空房間? /  zǒng gòng yǒu duō shǎo kōng fáng jiān? 
Сколько у него / неё сестёр? / Skol’ko u nego / nejo sestjor?他/她总共有多少兄弟姐妹? / 他/她總共有多少兄弟姐妹? /  tā/ tā zǒng gòng yǒu duō shǎo xiōng dì jiě mèi? 
  
Общие вопросы / Obschie voprosy如何…?已经…?我/我们/这…?会不会…? / 如何…?已經…?我/我們/這…?會不會…? /  rú hé…? yǐ jīng…? wǒ/ wǒ men/ zhè…? huì bù huì…? 
Ты (вы) говори(шь/те) по-фински? / Ty (vy) govori(sh’/te) po-finski?你会说芬兰语吗? / 你會說芬蘭語嗎? /  nǐ huì shuō fēn lán yǔ ma? 
Ты (вы) понимае(шь/те)? / Ty (vy) ponimae(sh’/te)?你明白吗?是的,我明白! / 你明白嗎?是的,我明白! /  nǐ míng bái ma? shì de, wǒ míng bái! 
Он / Она меня любит? / On / Ona menja ljubit?他/她爱我吗? / 他/她愛我嗎? /  tā/ tā ài wǒ ma? 
Они ездили в Швецию? / Oni ezdili v SHveciju?他们去过瑞典吗? / 他們去過瑞典嗎? /  tā men qù guò ruì diǎn ma? 
Это здесь внизу? / Jeto zdes’ vnizu?从这下楼吗? / 從這下樓嗎? /  cóng zhè xià lóu ma? 
Он прав? / On prav?他对吗? / 他對嗎? /  tā duì ma? 
Я не прав(а)? / Ja ne prav(a)?我错了吗? / 我錯了嗎? /  wǒ cuò le ma? 
Вы хотите столик внутри или снаружи? / Vy hotite stolik vnutri ili snaruzhi?您想坐里面还是外面? / 您想坐裏面還是外面? /  nín xiǎng zuò lǐ miàn hái shì wài miàn? 
Ты (вы) хочешь (хотите) поехать туда во вторник или среду? / Ty (vy) hochesh’ (hotite) poehat’ tuda vo vtornik ili sredu?你想周四还是…去那? / 你想周四還是…去那? /  nǐ xiǎng zhōu sì hái shì…qù nà? 
Извините, пожалуйста, это место свободно? / Izvinite, pozhalujsta, jeto mesto svobodno?不好意思,这个座位有人吗? / 不好意思,這個座位有人嗎? /  bù hǎo yì sī, zhè gè zuò wèi yǒu rén ma? 
Ты (вы) хочешь (хотите) поехать туда поездом или автобусом? / Ty (vy) hochesh’ (hotite) poehat’ tuda poezdom ili avtobusom?你想坐大巴还是火车去? / 你想坐大巴還是火車去? /  nǐ xiǎng zuò dà bā hái shì huǒ chē qù? 
Это бесплатно? / Jeto besplatno?这是免费的吗? / 這是免費的嗎? /  zhè shì miǎn fèi de ma? 
100 евро будет достаточно? / 100 evro budet dostatochno?100欧元够了吗? / 100歐元夠了嗎? / 100 ōu yuán gòu le ma? 
  
Можно? / Mozhno?我能不能? / 我能不能? /  wǒ néng bù néng? 
Он может поехать с нами? / On mozhet poehat’ s nami?他能和我们一起去吗? / 他能和我們一起去嗎? /  tā néng hé wǒ men yī qǐ qù ma? 
  
Можно? / Mozhno?我可以吗? / 我可以嗎? /  wǒ kě yǐ ma? 
Можно мне здесь присесть? / Mozhno mne zdes’ prisest’?我可以坐这吗? / 我可以坐這嗎? /  wǒ kě yǐ zuò zhè ma? 
  
Есть? / Est’?有没有?有没有? / 有沒有?有沒有? /  yǒu méi yǒu? yǒu méi yǒu? 
Здесь поблизости есть ресторан? / Zdes’ poblizosti est’ restoran?这附近有没有餐厅? / 這附近有沒有餐廳? /  zhè fù jìn yǒu méi yǒu cān tīng? 

 

Study Room

Privacy Overview
Linguhouse logo

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Strictly Necessary Cookies

Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

3rd Party Cookies

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.